Operation Manual

2
Précautions relatives aux
manipulations
•Avant la mise sous tension
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits
et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème.
•Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil
est mis en mode veille. Lorsque l’unité reste inutilisée pendant
une période prolongée, vérifiez que le cordon d’alimentation est
débranché de la prise secteur.
•Persistance de l’image (rodage de l’image)
Ne laissez pas les images fixes du menu du disque, du menu de
cet appareil, etc., affichées sur l’écran de la télévision pendant
une période prolongée. Ceci risque de causer un phénomène de
persistance de l’image (rodage de l’image).
•A propos de la condensation
Si la différence de température entre l’intérieur de l’unité et la pièce
est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur
les pièces internes, empêchant l’unité de fonctionner correctement.
Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure
ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue.
•Précautions relatives à l’utilisation de téléphones portables
L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil peut
entraîner des phénomènes de bruit. Dans ce cas, il suffit d’éloigner
le téléphone de l’unité en fonctionnement.
•Déplacement de l’appareil
Veillez à retirer le disque, à éteindre l’appareil et à débrancher le
cordon d’alimentation de la prise. Puis, déconnectez les câbles de
connexion des autres équipements système avant de déplacer
l’appareil.
•Nettoyage
•Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux.
•Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits
chimiques.
•N’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres
solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel
ou changer son apparence.
•Veillez à ce que le lieu d’installation soit suffisamment aéré
Si l’appareil est laissé pendant des périodes de temps prolongées
dans une pièce remplie de fumée de cigarettes ou autre, la surface
du dispositif optique pourrait s’encrasser: dans ce cas, il ne sera plus
en mesure de lire convenablement les signaux.
Précautions relatives aux
manipulations pour vidéo 3D
Avant de visualiser des vidéos en 3D, veuillez consulter les manuels
d’instructions et autres documents fournis avec votre téléviseur et
vos lunettes compatibles 3D, ainsi que ce manuel, à propos des
précautions à prendre.
•Ne regardez pas des vidéos en 3D si vous souffrez d’épilepsie ou
de problèmes de coeur, si vous avez éprouvé des réactions de
photosensibilité dans le passé, ou lorsque vous ne vous sentez
pas bien.
Ceci peut aggraver les symptômes.
•Lorsque vous regardez des films en 3D, etc., veuillez prendre
des pauses adéquates, après chaque film comme guide général.
La visualisation prolongée de vidéos en 3D peut causer une fatigue
visuelle.
•Comme guide général, limitez la visualisation de vidéos en 3D
aux enfants de six ou plus.
Les enfants ne répondent pas à la fatigue et aux niveaux d’inconfort
d’une manière graduelle, soit ils peuvent soudainement se sentir
mal à l’aise.
Lorsque des enfants regardent des vidéos en 3D, les parents
devraient être particulièrement attentifs aux signes de fatigue
visuelle.
•Arrêtez de regarder des vidéos en 3D si vous voyez des images
doubles ou si vous ne pouvez pas distinguer les effets 3D.
Continuer de regarder des vidéos en 3D dans ces conditions peut
causer une fatigue visuelle.
•Arrêtez de regarder des vidéos en 3D en cas de sensations
anormales, de fatigue, ou de malaise.
Continuer de regarder des vidéos en 3D dans ces conditions peut
causer des problèmes de santé. Faites des pauses régulières.
•Faites attention aux personnes et aux objets près de vous.
Toucher quelque chose sans un sens de distance dû aux effets
3D, ou se déplacer soudainement en réponse aux images vidéo en
3D prises pour des objets réels peut causer des blessures ou des
dommages aux personnes et aux objets qui vous entourent. Ne
gardez pas des objets fragiles près de vous.
•Portez vos lunettes ou vos verres de contact sous les lunettes
3D en cas de myopie, hypermétropie, anisométropie, ou
astigmatisme.
Regarder des vidéos en 3D sans porter des lunettes/lentilles de
correction peut causer une fatigue visuelle ou des problèmes de
vision.
•Asseyez-vous à une distance appropriée de l’écran lorsque vous
regardez des vidéos en 3D.
S’asseoir trop près de l’écran peut causer une fatigue visuelle ou des
problèmes de vision. Asseyez-vous à la distance recommandée dans
le manuel d’instructions de votre téléviseur.
Caractéristiques
Un lecteur audio/vidéo universel qui peut lire les
formats Super Audio CD et DVD audio
L’appareil prend en charge un grand nombre de supports et la
lecture de fichiers vidéo et audio des bibliothèques de vos disques
avec une qualité supérieure (vpage50 “Médias lisibles”).
Prise en charge des opérations en réseau
•Lorsque l’appareil est connecté à Internet, il est possible d’utiliser
les services YouTube/NETFLIX/vudu HD Movies, vudu Apps/hulu
PLUS.
•Il est possible de lire les fichiers de musique, de photos ou de
vidéos stockés sur l’appareil connecté via le réseau.
•Lorsque l’appareil est connecté à Internet, il est possible de
télécharger une vidéo privilégiée depuis le site Internet vers la
mémoire intégrée pour profiter de BD-LIVE™ (vpage 8
“Connexion à un réseau domestique (LAN)”).
Lecture vidéo 3D
Lorsque l’appareil est connecté à un poste TV 3D, avec un câble à
haute vitesse HDMI, vous pouvez regarder une vidéo en 3D.
Construction de type bloc indépendant pour la
lecture des signaux vidéo et audio en haute-fiélité
Les circuits électroniques sont séparés pour éviter le bruit
électronique et électromagnétique provoqué par les divers signaux
présents dans l’appareil.
Interface graphique pour une bonne opérabilité et
visibilité
Cet appareil est équipé d’une “interface utilisateur graphique”
conviviale utilisant des affichages et niveaux de menu. Le recours
à des affichages par niveau améliore la souplesse d’utilisation de
cet appareil (vpage36 “Fonction du menu SETUP”).
Option de commande HDMI
En connectant un téléviseur ou un récepteur AV qui prend en
charge l’option de commande HDMI vers cet appareil à l’aide d’un
câble HDMI et en activant les paramètres de commande HDMI
sur chaque appareil, vous pouvez commander d’autres appareils
depuis l’un des appareils (vpage 33 “Fonction de contrôle
HDMI”).
Version basique
Version avancée
Informations
DVD