Professional DIGITAL DJ Mixer DN-X1600 Bedienungsanleitung
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA n SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC INFORMATION (For US customers) 1. COMPLIANCE INFORMATION Product Name: DJ Mixer Model Number: DN-X1600 This product complies with Part 15 of the FCC Rules.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal.
DEUTSCH Zubehör ··························································································2 Installation ·····················································································2 Hauptmerkmale ·············································································3 Bezeichnung und Funktionen der Teile ········································4 Oberes Bedienfeld ········································································4 Display ·······························
DEUTSCH Erste Schritte Installation Erste Schritte Anschlüsse Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können. Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH Erste Schritte Hauptmerkmale Die Grundkonfiguration für das Eingangs- und Ausgangsystem dieses Geräts ist wie nachfolgend aufgeführt. 4. V-LINK ) Funktion ausgestattet. Das Gerät ist mit einer V-LINK ( V-Link ist eine durch die Roland Cooperation entwickelte Funktion, die Musikern ermöglicht, Audio und Video simultan zu integrieren.
DEUTSCH Erste Schritte q MASTER LEVEL-Regler Bezeichnung und Funktionen der Teile Stellt den Pegel der MASTER-Ausgänge ein. w EFX INS-Taste für Master-Ausgang Oberes Bedienfeld Anschlüsse E4 E5 Mit dieser Taste können verschiedene Effekte für die Master-Ausgangssignale aktiviert werden. E6 E7 R1 e BOOTH LEVEL-Regler R2 Stellt den Pegel der BOOTH-Ausgänge ein.
DEUTSCH Dieser Regler dient zur Einstellung der FilterGrenzfrequenz und anderer Effektparameter. Die Parameter des jeweils gewählten Effektgerätes werden geändert. Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten der Effektparameter. Q4 DRY/WET-Regler Q5 Effekt-ON/OFF-Taste Stellt EFX-Effekte auf ON/OFF. Q6 Kanal-EFX SEND-Taste Q7 Kanal-CUE-Tasten Die zwei folgenden Modi stehen für die Überwachung über Kopfhörer zur Verfügung. SPLIT CUE OFF: Die Cue- und Master-Signale können stereophon überwacht werden.
DEUTSCH Erste Schritte q V-LINK-Anzeige Display Leuchtet im V-Link-Modus. Rückseite w EXT-Anzeige q w e r Leuchtet auf, wenn die Preset-Angaben im USB-Gerät verwendet werden. t Q5 e w q Q2 Q3 Anschlüsse e USB A/USB B-Anzeige Allgemeiner Betrieb y u Q4 Zeigt den aktuellen USB-Modus an. USB A: USB-Host-Modus USB B: USB-Gerätemodus r EQ LOCK-Anzeige Blinkt, wenn die Equalizer und Fader verriegelt sind. t MIDI-Anzeige i Q3 Leuchtet, wenn MIDI-Kommunikation stattfindet.
DEUTSCH DN-S3700 Wählen Sie die Kabel entsprechend der anzuschließenden Geräte aus.
DEUTSCH Erste Schritte COAXIAL DIGITAL OUT-Buchse (44,1/48/96kHz) Anschluss Ausgangsbuchse Anschlüsse Von dieser Cinchbuchse wird ein Digitalsignal ausgegeben. Dieses Signal wird von der Einstellung des MasterPegels nicht beeinflusst. Es wird empfohlen, ein für Digitalsignale vorgesehenes Cinchsteckerkabel (75 Ohm) für diesen Anschluss zu verwenden (im Fachhandel erhältlich). Allgemeiner Betrieb MIDI-Ausgangsbuchse Dies ist eine 5-Pin-DIN-Anschluss-Ausgangsbuchse.
DEUTSCH Erste Schritte Verbindungen zum USB-Speicher oder USB-Kabel Anschluss des Netzkabels Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem DN-X1600 und stecken Sie es in die Steckdose. Anschlüsse HINWEIS • Stecken Sie die Netzstecker fest ein. Andernfalls können Störgeräusche auftreten.
DEUTSCH Erste Schritte Allgemeiner Betrieb Anschlüsse Allgemeiner Betrieb Allgemeiner Betrieb Einschalten des Geräts drücken Sie auf den 1 Zum Schalter POWER ON/OFF. Sie die SOURCE SEL-Regler (LN1–LN4, 2 Verwenden P1–P4, USB) zur Wahl der Quellen, die für Kanal 1 bis 4 verwendet werden sollen. Verwenden Sie für jede LINE die SEL-Tasten zur Einstellung von CD oder PHONO als LINEEingang.
DEUTSCH MONITOR (Kopfhörer-Ausgangssignal) ein Mikrofon an MIC1 oder MIC2 1 Wenn angeschlossen ist, drücken Sie auf die MIC1-oder • Die entsprechende CUE-Taste leuchtet nach der Auswahl. Sie den MIC1-Lautstärkepegel mit dem 2 Stellen MIC1 TRIM-Regler und den MIC2-Lautstärkepegel mit dem MIC2 TRIM-Regler ein. • Wenn die SIG/PK-LEDs gelegentlich rot und danach bernsteinfarben aufl euchte während dem Gerät Audiosignale zugeleitet werden, ist ein geeigneter Pegel ohne Verzerrungen eingestellt worden.
DEUTSCH Erste Schritte BeatBreaker-Funktion Effektfunktionen Anschlüsse Das Gerät wird mit einem Effektgerät geliefert, das mit der Anzahl der Taktschläge verknüpft ist, die synchron mit der Anzahl der Beats pro Minute (BPM) des Musiktitels eingestellt werden. Es hat auch eine Konfiguration zum Senden von Effekten, die es ermöglicht, Signale aus mehreren Eingangskanälen gleichzeitig an Effektgeräte zu senden und eine breite Palette akustischer Effekte zu aktivieren.
DEUTSCH Erste Schritte Verwendung der Effekte Wahl des Effektgerätes und der Kanäle Anschlüsse Beim Mikrofoneingang und Master-Ausgang: Verwenden Sie die Taste EFX INS zur Wahl des gewünschten Effektgerätes. Der Effekt-Einfügevorgang wird eingeleitet, und nur der betreffende Kanal wird gewählt.
DEUTSCH Erste Schritte Funktion Fader Start Anschlüsse • • Mit der Funktion Fader Start wird ein Fader-Befehl an den CD-Spieler gesendet, der Playback/Pause des CD-Spielers über die Fader-Steuerung am Gerät gesteuert. Überprüfen Sie, dass die FADER-Buchse des Geräts und der CD-Spieler mit einem 3,5mm Stereokabel mit Ministecker verbunden sind.
DEUTSCH Einstellen des CrossfaderSchiebemoments Sie die Quelle aus LINE1 CD, LINE2 CD, 1 Wählen LINE3 CD und LINE4 CD mit Hilfe der SOURCE Sie einen Schraubendreher 3 Führen justieren Sie das Schiebemoment. Dadurch wird das Anstiegverhalten des Channel Faders/ Crossfaders justiert. Sie die Gummikappe nach Fertigstellung 4 Bringen der Einstellungen wieder an der Frontplatte an. wird, steigt die Kurve allmählich an. • Wird er nach rechts gedreht, steigt die Kurve steil an.
DEUTSCH Erste Schritte USB-Einstellungen Anschlüsse Sie die UTILITY/–USB A/USB B-Taste eine 1 Drücken Sekunde lang. Daraufhin erscheint der nachstehend abgebildete Bildschirm. Allgemeiner Betrieb USB-Audio Dieses Gerät ist mit einer 24-Bit/96-kHz-USB-Audio-Eingangs-/ Ausgangs-Soundkarten-Funktion ausgestattet, die bis zu 8 Kanäle (4 Stereosysteme) unterstützt. Die Abtastfrequenz kann im UTILITYModus wahlweise auf 44,1 kHz, 48 kHz oder 96 kHz eingestellt werden (Standardeinstellung: 96 kHz).
DEUTSCH Einstellen des USB-Audioeingangs Die folgenden Tonquellen können als USB-Audioausgang gewählt werden. • Eingangskanäle 1-4 (Pre EQ) • Mikrofoneingang (Post Send VR) • Master-Ausgang • REC-Ausgang kann im UTILITY-Modus Sie die UTILITY/–USB A/USB B-Taste.
DEUTSCH Erste Schritte 3 MIDI Anschlüsse Dieses Gerät ist mit USB-MIDI-Eingangs-/Ausgangsfunktionen sowie mit einer 5-poligen DIN-MIDI-Ausgangsbuchse ausgestattet. Diese Funktionen unterstützen die MIDI-Steuerungsfunktionen praktisch aller Bedienelemente sowie des MIDI-Taktgebers. • Die Informationen zu den Operationen werden nicht mehr Einstellen der MIDI-Kanäle Allgemeiner Betrieb 1 2 Effektfunktionen 3 an die MIDI-Buchsen ausgegeben und das Gerät geht wieder auf Normalbetrieb über.
DEUTSCH CD-Spieler Einstellungsdetails zu CH. CD-Spieler Computer 3/4 5/6 7/8 USB IN 1/2 3/4 AUDIODaten 7/8 CH3 Eingang UTILITY CH2 Eingang Sie die Lautstärke usw. für die 7 Richten angeschlossene Linie ein. USB 5/6 • Geben Sie Sie die TIME CODE-Daten in die angeschlossene LINE ein. Der TIME CODE wird über USB-Kabel in den Computer übertragen. Der Computer konvertiert die Daten zu AUDIO-Daten und gibt sie dann in die verschiedenen Kanäle dieses Geräts ein.
DEUTSCH Erste Schritte MIDI-Befehlsliste Übertragene Befehle MIDI-Befehle Einträge Anschlüsse CH1 Allgemeiner Betrieb CH2 CH3 Effektfunktionen CH4 Fader-Start CROSS FADER MASTER USB UTILITY EFFECT1 Technische Daten Fehlersuche MIC/PHONES MIDI (Page 1) EQ HIGH VR EQ MID VR EQ LOW VR FADER EFFECT SEND1 CUE MIDI LAYER CHANGE EQ HIGH VR EQ MID VR EQ LOW VR FADER EFFECT SEND1 CUE MIDI LAYER CHANGE EQ HIGH VR EQ MID VR EQ LOW VR FADER EFFECT SEND1 CUE MIDI LAYER CHANGE EQ HIGH VR EQ MID VR EQ LOW
DEUTSCH Einträge LED ON TRG : 0x50 OFF TRG : 0x51 ON TRG : 0x50 OFF TRG : 0x51 Level Meter -40dB 0x02 0x03 0x04 0x05 0x06 0x07 0x08 0x09 0x0A 0x0B 0x0C 0x0D 0x0E 0x0F 0x10 Level Meter -30dB Level Meter -20dB Level Meter -15dB Level Meter -10dB Level Meter -7dB Level Meter -4dB Level Meter -2dB Level Meter -1dB Level Meter 0dB Level Meter 1dB Level Meter 2dB Level Meter 4dB Level Meter 7dB Level Meter 10dB Level Meter PEAK CH4 EFX SEND1 0x11 CH1 0x21 CH4 ON TRG : 0x50 OFF TRG : 0x51 0x4D 0x4E 0x
DEUTSCH Erste Schritte Einstellungen im UTILITY-Modus Anschlüsse Allgemeiner Betrieb Bedienungsvorgänge im UTILITY-Modus Die folgenden Einstellungen können im Utility-Modus gemacht werden. 1 Audio Setting 2 System Setting 3 MIDI Setting 4 Other Setting 5 Owner Setting Einzelheiten zu den Einstellungen entnehmen Sie bitte den PresetEinträgen und -Daten (Seite 23). Effektfunktionen Fader-Start USB UTILITY Technische Daten Sie die UTILITY/–USB A/USB B-Taste.
DEUTSCH Kategorie Item 1 Master Setting 2 Mic Setting 6 EFX Send/Rtn 1 USB Assign 1 Audio Setting 2 OutputSourceSelect 3 Preset Input Select 9 X-Fader Setting 2 System Setting 1 Model 2 Device ID 0dB -6dB -6dB -6dB 0dB 0.0mm 0.
DEUTSCH Erste Schritte Preset-Export Schreibt die im Utility-Modus durchgeführten Einstellungen in den angeschlossenen USB-Speicher. Anschlüsse Allgemeiner Betrieb 1 Schließen Sie den USB-Speicher an das Gerät an. Sie in den Utility Settings „Other Settings 2 Wählen Preset Export“ aus. Sie auf Execute, um die Presetkonditionen 3 inDrücken den USB-Speicher zu schreiben. • Wenn bereits eine Exportdatei existiert, wird ein Fenster zur Überschreibungsbestätigung angezeigt.
DEUTSCH UTILITY Fehlersuche 357mm Technische Daten D/A-Wandler: Load impedance: Pegel: Frequenzgang: Gesamtklirrfaktor: Übersprechen: Unsymmetrisch: Lastimpedanz: Pegel: • REC-Ausgangsbuchsen Lastimpedanz: Pegel: Stereo, symmetrische XLR-Buchse (1: Masse, 2: spannungsführend, 3: spannungslos) Fortschrittlicher Multi-Bit-Wandler, 32 Bit, 128x Oversampling Lastimpedanz: Mehr als 600 Ω +4 dBu (Max.
DEUTSCH Erste Schritte Systemdiagramm Anschlüsse Allgemeiner Betrieb 75$ %7' +0 Effektfunktionen Fader-Start USB UTILITY 2 Technische Daten Fehlersuche 75$ %7' +0 26
DEUTSCH • Sind USB-Kabel, Audiokabel usw. ordnungsgemäß angeschlossen? • Ist die Lautstärkeeinstellung der Quelle, des Audiogeräts, der Anwendung, des Betriebssystems usw. ordnungsgemäß? • Wurde das geeignete Gerät über die Audio-Anwendung ausgewählt? • Ist die Einstellung der Abtastfrequenz ordnungsgemäß? Führen Sie sowohl im Voreinstellungsmodus des DN-X1600 als auch in der Anwendung dieselben Einstellungen durch. Abhilfemaßnahme • Schließen Sie das Netzkabel ist an eine Netzsteckdose an.