DVD AUDIO-VIDEO/SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5900 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP.
IMPORTANT TO SAFETY WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. NOTE: This DVD audio-video/Super audio CD player uses the semiconductor laser. To allow you to enjoy music at a stable operation, it is recommended to use this in a room of 5 °C (41 °F) ~ 35 °C (95 °F). CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR REFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. CAUTION: 1.
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL FRONT PANEL PANNEAU AVANT PANEL FRONTAL q w ert y u i o !0 B PLAY STOP 1 2 8 9 3 6 7 OPEN / CLOSE 5 MODE SET UP STILL / PAUSE AL24 PLUS DENON LINK IEEE 1394 SUPER AUDIO CD POWER DVI ¢ ON / STANDBY £ OFF MODE SELECT PUSH ENTER DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER REMOTE SENSOR !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !8 !9 @0 REAR PANEL PANNEAU ARRIERE PANEL TRASERO @1 @5 @6 3 @2 @3 @4 @8 #0 @7 @9 #1 #2 DVD-5900 #3
SAFETY INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. Follow Instructions – All operating and use instructions should be followed.
ESPAÑOL FRANCAIS ENGLISH NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère. • Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Keep the set free from moisture, water, and dust.
ENGLISH — TABLE OF CONTENTS — z Features...................................................................................6, 7 x Discs ............................................................................................8 c Cautions on Handling Discs.........................................................9 v Connections ......................................................................10 ~ 18 b Part Names and Functions ..................................................
ENGLISH 3. AL24 Processing Plus at all channel AL24 Processing Plus compensates the input digital data to reproduce the sound with analog waveforms as close as possible to those existing in nature and with 24-bit quality. The result is increased musical reproduction capabilities of reverberations, etc., at low levels, for a sound that seems to draw you into the concert hall. Equipped for not only the front left and right channels but also for the surround left and right, center and subwoofer channels. 4.
ENGLISH 2 DISCS • The types of discs listed on the table below can be used on the DVD-5900. The marks are indicated on the disc labels or jackets.
ENGLISH 3 CAUTIONS ON HANDLING DISCS Discs Cautions on Handling Discs Only the discs including the marks shown on page 8 can be played on the DVD-5900. Note, however, that discs with special shapes (heart-shaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the DVD-5900. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player. Holding Discs • Do not get fingerprints, grease or dirt on discs. • Be especially careful not to scratch discs when removing them from their cases.
ENGLISH 4 CONNECTIONS NOTES: • • Read the manuals of all the components when making connections. • • Keep the power supply cord unplugged until all connections have been completed. • • If the power is on when connections are made, noise may be generated and damage the speakers. Be sure to connect the left and right channels properly, L (left) to L, R (right) to R. Plug the power supply cord securely into the power outlet. Incomplete connection may result in noise.
ENGLISH (2) Connecting to a TV or Monitor Equipped with Color Component Input Connectors Color component output connectors (PR/CR, PB/CB and Y) The red (PR/CR), blue (PB/CB) and brightness (Y) signals are output independently, achieving more faithful reproduction of the colors. • The color component input connectors may be marked differently on some TVs or monitors (PR, PB and Y/RY, B-Y and Y/CR, CB and Y, etc.). For details, refer to the TV’s operating instructions.
ENGLISH (3) Connecting to a AV amplifier with a built-in decoder When DVDs recorded in Dolby Digital or DTS are played, Dolby Digital or DTS bitstream signals are output from the DVD player’s digital audio output connectors. If a Dolby Digital or DTS decoder is connected, you can achieve sound with the power and sense of presence of a movie theater or concert hall.
ENGLISH 2 Sound output from the DVD-5900’s digital audio output connectors In the case of bit stream output Settings DIGITAL OUT Audio recording format NORMAL PCM Dolby Digital Dolby Digital bitstream 2 channels PCM (48 kHz / 16 bit) DTS DTS bitstream 2 channels PCM (48 kHz / 16 bit) DVD video In the case of PCM output Settings LPCM SELECT OFF ON Audio recording format DVD video DVD audio Copy protection ON Copy protection OFF 48 kHz / 16 ~ 24 bit No output data (*1) 48 kHz / 16 ~ 24 bit P
ENGLISH (4) Connecting a basic 5.1-channel surround system Analog 5.1-channel audio signals can be output from the DVD-5900. The multichannel audio signals recorded in packed PCM and the multichannnel Super audio CDs can be played when an AV amplifier equipped with analog 5.1-channel audio inputs is connected.
ENGLISH (5) Connecting to a Digital Recorder (MD Recorder, DAT Deck, etc.) ✽ Set the “AUDIO SETUP” default setting as shown below. (See page 36.) • “DIGITAL OUT” → “PCM” “LPCM (44.1kHz/48kHz)” → “ON” Playing DVDs with incorrect settings may result noise that could damage your ears or the speakers.
ENGLISH (7) Denon Link connections High quality digital sound with reduced digital signal transfer loss can be enjoyed by connecting a separately sold Denon Link compatible AV amplifier. To power outlet DVD-5900 Center speaker Front speaker (right) DENON LINK Front speaker (left) Surround speaker (left) Subwoofer MULTI FUNCTION SURROUND MODE DIRECT STEREO DOLBY SURROUND DTS SURROUND WIDE SCREEN 5CH / 7CH STEREO DSP SIMULATION STATUS MODE SELECT INPUT MODE ANALOG EXT.
ENGLISH NOTES: • When DENON LINK is set, the down-mixed audio signals are output from the only front left and right terminals. To use the analog terminals, cancel the DENON LINK setting (set to “OFF”). • “AUDIO CHANNEL”, “DIGITAL OUTPUT”, “LPCM (44.1kHz/48kHz)”, “IEEE 1394”, “SOURCE DIRECT” and “BASS ENHANCER” cannot be set at “AUDIO SETUP” under “Default Settings” when using the DENON LINK connector. • When using the DENON LINK, select something other than “DIGITAL OFF” or “ALL OFF” at “PURE DIRECT”.
ENGLISH NOTES: • Please use the included IEEE 1394 cable. When using a cable other than the included IEEE 1394 cable, please use a 4-pin IEEE 1394 cable with a length of 3.5 m or less for S400 or higher. • The “IEEE 1394 audio signal (A&M protocol)” output from the DVD-5900’s IEEE 1394 connector not out video signals, please connecting to a TV or Monitor with “component video output” or “S-video output” or “Video output”. (See pages 10, 11).
ENGLISH 5 PART NAMES AND FUNCTIONS (1) Front Panel See page 3. q w e !6 OPEN/CLOSE button (5) !7 MODE of MODE SETUP button !8 Slow/Search button (6) !9 Slow/Search button (7) @0 SELECT of MODE SETUP selector Power button • Press once to turn the power on. • Press again to set to the “OFF” position and turn the power off. • Set the power to the standby mode by pressing the POWER OFF button on the remote control unit while the power is on.
ENGLISH • DVI BK (Black) LEVEL: This switches the digital RGB video level (data range) of the DVI-D terminal. NORMAL: Video level (data range): 16 (black) to 235 (white) ENHANCED: Video level (data range): 0 (black) to 246 (white) ✽ When the DVI-D terminal is connected, the black may seem to stand out, depending on the TV or Monitor you are using. In this case, set this to “ENHANCED”. 720P: 720P video signals are output from the DVI-D connector.
ENGLISH 6 REMOTE CONTROL UNIT 2 The DVD-5900 can be controlled from a distance using the included remote control unit (RC-962). (1) Inserting Batteries q Remove the remote control unit’s rear cover. w Place two R6P/AA batteries in the battery compartment in the direction indicated by the marks. e Close the rear cover. Cautions On Batteries • Use R6P/AA batteries in this remote control unit.
ENGLISH (3) Names and Functions of Remote Control Unit Buttons 2 Button not explained here function in the same way as the corresponding buttons on the main unit. NTSC/PAL button POWER ON/POWER OFF buttons Use this to switch the set’s video output format (NTSC/PAL). Press this to switch the power between on and standby. OPEN/CLOSE button Number buttons PROGRAM/DIRECT button (PROG/DIR) Use these to input numbers. Use the +10 button to input numbers of 10 or over.
ENGLISH 7 LOADING DISCS 2 Set discs in the disc tray with the labeled (printed) side facing up. 12 cm disc guide 8 cm disc guide (2) Loading Discs • Pick up the disc carefully so as not to touch the signal surface and hold it with the labeled side facing up. • With the disc tray fully open, set the disc in the disc tray. • Set 12 cm discs in the outer tray guide (Figure 1), 8 cm discs in the inner tray guide (Figure 2). • Press the OPEN/CLOSE button. The disc is automatically loaded.
ENGLISH 8 CHANGING THE DEFAULT SETTINGS 2 Make the initial settings to suit your usage conditions before starting playback. The initial settings are retained until they are next changed, even if the power is turned off. 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR SRS.TS 7 8 0 +10 9 B CALL PLAY STOP 1 2 8 9 6 7 STILL / PAUSE AL24 PLUS POWER DENON LINK 3 IEEE 1394 SUPER AUDIO CD DVI ¢ ON / STANDBY OPEN / CLOSE 5 DISPLAY T. MENU DISP.
ENGLISH Setup items for use Bold characters indicate factory defaults.
ENGLISH When “DISC SETUP” is selected 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE See page 24. ENTER Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button.
ENGLISH 3 w When “SUBTITLE” is selected: OFF (Factory default) Select this if you do not want to display the subtitles. (For some discs it is not possible to turn off the subtitle display.) ENGLISH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in English. FRENCH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in French. SPANISH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in Spanish. GERMAN Select this when you want to play the DVD with the subtitles in German.
ENGLISH Language code list Code 28 Language Code Language Code Language Code Language 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovak 6566 Abkhazian 7082 French 7679 Laothian 8376 Slovenian 6570 Afrikaans 7089 Frisian 7684 Lithuanian 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irish 7686 Latvian, Lettish 8378 Shona 6582 Arabic 7168 Scots Gaelic 7771 Malagasy 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galician 7773 Maori 8381 Albanian 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedon
ENGLISH When “OSD SETUP” is selected 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE See page 24. Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button.
ENGLISH w When “WALL PAPER” is selected: BLUE (Factory default) Select this to display a blue background on the TV display. GRAY Select this to display a gray background on the TV display. BLACK Select this to display a black background on the TV display. PICTURE Select this to display the wallpaper on the TV display.
ENGLISH 1 See page 24. ENTER Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. TV ASPECT Use this to set the shape of your TV’s screen. Remote control unit Remote control unit TV TYPE Use this to set your TV’s video format (NTSC, PAL or MULTI). 2 VIDEO OUT Use this to select either the progressive image output or interlace image output. PROGRESSIVE MODE A method of progressive conversion can be set depending on the image recorded to the DVD.
ENGLISH e When “VIDEO OUT” is selected: (NOTES) PROGRESSIVE (Factory default) Select this when using the DVD-5900 connected to a progressive type TV. INTERLACED Select this when using the DVD-5900 connected to an interlace type TV. NOTE: • For the component output only, it is possible to switch between interlace image output and progressive image output. It is not possible to specify progressive image output for the Video output connectors or S-Video output connector.
ENGLISH When “AUDIO SETUP” is selected 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE See page 24. Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button.
ENGLISH B When “MULTI CHANNEL” is selected, use the • and ª cursor buttons to select the item to be set, then press the ENTER button. SPEAKER CONFIGURATION Use this to select the types of the different speakers. CHANNEL LEVEL Use this to adjust the output level of the different speakers. DELAY TIME Use this to set the distance from the different speakers to the listening position.
ENGLISH B When “DELAY TIME” is selected: With 5.1-channel surround sound, ideally the distance between the listening position and all the speakers aside from the subwoofer should be the same. The delay time setting can be used to make the sound from the different speakers reach the listening position at the same time. Use the • and ª cursor buttons to select the setting item, then press the ENTER button.
ENGLISH w When “DIGITAL OUT” is selected: NORMAL (Factory default) When playing DVDs recorded in Dolby Digital or DTS, bitstream signals are output from the digital audio output terminals. When playing DVDs recorded in linear PCM or packed PCM, linear PCM signals are output. Select “NORMAL” when making digital connections to an AV amplifier with built-in Dolby Digital and DTS decoder.
ENGLISH B Auto Play Setting Method OFF (Factory default) Set this when you do not wish to control the operation of this unit from another device. ON Set this when you wish to control the operation of this unit from another device. B Audio Format Setting Method FORMAT 1 (Factory default) Set this when you conjunction with a DENON device. FORMAT 2 This is a mode for future system expansion. IEEE 1394 indicator When “IEEE 1394” set to “ON”, this indicator lights as bellow.
ENGLISH When “RATINGS” is selected 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR 3 SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STILL / PAUSE STOP SKIP ANGLE 1 SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ ZOOM PAGE RC-962 1 See page 24. Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button.
ENGLISH Use the number buttons to input a 4-digit password, then press the ENTER button. ✽ The set’s password is set to “0000” by default. ✽ Do not forget the password. ✽ The setting cannot be changed without inputting the correct password.
ENGLISH When “OTHER SETUP” is selected 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE See page 24. Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button.
ENGLISH w When “CAPTIONS” is selected: OFF (Factory default) Select this when you do not want to display the captions on the screen when playing DVDs containing English captions ON Select this to display the captions on the screen when playing DVDs containing English captions. OTHE R SE TUP PL AYE R MODE CAPT I ONS COMPRE SS I ON OF F ON AUTO POWER MODE S L I DE SHOW E X I T SE TUP SE L ECT : e When “COMPRESSION” is selected: OFF (Factory default) Select this for the standard range.
ENGLISH 9 PLAYBACK (1) Playback POWER 3 5 1 ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 2, 4 3 CLEAR 4 5 7 8 6 SRS.TS B PLAY STOP 1 2 AL24 PLUS DENON LINK 3 IEEE 1394 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 ¢ ON / STANDBY TOP MENU 8 9 6 7 6 7 MODE SET UP MODE RETURN +10 0 STILL / PAUSE POWER 9 CALL SELECT DISPLAY T. MENU DISP.
ENGLISH PLAY PLAY 1 5 Press the PLAY button. • For many interactive DVDs and video CDs with playback control, a menu screen appears. In this case use the procedure in step 6 to select the desired item. ✽ Interactive DVDs are DVDs including multiple angles, stories, etc. Main unit Example: For DVDs with menu screens TOP MENU Apple Banana Orange Strawberry Peach Pineapple Remote control unit Example: For video CDs with playback control 1. Opening 2. 1st movement 3.
ENGLISH STILL/PAUSE button SKIP buttons STOP button POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR Number buttons SRS.TS B 7 8 0 +10 9 CALL PLAY 1 STOP 2 8 9 6 7 SRS TS button RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP.
ENGLISH (5) Skipping to the Beginning of Chapters or Tracks Cueing using the SKIP buttons During playback, press one of the SKIP buttons on the main unit or the remote control unit. 8 : Reverse direction (PREVIOUS) 9 : Forward direction (NEXT) • A number of chapters or tracks equal to the number of times the button is pressed is skipped. • When the SKIP 8 button is pressed once, the pickup returns to the beginning of the currently playing chapter or track.
ENGLISH (8) Using the SRS TruSurround function (only for DVD-videos and Video CDs) 2 The multi-channel sound normally achieved with five speakers is recreated using only the two front stereo speakers. This results in a sound with a nearly natural sense of movement that seems to surround the head, without the strong directivity characteristic of multi-speaker systems. SRS.TS During playback, press the SRS TS button on the remote control unit. • Press the button again to cancel the TruSurround function.
ENGLISH 10 USING THE MODE SET UP 2 High quality audio can be enjoyed by setting the priority ranking of the area/layers of the Super Audio CD that is to be played back by stopping the output of video signals, etc. and by outputting only the analog audio signal. The video output setting of the DVI connector can also be changed.
ENGLISH B When “PURE DIRECT” is selected: Turning the select knob will display the following setting modes on the display. NORMAL: (Factory default) All signals out. (Stop the direct mode) VIDEO OFF: Video signals are not output. DIGITAL OFF: Digital signals are not output. ALL OFF: No indicate in Display of the main unit, and video and digital signals are not output. (except analog audio output) Select the item that you wish to set and press the select knob to define it.
ENGLISH 2 Select the memory using the 2 cursor buttons (0, 1) and press the ENTER button. IMAGE QUALITY ADJUSTMENT 1 This permits adjustment of the contrast, brightness, sharpness, tint, and enhancer. / Advance to Operation 3. IMAGE QUALITY ADJUSTMENT 2 This permits adjustment of the setup level, black level, white level, color density, chroma delay, and fresh color. / Advance to Operation 4.
ENGLISH 5 When Noise Reduction (Adjustment 3) Is Selected and Adjusted: 3DNR (0 to +7) (Factory default: 0) • This reduces the noise of the overall image. BLNR (0 to +8) (Factory default: 0) • This reduces the block noise of the image. MQNR (0 to +8) (Factory default: 0) • This reduces the mosquito noise of the image. CCS (0 to +3) (Factory default: 0) • This performs removal of the color signal component for images in which the color signal component is mixed with the brightness signal.
ENGLISH P I CT URE MODE STD 7 When the Display Position is Selected and Adjusted: • Press the cursor button (ª), then select the horizontal/vertical direction with the cursor buttons (0, 1), set the adjustment value with the (•, ª) cursor buttons, and press the ENTER button. SETUP LEVEL (0 IRE, 7.5 IRE) • This corrects floating black. H. POSITION (–7 to +7) (Factory default: 0) • A 15-step portion of position adjustment is permitted left and right. V.
ENGLISH 12 USING THE ON-SCREEN DISPLAY 2 Use this function to display and change information on the disc (titles, chapters, time, etc.) POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR 3 SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL 2 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1 ENTER 3 PLAY MENU STOP In the play mode, press the DISPLAY button. • The On-Screen Display appears. • The picture on the TV screen switches each time the button is pressed.
ENGLISH 13 PLAYING REPEATEDLY 2 Use this function to play your favorite audio or video sections repeatedly. Playing Repeatedly (Repeat Playback) MENU STOP SKIP 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ ZOOM PAGE RC-962 In the play mode, press the REPEAT button. • The display on the TV screen switches each time the button is pressed, and the corresponding repeat play mode or normal playback mode is set.
ENGLISH Playing a Certain Section Repeatedly (A-B Repeat Playback) MENU STOP SKIP 1, 2 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ ZOOM PAGE RC-962 A TO B SET A A TO B SET B A-B 1 During playback, press the A-B button. • This sets start point A. Remote control unit A-B 2 Press the A-B button again. • This sets end point B, and repeat playback of the A-B section starts.
ENGLISH 14 PLAYING TRACKS IN THE DESIRED ORDER 2 Use this function with DVD-AUDIO discs, video CDs, Super audio CDs and music CDs to play the tracks in the desired order. 2 This function does not affect with DVD-VIDEO discs. POWER ON 3 NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR 2 7 8 0 +10 9 CALL B PLAY STOP 1 2 8 9 DENON LINK 3 6 7 OPEN / CLOSE 5 MODE SET UP IEEE 1394 SUPER AUDIO CD DVI ¢ ON / STANDBY RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP.
ENGLISH 15 PLAYING TRACKS IN THE RANDOM ORDER 2 Use this function with video CDs, Super audio CDs and music CDs to play the tracks in random order. With DVD-AUDIO discs, random playback is performed within the selected group. 2 This function does not affect with DVD-VIDEO discs. ENTER 2 PLAY MENU STOP SKIP B PLAY 1 STILL / PAUSE ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE STOP 2 8 9 6 7 RANDOM MARKER PIC.
ENGLISH 16 PLAYING BACK WMA 2 Listening to WMA (Windows Media Audio) CD-R/CD-RW • This unit can play CD-R/RW music files that have been recorded in the WMA (Windows Media Audio)* audio compression format. Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. ✽ WMA (Windows Media Audio): New audio coding of Microsoft Corporation.
ENGLISH 17 MP3 PLAYBACK Listening to MP3 CD, CD-Rs and CD-RWs 2 There are many music distribution sites on the internet from which music files in MP3 format can be downloaded. Music downloaded as instructed on the site and written onto a CD-R/RW disc can be played on the DVD-5900. If music recorded on commercially available music CDs is converted on a computer into MP3 files using an MP3 encoder (conversion software), the data on a 12 cm CD is reduced into about 1/10 the amount of the original data.
ENGLISH Use the • and ª cursor buttons to select the MP3 file you want to play, then press the PLAY button or ENTER button. • Playback starts. ✽ The display can be switched between the single elapsed time and the single remaining time and the track name by pressing the DISPLAY button. ✽ Programmed playback is not possible with MP3 discs. 3 ✽ To change the MP3 file Press the STOP button, then use the • and ª cursor buttons to reselect the desired MP3 file.
ENGLISH 18 PLAYING STILL PICTURE FILES (JPEG FORMAT) 2 JPEG files stored on Kodak picture CDs, Fujicolor CDs, CD-Rs and CD-RWs can be played as a slide show and enjoyed on the DVD-5900. Playing still picture 2 Kodak picture CDs and Fujifilm Fujicolor CDs can be played on the DVD-5900. When a CD (recording still picture) is played, the photographs on the CD can be displayed on a TV.
ENGLISH Use the • and ª cursor buttons to select the folder containing the file(s) you want to play, then press the ENTER button. 2 ✽ To change the folder Use the cursor button to select “ROOT”, then press the ENTER button. The screen in step 1 reappears. Select the desired folder.
ENGLISH Special play modes for WMA and MP3 and JPEG files Use the 0 and 1 cursor buttons to select the play mode, the • and ª cursor buttons to select the special play mode. • WMA (Only WMA files are played in order from the selected WMA files.) • MP3 (Only MP3 files are played in order from the selected MP3 files.) • JPEG (Only JPEG files are played in order from the selected JPEG files.
ENGLISH 19 USING THE MULTIPLE AUDIO, SUBTITLE AND ANGLE FUNCTIONS Switching the Audio Language (Multiple Audio Function) 2 With DVDs containing multiple audio language signals, the audio language can be switched during playback. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP.
ENGLISH Switching the Subtitle Language (Multiple Subtitle Function) 2 With DVDs containing multiple subtitle language signals, the subtitle language can be switched during playback. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL 2 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.
ENGLISH Switching the Angle (Multiple Angle Function) 2 With DVDs containing multiple angle signals, the angle can be switched during playback. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. ENTER 2 PLAY MENU STOP SKIP 1 ANGLE STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.
ENGLISH 20 USING THE MENUS Using the Top Menu 2 For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 1 2 3 TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. CLEAR SRS.TS CALL RETURN ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE SUBTITLE STILL / PAUSE SLOW / SEARCH AUDIO SEARCH MODE Example: TOP MENU TOP MENU 1 During playback, press the TOP MENU button. • The top menu appears.
ENGLISH Using the DVD Menu 2 Some DVDs include special menus called DVD menus. For example, DVDs with complex contents may contain guide menus, and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitle language menus. These menus are called “DVD menus”. Here we describe the general procedure for using DVD menus. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR 2 SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL TOP MENU 2 3 RETURN DISPLAY T. MENU DISP.
ENGLISH 21 MARKING SCENES YOU WANT TO SEE AGAIN 2 Set marks at scenes you want to see again so that you can start playback from the marked position whenever you want. Setting Marks (DVD-AUDIO / DVD-VIDEO) POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR SES.TS 7 8 0 +10 9 CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1,3 2,3 1,3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM 1 2 During playback, press the MARKER button.
ENGLISH 22 PLAYING IN THE ZOOM MODE POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 2 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE In the play or pause mode, press the ZOOM button. • The zoom rate increases each time the ZOOM button is pressed.
ENGLISH 23 TROUBLESHOOTING Check again before assuming the player is malfunctioning 2 Are all the connections correct ? 2 Are you following the instructions in the manual ? 2 Are the amplifier and speakers operating properly ? If the DVD-5900 does not seem to be functioning properly, check the table below. If this does not solve the problem, the DVD-5900 may be damaged. Turn off the power, unplug the power cord from the power outlet, and contact your store of purchase or nearest Denon sales office.
ENGLISH 24 MAIN SPECIFICATIONS Signal system: Applicable discs: S-Video output: Video output: Component output: DVI output: Audio output: Audio output properties: Digital audio output: Power supply: Power consumption: Maximum external dimensions: Mass: 2 Remote control unit: Type: Power supply: NTSC/PAL (1) DVD-Audio/DVD-Video discs 1-layer 12 cm single-sided discs, 2-layer 12 cm single-sided discs, 2-layer 12 cm double-sided discs (1 layer per side) 1-layer 8 cm single-sided discs, 2-layer 8 cm sing
ESPAÑOL — CONTENDIO — z Características .................................................................138, 139 x Discos ......................................................................................140 c Precauciones en la Manipulación de Discos ...........................141 v Conexiones ...................................................................142 ~ 150 b Nombre de Partes y Funciones .......................................151, 152 n Unidad de Control Remoto............................
ESPAÑOL 3. AL24 Processing Plus en todos los canales El AL24 Processing Plus compensa la información digital de entrada para reproducir el sonido mediante ondas analógicas de una forma lo más parecida posible a los sonidos reales y con calidad de 24 bits. El resultado es un aumento de las capacidades de reproducción musical de las resonancias, etc., a niveles bajos, para conseguir un sonido que parece transportarnos a una sala de conciertos.
ESPAÑOL 2 DISCOS • En el DVD-5900 pueden utilizarse los tipos de discos que figuran en la tabla que sigue a continuación. Las marcas están indicadas en las etiquetas o estuches de los discos.
ESPAÑOL 3 PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIÓN DE DISCOS Discos Precauciones al manipular los discos Sólo los discos que incluyan las marcas indicadas en la página 140 pueden ser reproducidos en el DVD-5900. Observe, sin embargo, que los disco con formas especiales (discos con forma de corazón, discos hexagonales, etc.) no se pueden reproducir en el DVD-5900. No intente reproducir tales discos, ya que podría dañar el reproductor. • No deje huellas de dedos, grasa o suciedad en los discos.
ESPAÑOL 4 CONEXIONES NOTAS: • • Al realizar las conexiones lea los manuales de todos los componentes implicados. • • No enchufe el cable de alimentación hasta que haya terminado con todas las conexiones. • • Si la alimentación estuviera activada al realizar las conexiones, podrían generarse ruidos y dañar los altavoces. Asegúrese de conectar los canales izquierdo y derecho correctamente, L (izquierdo) a L, R (derecho) a R. Enchufe el cable de alimentación firmemente en la toma de red general.
ESPAÑOL (2) Conexión a un TV o monitor equipado con conectores de entrada de componentes del color Conectores de salida de componentes del color (PR/CR, PB/CB y Y) Las señales de rojo (PR/CR), azul (PB/CB) y brillo (Y) son enviadas de manera independiente, con lo que se consigue una reproducción del color más fiel. • Los conectores de entrada de los componentes del color pueden estar marcados de manera diferente en algunos televisores o monitores (PR, PB y Y/R-Y, B-Y y Y/CR, CB y Y, etc.).
ESPAÑOL (3) Conexión a un amplificador AV con decodificador incorporado Cuando se reproduzcan DVDs grabados en Dolby Digital o DTS, desde los conectores de salida de audio digital del reproductor DVD se envían señales de corriente de bits Dolby Digital o DTS. Si se conecta un decodificador Dolby Digital o DTS, se puede conseguir un sonido con potencia y sentido de presencia de un cine o una sala de concierto.
ESPAÑOL 2 Salida de sonido de los conectores de salida de audio digital del DVD-5900 En caso de salida de corriente de bits Ajustes DIGITAL OUT Formato de grabación de audio Dolby Digital NORMAL PCM Corriente de bits de Dolby Digital PCM de 2 canales (48 kHz / 16 bit) Corriente de bits DTS PCM de 2 canales (48 kHz / 16 bit) Vídeo DVD DTS En caso de salida PCM Ajustes LPCM SELECT OFF Formato de grabación de audio Vídeo DVD Audio DVD CD de vídeo ON Protección de copia ON Protección de copia OFF
ESPAÑOL (4) Conexión de un sistema surround básico de canal 5.1 Pueden obtenerse señales de audio de canal 5.1 analógicas con el DVD-5900. Las señales de audio multicanal grabadas en PCM comprimido y los súper audio CDs multicanal se pueden reproducir cuando está conectado un amplificador AV equipado con entradas de audio analógicas de 5.1 canales.
ESPAÑOL (5) Conexión a un grabador digital (Grabador de MD, platina DAT, etc.) ✽ Realice el ajuste por defecto “CONFIGURACIÓN DE AUDIO” tal como se indica a continuación. (Véase la página 168.) • “SALIDA DE AUDIO DIGITAL” → “PCM” “LPCM (44.1kHz/48kHz)” → “ON” La reproducción de DVDs con ajustes incorrectos puede producir ruidos que podrían dañar los oídos o los altavoces.
ESPAÑOL (7) Conexiones Denon Link Puede disfrutar de un sonido digital de alta calidad con una menor pérdida de transferencia de señal digital conectando un amplificador AV Denon Link compatible y que se vende por separado.
ESPAÑOL NOTAS: • Cuando se ajusta DENON LINK, las señales de audio mezcladas son emitidas desde los únicos terminales izquierdo y derecho. Para utilizar los terminales analógicos, cancele el ajuste DENON LINK (“OFF”). • No podrán establecerse las opciones “CANAL AUDIO”, “SALIDA DE AUDIO DIGITAL”, “LPCM (44.1kHz/48kHz)”, “IEEE1394”, “FUENTE DIRECTA” y “REALCE GRAVES” en “CONFIGURACIÓN DE AUDIO”, del menú “Ajustes por defecto”, al utilizar el conector DENON LINK.
ESPAÑOL NOTAS: • Utilice el cable IEEE1394 que viene con la unidad. Si utiliza un cable diferente al cable IEEE1394 incluido, utilice un cable IEEE1394 de 4 pins con una longitud de 3,5 m o menos para S400 o superior. • La salida de “Señal de audio IEEE 1394 (Protocolo A&M)” del conector IEEE 1394 de la unidad DVD-5900 no produce señales de vídeo, conecte a un TV o monitor con “componente de salida de vídeo” o “salida de S-video” o “salida de vídeo”. (Véase las páginas 142 y 143).
ESPAÑOL 5 NOMBRE DE PARTES Y FUNCIONES (1) Panel frontal Véase la página 3. q w e r t y u i o !0 !1 !2 !3 !4 !5 Botón d’alimentación • Púlselo una vez para activar la alimentación. • Púlselo otra vez para ajustar a la posición “OFF” y así desactivar la alimentación. • Ajuste la alimentación al modo en espera pulsando el botón POWER OFF en el control remoto mientras la alimentación está activada. • Active la alimentación desde el modo en espera pulsando el botón POWER ON en la unidad de control remoto.
ESPAÑOL 720P: Las señales de vídeo 720P salen desde el conector DVI-D. 1080i: Las señales de vídeo 1080i salen desde el conector DVI-D. ✽ Cuando el conector DVI-D sea el encargado de la salida de señales, no saldrá ninguna señal desde el conector de vídeo componente. • DVI BK (Negro) LEVEL: Esto cambia el nivel de vídeo RGB digital (límite de los valores) del terminal DVI-D. NORMAL: Nivel de vídeo (límite de los valores): de 16 (negro) a 235 (blanco).
ESPAÑOL 6 UNIDAD DE CONTROL REMOTO 2 El DVD-5900 puede ser controlado a distancia por medio de la unidad de control remoto incluido (RC-962). (1) Introducción de las pilas q Quite la tapa posterior de la unidad de control remoto. w Coloque dos pilas “AA” (R6P) ben el compartimiento de pilas, en la dirección indicadas por las marcas. e Cierre la tapa posterior. Precauciones con las pilas • Utilice pilas “AA” (R6P) en esta unidad de control remoto.
ESPAÑOL (3) Nombres y funciones de los botones de la unidad de control remoto 2 Los botones que no se explican aquí, funcionan de la misma forma que los botones correspondientes situados en la unidad central. Botón NTSC/PAL Botones POWER ON/POWER OFF Úselo para cambiar el formato de salida de vídeo del equipo (NTSC/PAL). Pulse este botón para conmutar la alimentación entre el modo activado y en espera.
ESPAÑOL 7 CARGA DE DISCOS 2 Coloque los discos en la bandeja de discos con el lado etiquetado (impreso) hacia arriba. Guía de discos de 12 cm Guía de discos de 8 cm (2) Carga de discos • Coja el disco con cuidado para no tocar la superficie de señales y sosténgalo con el lado etiquetado hacia arriba. • Con la bandeja de discos totalmente abierta, coloque el disco en la misma.
ESPAÑOL 8 CAMBIO DE LOS AJUSTES POR DEFECTO 2 Realice los ajustes iniciales para acondicionar sus condiciones de uso antes de comenzar la reproducción. La configuración inicial se mantiene hasta la próxima vez que se cambie, incluso si la alimentación está apagada. 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL B PLAY STOP 1 2 8 DENON LINK 3 IEEE 1394 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 6 DISPLAY T. MENU DISP.
ESPAÑOL Elementos de configuración para su uso Los caracteres en negrita indican valores predeterminados de fábrica.
ESPAÑOL Cuando se ha seleccionado “CONFIGURACIÓN DISCO” 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE Leer página 156. ENTER Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
ESPAÑOL 3 w Cuando se seleccione “SUBTÍTULOS”: OFF (Por defecto de fábrica) Seleccione esto si no desea visualizar los subtítulos. (Para algunos discos no es posible desactivar la visualización del subtítulo.) INGLÉS Seleccione esta opción cuando desee reproducir el DVD con los subtítulos en inglés. FRANCÉS Seleccione esta opción cuando desee reproducir el DVD con los subtítulos en francés. ESPAÑOL Seleccione esta opción cuando desee reproducir el DVD con los subtítulos en español.
ESPAÑOL Lista de códigos de idiomas Code 160 Language Code Language Code Language Code Language 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovak 6566 Abkhazian 7082 French 7679 Laothian 8376 Slovenian 6570 Afrikaans 7089 Frisian 7684 Lithuanian 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irish 7686 Latvian, Lettish 8378 Shona 6582 Arabic 7168 Scots Gaelic 7771 Malagasy 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galician 7773 Maori 8381 Albanian 6588 Aymara 7178 Guarani 777
ESPAÑOL Cuando se ha seleccionado “CONFIGURACIÓN OSD” 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE Leer página 156. ENTER Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
ESPAÑOL w Cuando se seleccione “FONDO MENU”: AZUL (Por defecto de fábrica) Seleccione éste para visualizar un fondo azul en la pantalla. GRIS Selecciónelo para mostrar un fondo gris en la pantalla de televisión. NEGRO Selecciónelo para mostrar un fondo negro en la pantalla de televisión. IMAGEN Seleccione éste para visualizar el papel de empapelar en la pantalla. CONF I GURAC I ÓN OSD L ENGUAJ E OSD GR I S V I SUAL I ZAC I ÓN NEGRO SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN SE L EC .
ESPAÑOL 1 Leer página 156. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER. ENTER ASPECTO DE TV Utilice esto para ajustar la forma de la pantalla del televisor. TIPO DE TV Utilice esta opción para ajustar su formato de video de TV (NTSC, PAL o MULTI). 2 SALIDA VÍDEO Utilice esto para seleccionar la salida de imagen progresiva o la salida de imagen entrelazada.
ESPAÑOL e Cuando se seleccione “SALIDA VÍDEO”: (NOTAS) PROGRESIVA (Por defecto de fábrica) Seleccione este cuando use el DVD-5900 conectado a un televisor de tipo progresivo. ENTRELAZADA Seleccione este cuando use el DVD-5900 conectado a un televisor de tipo entrelazado. NOTA: • Es posible conmutar entre la salida de imagen entrelazada y la salida de imagen progresiva, aunque sólo para la salida de componentes.
ESPAÑOL Cuando se ha seleccionado “CONFIGURACIÓN DE AUDIO” 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE Leer página 156. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
ESPAÑOL B Cuando se seleccione “MULTICANAL”, utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el elemento que desee ajustar, después pulse el botón ENTER. CONFIG. ALTAVOCES Utilice esta opción para seleccionar los tipos de los diferentes altavoces. NIVEL CANALES Utilice esta opción para ajustar el nivel de salida de los diferentes altavoces. TIEMPO DE RETARDO Utilice esta opción para establecer la distancia desde los diferentes altavoces hasta la posición de escucha.
ESPAÑOL B Cuando se seleccione “TIEMPO DE RETARDO”: Con un sonido surround canal 5.1, la distancia ideal entre la posición de escucha y todos los altavoces aparte del potenciador de graves debería ser la misma. El ajuste del tiempo de retraso puede utilizarse para hacer que el sonido de los diferentes altavoces alcance la posición de escucha al mismo tiempo. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el elemento de ajuste, después pulse el botón ENTER.
ESPAÑOL w Cuando se seleccione “SALIDA DE AUDIO DIGITAL”: NORMAL (Por defecto de fábrica) Cuando reproduzca DVDs grabados en Dolby Digital o DTS, las señales bitstream son emitidas desde los terminales de salida de audio digital. Cuando se reproduzcan DVDs grabados en PCM linear o PCM comprimido, las señales PCM lineares son emitidas. Seleccione “NORMAL” cuando realice las conexiones digitales a un amplificador AV con decodificador Dolby Digital y DTS incorporado.
ESPAÑOL B Reproducción Automática Establezca esta opción cuando reproduzca de forma automática esta unidad desde otro dispositivo, en circunstancias en las que esta unidad se utilice junto con un dispositivo DENON que utilice IEEE1394. B Formato de audio Establece este formato de señales de audio recibidas desde el conector IEEE1394.
ESPAÑOL Cuando se ha seleccionado “CLASIFICACIÓN” 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR 3 SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ ZOOM PAGE RC-962 1 Leer página 156. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
ESPAÑOL Utilice los botones de numéricos para introducir una contraseña de 4 cifras y luego pulse el botón ENTER. ✽ La contraseña ajustada, se ajustará a “0000” por defecto. ✽ No olvide la contraseña. ✽ Una vez que sea bloqueado, el ajuste no se podrá cambiar a menos que se introduzca la contraseña correcta. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CL AS I F I CAC I ÓN CONT RAS EÑA AC TUAL CONT RAS EÑA AC TUAL XXXX 0 PRE S I ONE ENT E R P . CONT I N.
ESPAÑOL Cuando se ha seleccionado “OTRAS CONFIGURACIONES” 1 POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1, 2, 3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE Leer página 156. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
ESPAÑOL w Cuando se seleccione “SUBTÍTULOS”: OFF (Por defecto de fábrica) Seleccione esta opción cuando no desee visualizar los títulos en la pantalla, cuando reproduzca DVDs que contengan títulos en inglés. ON Seleccione esta opción para visualizar los títulos en la pantalla cuando reproduzca DVDs que contengan títulos en inglés. OTRAS CONF I GURAC I ONES MODO L EC TOR SUBT Í TUL OS OF F COMPRES I ÓN ON MODO AUTO DESCONE X I ÓN SL I DE SHOW SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN SE L EC .
ESPAÑOL 9 REPRODUCCIÓN (1) Reproducción POWER 3 5 1 ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 2, 4 3 CLEAR 4 5 7 8 6 SRS.TS B PLAY STOP 1 2 AL24 PLUS DENON LINK 3 IEEE 1394 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 ¢ ON / STANDBY TOP MENU 8 9 6 7 6 7 MODE SET UP MODE RETURN +10 0 STILL / PAUSE POWER 9 CALL SELECT DISPLAY T. MENU DISP.
ESPAÑOL PLAY PLAY 1 5 Pulse el botón PLAY. • Para muchos DVDs interactivos y CDs de vídeo. En este caso siga el procedimiento del paso 6 para seleccionar la función deseada. ✽ Los DVDs interactivos son DVDs que incluyen múltiples ángulos, historias, etc. Unidad principal Ejemplo: Para DVDs con pantallas de menús MENÚ SUPERIOR Manzana Banana Naranja Fresa Melocotón Piña Unidad de control remoto Ejemplo: Para CDs de vídeo con control de reproducción 1. Apertura 2. 1º movimiento 3.
ESPAÑOL Botones SKIP Botón STILL/PAUSE Botón STOP POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR B PLAY 2 8 9 6 7 2 3 4 5 6 SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL STOP 1 1 CLEAR Botones de numéricos Botón SRS TS RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP.
ESPAÑOL (5) Salto al comienzo de capítulos o pistas Dar entrada utilizando los botones SKIP Durante la reproducción pulse uno de los botones SKIP de la unidad principal o de la unidad de control remoto. 8 : Dirección hacia atrás (ANTERIOR) 9 : Dirección hacia adelante (SIGUIENTE) • El salto se realizará en un número de capítulos o pistas igual al número de veces que se pulse el botón.
ESPAÑOL (8) Uso de la función SRS TruSurround ((únicamente para discos de vídeo DVD y CDs de vídeo)ú 2 El sonido multicanal que se obtienen normalmente con cinco altavoces se reproduce utilizando solo los dos altavoces estéreo delanteros. Esto da como resultado un sonido con una percepción casi natural de movimiento que parece rodear la cabeza, sin la fuerte directividad que es característica en los sistemas de múltiples altavoces. SRS.
ESPAÑOL 10 USO DEL CONFIGURADOR DE MODOS (MODE SETUP) 2 Puede disfrutarse de audio de alta calidad configurando la prioridad de las áreas/capas del CD de súper audio que se desee reproducir deteniendo la salida de las señales de vídeo, etc. y sacando únicamente la señal de audio analógica. La configuración de salida de vídeo del conector DVI también puede cambiarse.
ESPAÑOL SELECT B Cuando se selecciona la opción “PURE DIRECT”: Si gira el botón select, aparecerán estas opciones en el visualizador. NORMAL: (Por defecto de fábrica) Sin señales (detiene el modo directo). VIDEO OFF: No salen las señales de vídeo. DIGITAL OFF: No salen las sales digitales. ALL OFF: Sin indicador en el visualizador de la unidad principal. Las señales de vídeo y digitales no salen (excepto las señales de salida de audio analógicas).
ESPAÑOL 2 Seleccione la memoria utilizando los dos botones del cursor (0, 1) y pulse el botón ENTER. AJUSTE DE LA CALIDAD DE LA IMAGEN 1 Permite ajustar del contraste, el brillo, la intensidad, el tono y la mejora. / Pase a la Operación 3. AJUSTE DE LA CALIDAD DE LA IMAGEN 2 Permite ajustar el nivel de la configuración, el nivel del negro, del blanco, la densidad del color, el retardo cromático y el color natural. / Pase a la Operación 4.
ESPAÑOL 5 Cuando selecciona y ajusta la Reducción de Ruido (AJUSTE 3): 3DNR (0 a +7) (Por defecto de fábrica: 0) • Reduce el ruido de la imagen global. BLNR (0 a +8) (Por defecto de fábrica: 0) • Reduce el ruido de bloque de la imagen. MQNR (0 a +8) (Por defecto de fábrica: 0) • Reduce el zumbido de mosquito de la imagen. CCS (0 a +3) (Por defecto de fábrica: 0) • Elimina el componente de la señal de color para imágenes en las que el componente de la señal de color se mezcla con la señal de brillo.
ESPAÑOL MODO IMAGEN STD 7 Cuando la Posición del Visualizador se selecciona y ajusta: • Pulse el botón del cursor (ª), a continuación, seleccione la dirección horizontal/vertical con los botones del cursor (0, 1)), seleccione el valor de ajuste con los botones del cursor (•, ª) y pulse el botón ENTER. NIVEL CONFIG. (0 IRE, 7.5 IRE) • Esta opción corrige el negro flotante. POSICIÓN H. (–7 a +7) (Por defecto de fábrica: 0) • Se permite un ajuste de posición a izquierda y derecha de 16 pasos. POSICIÓN V.
ESPAÑOL 12 USO DE LA VISUALIZACIÓN EN ON-SCREEN 2 Utilice esta función para visualizar y cambiar la información de los discos (títulos, capítulos, hora, etc.) POWER ON OPEN / CLOSE NTSC / PAL OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR 3 SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL 2 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1 ENTER 3 PLAY MENU STOP Estando en el modo de reproducción, pulse el botón DISPLAY. • Aparece la visualización en On-Screen.
ESPAÑOL 13 REPRODUCCIÓN REPETIDAMENTE 2 Utilice este función para reproducir las secciones de audio o vídeo favoritas repetidamente. Reproducción repetidamente (Repetición de Reproducción) MENU STILL / PAUSE STOP SKIP 1 SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ ZOOM PAGE RC-962 Estando en el modo de reproducción, pulse el botón REPEAT.
ESPAÑOL Reproducción de una sección determinada repetidamente (Repetición de reproducción A–B) MENU STOP SKIP 1, 2 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ ZOOM PAGE RC-962 A a B CONFIGURACIÓN A A-B 1 Durante la reproducción pulse el botón A-B. • Esto ajustará el punto de comienzo A. Unidad de control remoto A a B CONFIGURACIÓN B A-B 2 Pulse el botón A-B nuevamente.
ESPAÑOL 14 REPRODUCCIÓN DE PISTAS EN EL ORDEN DESEADO 2 Utilice esta función con discos de audio DVD, CDs de vídeo, súper audio CD y CDs de música para reproducir las pistas en el orden deseado. 2 Esta función no se utiliza con discos de vídeo DVD. POWER ON 3 NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR 2 7 8 0 +10 9 CALL B PLAY STOP 1 2 8 9 DENON LINK 3 6 7 OPEN / CLOSE 5 MODE SET UP IEEE 1394 SUPER AUDIO CD DVI ¢ ON / STANDBY RETURN TOP MENU DISPLAY T.
ESPAÑOL 15 REPRODUCCIÓN DE LAS PISTAS EN ORDEN ALEATORIO 2 Utilice esta función con CDs de vídeo, súper audio CD y CDs de música para reproducir las pistas en orden aleatorio. Con los discos DVD-AUDIO, la reproducción aleatoria se lleva a cabo dentro del grupo seleccionado. 2 Esta función no se utiliza con discos de vídeo DVD. ENTER 2 PLAY MENU STILL / PAUSE STOP SKIP B PLAY 1 ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER AUDIO SEARCH MODE STOP 2 8 9 6 7 RANDOM MARKER PIC.
ESPAÑOL 16 REPRODUCCIÓN DE WMA 2 Escuchar un CD-R/CD-RW de WMA (Windows Media Audio) • Esta unidad puede reproducir archivos de música CD-R/RW que hayan sido grabados en el formato de compresión de audio de WMA (Windows Media Audio)*. Windows Media y el logotipo Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o el resto de países. ✽ WMA (Windows Media Audio: Nuevo código de audio para Microsoft Corporation (EE.UU.).
ESPAÑOL 17 REPRODUCCIÓN DE MP3 Audición de CD, CD-Rs y CD-RWs de MP3 2 En Internet existen muchos sitios de distribución de música del que se pueden bajar ficheros de música en formato MP3. En el DVD5900 puede reproducirse la música descargada según las intrucciones del sitio y escrita en un disco CD-R/RW.
ESPAÑOL Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el fichero MP3 que desee reproducir, y luego pulse el botón PLAY o el botón ENTER. • A continuación dará comienzo la reproducción. ✽ La pantalla cambiará entre el tiempo transcurrido de pista, el tiempo restante de pista y el nombre de la pista, sólo con pulsar el botón DISPLAY. ✽ Con los discos de MP3 no es posible la reproducción programada.
ESPAÑOL 18 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE IMÁGENES FIJAS (FORMATO JPEG) 2 Los archivos JPEG guardados en CDs de imagen Kodak, CDs Fujicolor, CD-Rs y CD-RWs pueden reproducirse como una serie de diapositivas y verse en el DVD-5900. Reproducción de imágenes fijas 2 Los CDs Kodak picture y los CDs Fujifilm Fujicolor se pueden reproducir en el DVD-5900. Durante la reproducción de un CD (con imágenes fijas grabadas), las fotografías contenidas en el CD pueden visualizarse en un aparato de televisión.
ESPAÑOL Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar la carpeta que contenga el fichero(s) que desea reproducir y luego pulse el botón ENTER. 2 ✽ Para cambiar la carpeta Utilice los botones de cursor para seleccionar “ROOT”, a continuación, pulse el botón ENTER. Reaparecerá la pantalla del paso 1. Seleccione la carpeta deseada. I NFORMAC I ÓN D I S CO Unidad de control remoto ENTER ROOT •• 0 J PEG 1 A 1 J PEG2 B 2 J PEG 3 C 3 J P EG4 D 4 J PEG5 E 5 MODO REPRODUC .
ESPAÑOL Modos de reproducción especiales para archivos WMA y MP3 y JPEG Utilice los botones de cursor 0 y 1 para seleccionar el modo de reproducción, los botones de cursor • y ª para seleccionar el modo de reproducción especial. • WMA (sólo los archivos WMA se reproducen en orden a partir de los archivos WMA seleccionados.) • MP3 (solo los archivos MP3 se reproducen en orden desde los archivos MP3 seleccionados). • JPEG (solo los archivos JPEG se reproducen en orden desde los archivos JPEG seleccionados).
ESPAÑOL 19 UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE AUDIO, SUBTITULADO Y ÁNGULO MÚLTIPLES Cambio del idioma del audio (Función de audio múltiple) 2 En los DVDs que contienen señales de audio múltiple, es posible cambiar el idioma del audio durante la reproducción. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP.
ESPAÑOL Cambio del idioma de los subtítulos (Función de subtitulado múltiple) 2 En los DVDs que contengan señales de idioma de subtítulos múltiples, es posible cambiar el idioma de los subtítulos durante la reproducción. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL 2 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP.
ESPAÑOL Cambio del ángulo (Función de ángulo múltiple) 2 En los DVDs que contenga señales de ángulo múltiple, es posible cambiar el ángulo durante la reproducción. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 CLEAR SRS.TS CALL 2 RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. ENTER 2 PLAY MENU STOP SKIP 1 ANGLE STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.
ESPAÑOL 20 UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS Utilización del menú superior 2 Para los DVDs que contengan múltiples títulos, desde el menú superior puede seleccionarse y reproducirse el título deseado. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 2 4 5 3 6 7 8 9 0 +10 1 2 3 TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. CLEAR SRS.
ESPAÑOL Utilización del menú DVD 2 Algunos DVDs incluyen menús especiales denominados menús DVD. Por ejemplo, los DVDs con contenidos complejos, pueden incluir menús guías, y los DVDs con idiomas múltiples pueden contener menús de idioma del audio y de los subtítulos. Estos menús se denominan “menús DVD”. A continuación se describe el procedimiento general para utilizar los menús DVD. POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR 2 SRS.
ESPAÑOL 21 MARCADO DE ESCENAS QUE DESEE VER DE NUEVO 2 Coloque marcas en las escenas que desee ver de nuevo, de modo que pueda iniciar la reproducción desde la posición marcada siempre que quiera. Colocación de marcas (DVD-AUDIO / DVD-VIDEO) 4 5 6 7 8 9 SES.TS CALL RETURN +10 0 TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 1,3 2,3 1,3 ENTER PLAY MENU STOP SKIP STILL / PAUSE SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE 1 RANDOM MARKER PIC.
ESPAÑOL 22 REPRODUCCIÓN EN MODO ZOOM POWER ON NTSC / PAL OPEN / CLOSE OFF PROG / DIR 1 2 3 4 5 6 CLEAR SRS.TS 7 8 0 +10 9 CALL RETURN TOP MENU DISPLAY T. MENU DISP. 2 ENTER PLAY MENU STOP SKIP ANGLE 1 STILL / PAUSE SLOW / SEARCH SUBTITLE REPEAT A-B SETUP DIMMER ZOOM AUDIO SEARCH MODE RANDOM MARKER PIC.ADJ PAGE En el modo de reproducción o de pausa, pulse el botón ZOOM. • El grado del zoom aumenta cada vez que se pulsa el botón ZOOM.
ESPAÑOL 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de pensar que el reproductor no funciona bien, vuelva a realizar las siguientes comprobaciones 2 ¿Están todas las conexiones correctamente realizada? 2 ¿Está siguiendo las instrucciones del manual? 2 ¿Funcionan correctamente el amplificador y los altavoces? Si el DVD-5900 pareciera no estar funcionando correctamente, compruebe la tabla siguiente. Si esta operación no solucionara el problema, puede que el DVD-5900 tuviera alguna avería.
ESPAÑOL 24 ESPECIFICACIONES PRINCIPALES Sistema de señal: Discos de uso: Salida de Vídeo S: Salida de Vídeo: Salida de componente: Salida DVI: Salida de Audio: Propiedades de la salida de audio: Salida de audio digital: Alimentación: Consumo: Dimensiones externas máximas: Peso: NTSC/PAL (1) Discos de DVD-Audio/DVD-Vídeo Discos sencillos de 12 cm de 1 capa, discos sencillos de 12 cm de 2 capas, discos de dos lados de 12 cm de 2 capas (1 capa por lado) Discos sencillos de 8 cm de 1 capa, discos sencill
MEMO: 204
MEMO: 205
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 4040 003