NETWORK CD RECEIVER RCD-N7 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 1.RCDN7E2_ENG_104.
1.RCDN7E2_ENG_104.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS n SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN WARNINGS WARNHINWEISE AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. • Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH • DECLARATION OF CONFORMITY A NOTE ABOUT RECYCLING: We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 and EN50385.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets R&TTE directive requirements. Modification of the product could result in hazardous Radio and EMC radiation. 2. CAUTION • Separation distance of at least 20 cm must be maintained between the antenna of this product and all persons.
DEUTSCH Erste Schritte ···········································································2 2.RCDN7E2_DEU_104.
DEUTSCH Erste Schritte Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf dieses DENON-Produkt entschieden haben. Um einen fehlerfreien Betrieb sicherzustellen, lesen Sie bitte sorgfältig dieses Handbuch, bevor Sie das Gerät in Betrieb setzen. Nachdem Sie dieses durchgelesen haben, bewahren Sie es für zukünftiges Nachschlagen auf. Hauptmerkmale Hochqualitativer Hochleistungsdigitalverstärker. DLNA Vers. 1.5, Audio-Netzwerk unterstützend.
DEUTSCH Discs, die auf diesem Gerät gespielt werden können q Musik-CDs • Legen Sie die Disc mit der Label-Seite nach oben ein. • Stellen Sie sicher, dass das Disc-Tablett vollständig geöffnet ist, wenn Sie die Disc einlegen. • Platzieren Sie 12-cm-Discs flach in die äußere Tablettführung (Abb. 1) und 8-cm-Discs flach in die innere Tablettführung (Abb. 2). • Achten Sie darauf, dass keine Fingerabdrücke, Öl oder Schmutz auf die Discs geraten.
DEUTSCH Über die Fernbedienung Einlegen der Batterien Arbeitsbereich der Fernbedienung q Entfernen Sie die rückwärtige Abdeckung des Fernbedienungsgerätes. Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den Fernbedienungssensor. w Legen Sie zwei Batterien der Größe R03/AAA in der dargestellten Richtung in das Batteriefach ein. Etwa 7 m 30° 30° e Setzen Sie die rückwärtige Abdeckung wieder auf. HINWEIS • Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein.
DEUTSCH Dieser Abschnitt erläutert, wie Lautsprecher, Aufnahmegeräte und Antennenkabel angeschlossen werden. Hinweise zu anderen Anschlüssen finden Sie in den unten aufgeführten Abschnitten. HINWEIS Anschluss der Lautsprecherkabel Cinchkabel (separat erhältlich) Steckerkabel Achten Sie beim Anschließen der Lautsprecher darauf, dass die Kennzeichnung von linkem (L) und rechtem (R) Kanal sowie die Ausrichtung + (rot) und – (schwarz) übereinstimmen. (Schwarz) Lautsprecherkabel Sie ca.
DEUTSCH Lautsprecheranschlüsse Schutzschaltung Die Schutzschaltung wird in folgenden Fällen aktiviert: • Wenn die abisolierten Enden der Lautsprecherkabel die Rückfront oder die Schrauben berühren oder wenn sich die + und – Pole der Lautsprecherkabel berühren • Wenn die Umgebungstemperatur ungewöhnlich hoch ist • Wenn die Innentemperatur aufgrund langer Benutzung mit hohem Ausgangspegel ansteigt Wenn das geschieht, ziehen Sie das Netzkabel und überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecherkabel und der Ein
DEUTSCH FM/AM (UKW/MW) n Zusammenbau der MW-Rahmenantenne • Schließen Sie die dem Gerät beiliegende UKW-Antenne bzw. MW-Rahmenantenne an, um Radiosender über das Gerät zu empfangen. • Wenn der Radioempfang (vSeite 16 “Radiosender einstellen”) nach dem Anschließen der Antenne einwandfrei funktioniert, fixieren Sie die Antenne mit Klebeband an einer Stelle, an der das Rauschen am geringsten ist.
DEUTSCH Anschluss an ein Heim-Netzwerk (LAN) • Mit diesem Gerät können Sie die auf Ihrem PC gespeicherten Musikdateien sowie Musik beispielsweise über Internetradio über das Heim-Netzwerk (LAN) wiedergeben. • Zum Aktualisieren können Sie die neueste Firmware von der DENON-Website herunterladen. • Weitere Informationen über die Netzwerkeinstellungen finden Sie im Menü unter “Einstellung des Netzwerks [Network]” (vSeite 28).
DEUTSCH iPod Dock Öffnen Sie die Abdeckung und setzen Sie den für Ihren iPod geeigneten Adapter in den Dock-Adapter im Lieferumfang Ihres iPod ein. Adapter USBSpeicher Einfacher Betrieb iPod • Halten Sie die Klappe am iPod Dock geschlossen, solange Ihr iPod nicht angeschlossen ist, damit keine Fremdteile in das Gehäuse eindringen können. • Sie können mit diesem Gerät die Wiedergabe eines iPod (5. Generation oder höher), iPhone (3GS oder jünger), iPod touch, iPod classic oder iPod nano wiedergeben.
DEUTSCH Ein tragbares Abspielgerät anschließen Anschluss des Netzkabels Anschlusskabel Cinchkabel (separat erhältlich) Stereokabel mit MiniStecker Netzkabel (Im Lieferumfang enthalten) AC IN Zur Haushaltssteckdose (230 V Wechselstrom 50 Hz) /&5803, $% 3&$&*7&3 3$% / HINWEIS • Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht an einer Steckdose angeschlossen ist, wenn Sie es mit dem Netzeingang am Gerät verbinden bzw. davon trennen.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind n RDS (Radio-Data-System) (vSeite 24) n Einstellen des timer [Timer] (vSeite 26) n Einstellung von Anderem [Other] (vSeite 34) Stromversorgung einschalten Drücken Sie ON/STANDBY. /&5803, $% 3&$&*7&3 3$% / ON/STANDBY HINWEIS Die Betriebsanzeige erlischt und das Gerät schaltet sich aus.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten ON/STANDBY <5> <1/3 ENTER> o ui p Während der Wiedergabe zulässige Operationen Inputquellen-Umschaltung Toneinstellungen Drücken Sie und ui, um die Eingangsquelle auszuwählen, und dann [ENTER], <1/3 ENTER> oder p.
DEUTSCH Einstellen des Einschlaf-Timers Diese Funktion verwenden Sie zur automatischen Umschaltung des Geräts nach einer bestimmten Zeitdauer (Minuten) in den StandbyModus. Der Sleeptimer kann in 10-Minuten-Schritten auf bis zu 90 Minuten gestellt werden. n Einschlaftimer deaktivieren um “Sleep1OFF” • Drücken Sie die Taste <5>, um die Transportlade zu öffnen bzw. zu schließen. • Die Transportlade wird auch geschlossen, wenn <1/3 ENTER> oder [1/3] gedrückt wird. CDs abspielen Drücken Sie [DIMMER].
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten CD-Wiedergabe Wiedergabenwiederholung (Wiedergabenwiederholung) Wiedergabe von Tracks in gewünschter Reihenfolge (Programmierte Wiedergabe) Drücken Sie [REPEAT]. Es können bis zu 25 Tracks programmiert werden. Die Wiedergabe im betreffenden Wiederholungsmodus startet.
DEUTSCH n n n n Verwenden Sie ui, um den Ordner auszuwählen und drücken Sie dann auf [ENTER] oder <1/3 ENTER>. Wiedergabe eines tragbaren Audio-Players (vSeite 23) Wiedergabe vom USB-Speichergerät (vSeite 18) iPod®-Wiedergabe (vSeite 17) MP3- und WMA-Formate (vSeite 43) Dateien Verwenden Sie o p, um die Datei auszuwählen und drücken Sie dann auf [ENTER] oder <1/3 ENTER>. Verwenden Sie auch [8, 9], um eine Datei auszuwählen oder [NUMBER] (0 – 9, +10), um die Dateinummer auszuwählen.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> o u pi Tuner-Wiedergabe Radiosender einstellen AutomatischeSpeicherung von UKW Stationen (Autom. speichern) Schließen Sie zuvor die Antenne an (vSeite 7). Drücken Sie [TUNER] um den Frequenzbereich zu 1 wählen.
DEUTSCH UKW-/MW-Sender manuell speichern Auf diesem Gerät können insgesamt 99 UKW- und MW-Radiostationen voreingestellt werden. Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten. Das “Preset”-Menü erscheint. Sie ui zur Auswahl der Speichernummer, 4 Drücken und drücken Sie anschließend [ENTER] oder <1/3 ENTER>. 5 Stationsnamen eingeben. “Zeicheneingabe” (vSeite 36) • Wenn Sie keinen Stationsnamen eingeben möchten, drücken Sie [ENTER] oder <1/3 ENTER>, ohne etwas einzugeben.
DEUTSCH iPod®-Wiedergabe Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> o u pi HINWEIS • Der Fernbedienmodus wird für iPod nano 1G und iPod video nicht unterstützt. • DENON übernimmt keinerlei Verantwortung für den Verlust irgendwelcher iPod-Daten.
DEUTSCH HINWEIS Funktionstasten 1/3 8, 9 o 2 SEARCH HOME Sie während des Internetradioempfangs auf 1 Drücken [DISPLAY]. Senderinformationen und die Signalformat2 Die Bitrate werden angezeigt. Internetradio (vSeite 45) Musikserver (vSeite 45) Napster (vSeite 45) Last.fm (vSeite 45) 1 Bedienung an diesem Gerät Den Titel abspielen / den Titel anhalten. Wiedergabe des Tracks ab dem Beginn / Wiedergabe des nächsten Tracks. Auswahl eines Menüelements. Eingabe der Auswahl oder Wiedergabe des Tracks.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> ou pi /&5803, $% 3&$&*7&3 3$% / Netzwerkaudiowiedergabe n Internet-Radiobetrieb Funktionstasten MENU uio p ENTER SEARCH HOME 2 Funktion Menü Cursorsteuerung Eingabe Zeichensuchez Zurück zur Startseite Stopp Registrieren oder wählen Sie Ihre favorisierten FAV
DEUTSCH n Musikserverbedienung uio p Cursorsteuerung / Automatischer Suchlauf (Cue, ui) ENTER SEARCH HOME 1/3 8 9 2 Eingabe Zeichensuchez1 Zurück zur Startseite Wiedergabe / Pause Automatischer Suchlauf (Cue) Stopp FAVORITE Registrieren oder wählen Sie Ihre favorisierte Datei in der Favoritenliste aus oder löschen Sie die Datei in der Liste.
DEUTSCH Netzwerkaudiowiedergabe Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> o u Napster anhören Napster ist nicht in allen Ländern verfügbar. 1 pi Wiedergabe vorbereiten. q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie dieses Gerät ein (vSeite 11 “Stromversorgung einschalten”).
DEUTSCH Sie können Ihren tragbaren Audio-Player an den Portable-Anschluss dieses Geräts anschließen, um Titel auf dem tragbaren Audio-Player wiederzugeben. Wiedergabe eines tragbaren Audioplayers Die Eingangsquelle wird automatisch zu “Portable In” umgeschaltet. Die Ausgabe erfolgt an den tragbaren Audioplayer. • Lesen Sie bitte Bedienungsanleitung des Audioplayers.
DEUTSCH Fortgeschrittene Bedienung Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> u pi TUNER-Wiedergabe RDS (Radio-Data-System) PTY (Programmtyp) RDS (funktioniert nur im UKW-Band) ist ein Senderservice mit dem die Station zusammen mit dem regulären Radioprogrammsignal zusätzliche Informationen senden kann.
DEUTSCH TP (Verkehrsfunk) TP Kennzeichnet Programme die Verkehrsmeldungen senden. Damit können Sie leicht die neuesten Verkehrsmeldungen in Ihrer Region herausfinden, bevor Sie das Haus verlassen. Menükarte Einstellung von Einzelne Punkte Timer [Timer] Once Set Time (hh:mm) 1/3 Once Everyday Volume (xx) Set Time (hh:mm) Verwenden Sie diese Funktion, um RDSStationen zu finden, die Verkehrshinweise senden (TP-Stationen).
DEUTSCH Einstellen des timer [Timer] Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> ou pi Die Wiedergabe mit diesem Gerät ist mit der Timer-Wiedergabe (täglicher Timer, Einmal-Timer) möglich. • Der Timer dieses Geräts unterstützt keine Endzeit-Einstellungen für die Timer-Wiedergabe.
DEUTSCH Wenn dieses Gerät das Internet benutzt, können Sie die Uhrzeit automatisch einstellen. Einstellung der Zeitzone Mit folgendem Verfahren wählen Sie Ihre lokale Standardzeit (Zeitzone) aus. Schaltet den Menüeinstellungsmodus ein und das Menü erscheint auf dem Display. (vSeite 25 “Menükarte”) Verwenden Sie ui zur Auswahl von “Clock” – 2 “Auto Adjust” – “Time Zone” und drücken Sie 1 Drücken Sie [MENU]. Schaltet den Menüeinstellungsmodus ein und das Menü erscheint auf dem Display.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> ou pi Einstellung des Netzwerks [Network] Anschließen des Kabel-LAN Wenn Sie dieses Gerät mit der aktivierten DHCP-Funktion Ihres Breitband-Routers verwenden, nimmt das Gerät die Einstellung der IP-Adresse und andere Einstellungen automatisch vor.
DEUTSCH n Proxy-Einstellungen Diese Einstellung legen Sie fest, wenn Sie die Internetverbindung über einen Proxyserver herstellen. Drücken Sie [MENU]. Anschließen des WLAN Wenn Sie “Network First Setup” abgebrochen oder die Netwerkumgebung geändert haben, führen Sie “Menu” – “Network” – “Network First Setup” durch. Schaltet den Menüeinstellungsmodus ein und das Menü erscheint auf dem Display. (vSeite 25 “Menükarte”) Diese muss bei Verwendung eines LAN-Kabels abgeschraubt werden.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> ou pi Einstellung des Netzwerks [Network] n Manuelle Einstellungen 1 Drücken Sie [MENU]. Schaltet den Menüeinstellungsmodus ein und das Menü erscheint auf dem Display.
DEUTSCH Eine einzige Eingangsquelle (Internetradio, Musikserver oder iPod) kann auf mehreren Produkten, die mit einer Party-Modus-Funktion ausgestattet und an ein Netzwerk angeschlossen sind, abgespielt werden. Der Party-Modus besteht aus einem “Organisator” und bis zu vier “Teilnehmern”. Wenn eine Einheit den Party-Modus als Organisator startet, nehmen bis zu vier Geräte, bei denen die Party-Modus-Funktion aktiviert ist, automatisch an der Party als Teilnehmer daran teil.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten TASTE [TASTE] Einstellung des Netzwerks [Network] n Einstellen der Startlautstärke für den Partymodus Nehmen Sie die Einstellungen für den Lautstärke-Pegel vor, wenn der Partymodus gestartet ist. Drücken Sie [MENU]. <1/3 ENTER> o u pi Computersprache auswählen. 1 Drücken Sie [MENU].
DEUTSCH Zonenmanagement-Funktion Update-Meldung Das Element “Device Control” wurde dem Menü “Zone Management” hinzugefügt. Mit “Device Control“ lassen sich mithilfe dieses Produkts die Netzwerk-Funktionen (Internetradio usw.) des in Schritt 3 ausgewählten Geräts steuern. Schaltet den Menüeinstellungsmodus ein und das Menü erscheint auf dem Display. auszuwählen und drücken Sie dann [ENTER], <1/3 ENTER> oder p.
DEUTSCH Einstellung von Anderem [Other] Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <1/3 ENTER> u pi Automatisches Standby Bildschirmschoner Wenn Automatisches Standby auf ON gesetzt ist, wechselt dieses Gerät automatisch nach 30 Minuten, in denen im Stopp-Modus keine Bedienung durchgeführt wurde, in den Standby-Modus.
DEUTSCH [Hinweise zur Verwendung der Funktionen “FirmwareUpdate” sowie “Features hinzuf.”] • Um diese Funktionen nutzen zu können, müssen Sie alle Systemvoraussetzungen erfüllen und alle Einstellungen für eine Breitband-Internetverbindung festgelegt haben (vSeite 8). • Führen Sie den Firmware-Aktualisierungsvorgang durch, nachdem mindestens 2 Minuten nach dem Einschalten dieses Geräts vergangen sind.
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten <5> <1/3 ENTER> ou pi Andere Funktionen Zeicheneingabe Verwenden der Zahlentasten Mit “Preset Name” (vSeite 16), “Napster Account” (vSeite 22), “Last.fm account” (vSeite 21) können Sie die Namen nach Wunsch ändern und Zeichen für die Netzwerkfunktionen eingeben.
DEUTSCH Verwenden der Cursor-Tasten • Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz GSymboleH ! “ # $ % & ‘ ( ) z + , - . / : ; < =>?@[\]^_`{|} ˜ GNummernH 0123456789 (Leerzeichen) n Sonstige Tasten • Drücken Sie [8], um das Zeichen zu löschen. • Drücken Sie [9], um ein Leerzeichen einzufügen.
DEUTSCH Informationen Teilebezeichnungen und Funktionen Für Tasten, die hier nicht beschrieben sind, siehe die in Klammern ( ) angegebene Seite. Bedienfeld Q3 Q2 Q1 Q0 o i u y y t /&5803, $% 3&$&*7&3 3$% / q w q SOURCE-Taste ········································································· (12) Wählt die Eingangsquelle aus. w USB-Anschluss ·········································································· (9) Hier kann ein iPod oder USB-Speichergerät angeschlossen werden.
DEUTSCH Oberseite Rückseite o PUSH OPEN i u RCD-N7W COAX. 75ǡ NETWORK y ETHERNET FM AM AC IN R SPEAKERS L SUBWOOFER PREOUT AUX OUT AUX IN 1 AUX IN 2 L LOOP ANT.
DEUTSCH Teilebezeichnungen und Funktionen Fernbedienung Dieser Abschnitt erläutert die Tasten zur Wiedergabe der jeweiligen Quelle. n Tasten für alle Betriebsarten (CD, TUNER, iPod, USB und NETWORK) q w e n Tasten für die Betriebsart “CD” Die unter “Tasten für alle Betriebsarten” aufgeführten Tasten können ebenso benutzt werden.
DEUTSCH n Tasten für die Betriebsart “TUNER” n Tasten für die Betriebsart “iPod”, “USB” Die unter “Tasten für alle Betriebsarten” aufgeführten Tasten können ebenso benutzt werden.
DEUTSCH Teilebezeichnungen und Funktionen n Tasten für das Netzwerk Die unter “Tasten für alle Betriebsarten” aufgeführten Tasten können ebenso benutzt werden.
DEUTSCH Erste Schritte Anschlüsse iPod® MP3- und WMA MP3- und WMA-Formate CD-R- und CD-RW-Discs in den unten beschriebenen Formaten können abgespielt werden. n Zum Schreiben benutztes Software-Format n Maximale Anzahl abspielbarer Dateien und Ordner n Dateiformat MPEG-1 Audio Layer-3 WMA (Windows Media Audio) n Tag-Daten HINWEIS Abspielbare MP3-/WMA-Datei Dateiformat Abtastfrequenz Bitrate Informationen Erklärung der Fachausdrücke ID3-Tag (Ver.
DEUTSCH USB-Speichergerät GKompatible FormateH Wichtige Information An den USB-Anschluss dieses Geräts kann ein USB-Speicher zur Wiedergabe von Musikdateien, die darauf gespeichert sind, angeschlossen werden. Des Weiteren können Dateien, die auf einem iPod gespeichert sind, abgespielt werden, wenn der iPod direkt an den USB-Port des Geräts angeschlossen wird. Schauen Sie unter “Anschluss an iPod” (vSeite 9).
DEUTSCH Wichtige Information n Internetradio Mit dieser Funktion können Sie Musikdateien und Wiedergabelisten (m3u, wpl), die auf einem Computer (Musikserver) gespeichert sind, der über ein Netzwerk an dieses Gerät angeschlossen ist, abspielen. Mit der Netzwerkaudiowiedergabefunktion dieses Geräts ist die Anbindung an einen Server über eines der folgenden Verfahren möglich.
DEUTSCH Erklärung der Fachausdrücke A Abtastfrequenz Bei der Abtastung wird eine Tonamplitude (analoges Signal) in regelmäßigen Abständen eingelesen. Die Amplitudenhöhe wird bei jedem Einlesen in einen digitalen Wert umgewandelt. (Dadurch entsteht ein digitales Signal.) Die Anzahl der Einlesungen pro Sekunde stellen die “Abtastfrequenz” dar. Je höher der Wert, desto originalgetreuer klingt der reproduzierte Ton.
DEUTSCH Windows Media DRM Symptom Das Gerät funktioniert nicht korrekt. Das Display leuchtet nicht und es wird kein Ton erzeugt, wenn der Hauptschalter eingeschaltet wird. Das Display leuchtet, aber es wird kein Sound erzeugt. Ursache Gegenmaßnahme Seite • Externes Rauschen oder Interferenzen verursachen die Fehlfunktion. • Das Netzkabel ist nicht sicher eingesteckt. • Setzen Sie den Mikroprozessor zurück.
DEUTSCH 6 Die Stromversorgung schaltet plötzlich ab und die POWERAnzeigelampe blinkt rot. (Blinkt in 2-SekundenIntervallen) • Aktivierte Schutzschaltung • Schalten Sie das Gerät ab und durch den Anstieg der internen warten Sie, bis es vollständig Temperaturen. abkühlte und schalten Sie es dann wieder ein. • Platzieren Sie das Gerät an einen gut belüfteten Ort. Der Ton des Fernsehgeräts wird nicht ausgegeben.
DEUTSCH Symptom Wenn eine USBSpeichereinheit angeschlossen ist, wird im “USB” nicht angezeigt. – Symptom Auf einem Computer gespeicherte Dateien können nicht wiedergegeben werden. – – 17 9 – – 44 44 – • Dateien mit Copyright-Schutz können auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. • Der USB-Anschluss des Geräts kann für den Anschluss an einem Computer nicht verwendet werden. • Die Firewall des Computers oder • Die Firewall-Einstellungen des Routers ist aktiviert. Computers oder Routers prüfen.
DEUTSCH GLast.fmH Symptom Die Anmeldung bei Last.fm ist nicht möglich. (“Subscription required” wird angezeigt.) GNapsterH Ursache • Login-Authentifizierungsfehler. • Wenn ein Benutzer ohne Abonnement darauf zugreift. Oder wenn die Beschränkung für das Anhören von Titeln überschritten wurde. Die • Es liegen keine Musikdaten für Musikwiedergabe die Wiedergabe vor. ist nicht möglich. (“Library empty” wird angezeigt.) Die Musikwiedergabe ist nicht möglich. (“No more tacks” wird angezeigt.
DEUTSCH n CD-Player • Audioleistungsdaten Signal-Rauschabstand (1 kHz) Dynamikumfang (1 kHz) Gesamtklirrfaktor (1 kHz) n W-LAN Netzwerktyp (W-LAN-Standards) 100 dB 100 dB 0,01 % Nennausgang: 200 mV/32 kΩ 110 mV/24 kΩ Verwendeter Empfangsfrequenzbereich Anzahl der Kanäle 5 Hz bis 20 kHz (±3 dB) 0,05 % 86 dB 87,5 MHz bis 108,0 MHz 65 dB 9 dBμV (IHF) n Stromversorgung Versorgungsspannung/Netzfrequenz Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand 230 V Wechselstrom, 50 Hz 65 W 0,4 W z Di
DEUTSCH Index vA Abtastfrequenz ································· 43, 44, 45, 46 AES ······························································ 30, 46 Aktuelle Uhrzeit ············································ 11, 27 Anschluss Antenne ····························································· 7 Aufnahmekomponente ······································ 6 Fernsehgerät ······················································ 6 iPod ···································································· 9
Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensioni / Dimensions / Afmetingen / Storlek 218.0 1.7 36.0 301.2 299.0 45.0 0.5 Unit: mm 30.0 35.0 210.0 112.0 3.8 108.2 280.0 35.0 Weight / Gewicht / Poids / Peso / Peso / Gewicht / Vikt 4.3 kg 8.RCDN7E2_Backpage_104.
www.denon.com D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10540 20AD 8.RCDN7E2_Backpage_104.