HD ACTION CAM ACT-1303 www.facebook.
Appearance 3 2 1 _ ENG 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ ENG 02 _
Start to use _ ENG 03 _
2.How to use the memory card 2.1. Properly insert the TF card into the card holder as per the instructions indicated near the card holder. 2.2. To remove the TF card, press the end of memory card gently, the card will be ejected. Note: The camera is not equipped with built-in memory. Please insert memory card before using. Before using the camera, it is a must to format the memory card on the camera.
_ ENG 05 _
_ ENG 06 _
OK : Recording mode : photo mode : playback mode : system settings _ ENG 07 _
OK _ ENG 8 _
Technical parameters Image sensor 1.3 mega-pixel CMOS- image sensor Function mode Recording, ,photo, playback LCD screen 1.
Picture resolution 1M(1280×960), 3M(2048×1536), 5M(2592×1944) Video resolution HD(1280×720),640(640×480) Storage medium TF card (Maximum supporting 32GB) USB port USB 2.0 Power supply External 3.7V rechargeable lithium battery Menu language English/German/Dutch/French/Danish/Swedish/Finnish/Spanish Portuguese/Polish/Italian/Croatian Power Save 1 min. / 3 min./5 min./ OFF Operating system requirements Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ ENG 11 _
_ ENG 12 _
Übersicht 3 2 1 _ GER 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ GER 02 _
Inbetriebnahme _ GER 03 _
_ GER 04 _
_ GER 05 _
_ GER 06 _
OK _ GER 07 _
OK _ GER 8 _
Technische Angaben Bildsensor Funktionsmodi LCD-Display 1,3 Megapixel CMOS-Bildsensor Videoaufnahme, Fotoaufnahme, Videowiedergabe, Fotoanzeige 1,77 Zoll LCD-Display _ GER 9 _
Bildauflösung 1M (1280 × 960), 3M (2048 × 1536), 5M (2592 × 1944) Videoauflösung HD (1280 × 720), 640 (640 × 480) Speichermedium TF-Karte (32 GB maximal) USB-Port USB 2.0 Stromversorgung Externe wiederaufladbare 3,7 V Lithiumbatterie Menüsprache Englisch/Deutsche/Niederländer/Französisch/dänisch/Schwedisch finnisch/Spanisch/Portugiesisch/Polieren/Italienisch\kroatisch Energie sparen 1 min / 3 min /5 min / AUS Betriebssystemanforderungen Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ GER 11 _
_ GER 12 _
Beskrivelse 3 2 1 _ DEN 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ DEN 02 _
Kom godt i gang _ DEN 03 _
_ DEN 04 _
_ DEN 05 _
_ DEN 06 _
OK _ DEN 07 _
OK _ DEN 8 _
Tekniske specifikationer Billedsensor 1,3 MP CMOS-billedsensor Funktioner Optagelse, fotografering og afspilning LCD-skærm 1,77 tommer LCD-skærm _ DEN 9 _
Billedopløsning 1 MP (1280×960), 3 MP (2048×1536) og 5 MP (2592×1944) Videoopløsning HD (1280×720) og 640 (640×480) Lagermedie TF-kort (maks. kapacitet på 32 GB) USB-port USB 2.0 Strømforsyning Eksternt genopladeligt litium-batteri på 3,7 V Menusprog engelsk/tysk/hollandsk/fransk/dansk/Svensk/Finsk/spansk portugisisk/Polere/italiensk/Kroatisk Strømbesparelse 1 min./3 min./5 min./FRA Krav til operativsystem Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ DEN 11 _
_ DEN 12 _
Beskrivelse 3 2 1 1.Objectif 2.Touche d'enregistrement 3.
13 4.Port micro USB 10 12 11 4 5.Interrupteur de batterie 6.Touche de Page précédente 7.Touche de Mise en Marche 5 8.Touche OK 9.Touche de Page suivante 10.LCD 11.Témoin de fonctionnement (bleu) 6 7 8 Témoin de chargement (rouge) 9 12.Haut-parleurs 13.Microphone 14.
Début d'utilisation 1.Chargez la batterie au lithium intégrée La caméra est munie d'une batterie au lithium External 3,7V Veillez à ce que la batterie soit chargée pour assurer le fonctionnement de la caméra. Connectez la caméra à un ordinateur pour charger la batterie en mode arrêt. Le témoin de charge sera allumé pendant la recharge, et s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. En général, la charge complète de la batterie prend environ 3 heures.
2.Comment utiliser la carte de mémoire 2.1. Insérer correctement la carte TF dans le porte-carte selon les instructions données sur le porte-carte. 2.2. Pour retirer la carte TF, appuyer doucement sur la carte mémoire, elle est éjectée. Remarque : La caméra n'est pas munie d'une mémoire intégrée. Veuillez insérer la carte mémoire avant l'utilisation. Avant d'utiliser la caméra, il est mieux de formater la carte-mémoire à la caméra.
3.Marche / Arrêt Mettre l'interrupteur de batterie sur I avant d'allumer la caméra. 3.1. Allumer : Appuyer rapidement sur la Touche d'alimentation 3.2. Éteindre : Maintenir la Touche d'alimentation , l'écran s'allume et la caméra peut fonctionner. pendant 3 secondes quand la caméra ne fonctionne pas pour la couper. 3.3. Extinction automatique de l'écran : Pour économiser l'énergie, l'écran s'éteint automatiquement lorsque la caméra est en mode veille. 3.4.
4.Modes Enregistrement, Photo, Lecture et paramétrage du système 4.1. Mode Enregistrement Quand la caméra est en marche, elle se met directement en enregistrement vidéo et en pré-vue, appuyer brièvement sur la Touche d'Enregistrement pour commencer l'enregistrement en vidéo ; réappuyer brièvement pour arrêter la prise de vue. Appuyer brièvement sur la touche Page Précédente oo Page Suivante pour choisir l'effet de couleur d'images.
Vous pouvez appuyer brièvement sur Page Précédente appuyer sur OK OK et Page Suivante pour changer de mode. Puis pour confirmer le mode choisi. Appuyer brièvement sur Touche d'Alimentation pour sortir. : Mode enregistrement : mode Photo : mode Lecture : paramétrage du système Vous pouvez visionner les vidéos et photos capturées de la manière suivante : 1.
4.4. Paramètres système Vous pouvez entrer dans le paramétrage du système en suivant les étapes ci-dessus, appuyer brièvement sur la page précédente ou la page suivante à choisir, puis appuyer sur le déclencheur appuyer brièvement sur le bouton d'alimentation OK pour confirmer. Puis pour sortir du menu. Les fonctions sont les suivantes : 1.Résolution :1M (1 280 × 960), 3M (2 048 × 1 536), 5M (2 592 × 1 944) 2.Taille de film : HD (1280 × 720), 640 (640 × 480) 3.Fréquence électrique : 50 Hz, 60 Hz 4.
5.Connecter à un PC La caméra a une fonction Prêt à l'emploi. Connecter l'appareil allumé à l'ordinateur avec un câble USB, et le mode peut être automatiquement connecté au disque dur amovible. L'icône de disque amovible apparait dans la fenêtre « Mon ordinateur ». Les fichiers de photos et vidéos stockées dans le disque amovible H : \DCIM\100MEDIA (H est le disque amovible) ; Remarque : Pendant le chargement du fichier, il est interdit de débrancher la connexion USB, et de débrancher la carte mémoire pour
Résolution d'image 1M (1 280 × 960), 3M (2 048 × 1 536), 5M (2 592 × 1 944) Résolution vidéo HD (1 280 × 720), 640 (640 × 480) Support de stockage carte TF (32 Go maximum) Port USB USB 2.0 Alimentation Batterie au lithium 3,7 externe rechargeable Langage Menu Anglais/allemand/néerlandais/français/danois/suédois/finlandais Espanol/Portugais/polonais/italien/croate Économie d'énergie 1 min./3 min./5 min./Arrêt Système d'exploitation requis Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés.
Aspetto 3 2 1.Obiettivo 1 _ ITA 01 _ 2.Pulsante per registrazione 3.
13 4.Porta Micro USB 5.Interruttore alimentazione batteria 10 12 11 4 5 6.Pulsante Pagina su 7.Pulsante di accensione 8.Pulsante OK 9.Pulsante Pagina giù 10.LCD 11.Spia indicatore di occupato (blu) Spia indicatore di ricarica (rosso) 6 7 8 9 12.Altoparlanti 13.Microfono 14.
Funzionamento 1.Caricare la batteria al litio integrata La fotocamera è dotata di batteria al litio esterna da 3,7 V. Controllare di avere a disposizione i mezzi per ricaricare la fotocamera in caso di batteria scarica. Collegare la fotocamera al computer per la ricarica solo quando è spenta. L'indicatore di carica sarà acceso quando la batteria sarà in carica e si spegnerà a processo completato. Generalmente la batteria può essere completamente carica dopo 3 ore di ricarica.
2.Come usare la scheda di memoria 2.1. Inserire la scheda di memoria TF seguendo le istruzioni indicate vicino all'apposito alloggiamento. 2.2. Per rimuovere la scheda di memoria TF, premere l'estremità della scheda stessa con delicatezza; verrà espulsa dall'alloggiamento. Nota: la fotocamera non è dotata di memoria integrata. Inserire la scheda di memoria prima dell'utilizzo. Prima di cominciare ad utilizzare la fotocamera, formattare la scheda di memoria inserita.
3.Accensione/Spegnimento Posizionare l'interruttore di alimentazione della batteria sullo stato 1 prima di accendere la fotocamera. 3.1. Accensione: Premendo brevemente il pulsante di accensione lo schermo si accenderà e la fotocamera si avvierà. 3.2. Spegnimento: Tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi quando la fotocamera è in stato di inattività per spegnerla. 3.3.
4.Modalità registrazione, modalità foto, modalità riproduzione e impostazioni di sistema 4.1. Modalità registrazione Dopo l'accensione, la fotocamera entrerà direttamente in modalità registrazione e in quella di anteprima. Premere brevemente il pulsante di registrazione per avviare la registrazione di video e premerlo di nuovo brevemente per interrompere la registrazione. Premere brevemente il pulsante Pagina su o quello Pagina giù per scegliere l'effetto di colore delle immagini.
È possibile premere brevemente il pulsante Pagina su Quindi premere brevemente il pulsante OK di accensione OK e quello Pagine giù per modificare le modalità. per confermare la propria scelta. Premere brevemente il pulsante per uscire dalla modalità. : Modalità registrazione : modalità foto : modalità riproduzione : impostazioni di sistema È possibile visualizzare i video e le foto acquisiti in uno dei seguenti metodi: 1.
4.4. Impostazioni di sistema È possibile accedere alle impostazioni di sistema come descritto in precedenza e premere brevemente il pulsante Pagina su o il pulsante Pagina giù per scegliere e premere brevemente il pulsante di scatto confermare. Premere brevemente il pulsante di accensione OK per per uscire dal menu. Le funzioni sono le seguenti: 1.Risoluzione: 1 M (1280×960), 3 M (2048×1536), 5 M (2592×1944) 2.Dimensione filmati: HD (1280×720), 640 (640×480) 3.
5.Connessione a PC La fotocamera ha una funzione di connessione e rapido utilizzo. Collegare i dispositivo acceso al un computer con un cavo USB e la modalità può essere automaticamente modificata in quella di hard disk. L'icona del disco rimovibile verrà visualizzata nella finestra "Computer personale". I file di foto e video verranno archiviati nella cartella del disco rimovibile H: \DCIM\100MEDIA (H è l'unità disco rimovibile del dispositivo corrente); Nota: Per evitare la perdita di dati, durante il dow
Risoluzione fotografie 1M (1280×960), 3 M (2048×1536), 5 M (2592×1944) Risoluzione video HD (1280×720), 640 (640×480) Archiviazione media Scheda TF (supporto massimo 32 GB) Porta USB USB 2.0 Alimentazione elettrica Batteria al litio esterna da 3,7 V Lingua menù Inglese/Tedesco/olandese/francese/danese/svedese/finlandese spagnolo/portoghese/polacco/italiano/croato Risparmio energetico 1 min./3 min./5 min./OFF Requisiti del sistema operativo Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie incluse contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere pericolose per la salute e per l'ambiente nel caso in cui il materiale di scarto (apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie) non venisse gestito correttamente.
Gli apparati elettrici ed elettronici e le batterie sono contrassegnati con il simbolo del cestino barrato (vedere di seguito). Questo simbolo indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con gli altri rifiuti domestici, ma devono essere smaltite separatamente. È importante inviare le batterie usate alle strutture appropriate e indicate.
Apariencia 3 2 1 _ ESP 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ ESP 02 _
Empezar a usarla _ ESP 03 _
_ ESP 04 _
_ ESP 05 _
_ ESP 06 _
OK _ ESP 07 _
OK _ ESP 8 _
Parámetros técnicos Sensor de imagen Sensor de imagen CMOS de 1,3 megapíxeles Modo de función Grabación, foto, reproducción Pantalla LCD Pantalla LCD de 1.
Resolución de imagen 1 Mp. (1280 × 960), 3 Mp. (2048 × 1536), 5 Mp. (2592 × 1944) Resolución de vídeo HD (1280 × 720), 640 (640 × 480) Medio de almacenamiento Tarjeta TF (máximo compatible 32 GB) Puerto USB USB 2.0 Alimentación Batería de litio recargable de 3,7 V externa Idioma del menú Inglés/alemán/holandés/francés/danés/sueco/finlandés/Español portugués/polaco/italiano/croata Ahorro de energía 1 min./3 min./5 min./OFF Requerimientos del sistema operativo Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ ESP 11 _
_ ESP 12 _
Wygląd 3 2 1 _ POL 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ POL 02 _
Rozpoczęcie korzystania _ POL 03 _
_ POL 04 _
_ POL 05 _
_ POL 06 _
OK _ POL 07 _
OK _ POL 8 _
Parametry techniczne Przetwornik obrazu Przetwornik obrazu CMOS 1,3 megapikseli Tryb funkcji Nagrywanie, zdjęcia, odtwarzanie Wyświetlacz LCD Ekran LCD 1,77” _ POL 9 _
Rozdzielczość obrazu 1M (1280×960), 3M (2048×1536), 5M (2592×1944) Rozdzielczość wideo HD (1280×720), 640 (640×480) Nośnik pamięci Karta TF (maksymalnie do 32 GB) Port USB USB 2.0 Zasilanie Zewnętrzny akumulator litowy 3,7 V Język menu język angielski/Niemiecki/holenderski/Francuski/duński/szwedzki fiński/język hiszpański/portugalski/Polskie/Włoski/chorwacki Oszczędzanie energii 1 min/3 min/5 min/WYŁ. Wymagany system operacyjny Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ POL 11 _
_ POL 12 _
Aspeto 3 2 1 _ POR 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ POR 02 _
Começar a usar _ POR 03 _
_ POR 04 _
_ POR 05 _
_ POR 06 _
OK _ POR 07 _
OK _ POR 8 _
Parâmetros técnicos Sensor de imagem Sensor de imagem CMOS de 1,3 megapixéis Modo de função Gravação, fotografar, reprodução Ecrã LCD Ecrã LCD 1.
Resolução de imagem 1M (1280×960), 3M (2048×1536), 5M (2592×1944) Resolução de vídeo HD (1280×720), 640 (640×480) Armazenamento médio Cartão TF (Suporte máximo de 32GB) Porta USB USB 2.0 Fonte de alimentação Bateria de lítio externa de 3,7 V recarregável Idioma dos menus Inglês/alemão/holandês/francês/dinamarquês/sueco/finlandês espanhol/Português/polonês/italiano/croata Poupança de Energia 1 min./3 min./5 min./DESLIGADO Requisitos de sistema operativo Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ POR 11 _
_ POR 12 _
Utseende 3 2 1 _ SWE 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ SWE 02 _
Börja använda _ SWE 03 _
_ SWE 04 _
_ SWE 05 _
_ SWE 06 _
OK _ SWE 07 _
OK _ SWE 8 _
Tekniska parametrar Bildsensor 1,3 mega-pixel CMOS bildsensor Funktionsläge Inspelning, foto, uppspelning LCD-skärm 1.
Bildupplösning 1M (1280×960), 3M (2048×1536), 5M (2592×1944) Videoupplösning HD (1280×720), 640 (640×480) Lagringsmedium TF-kort (Stöder maximalt 32 GB) USB-uttag USB 2.0 Strömförsörjning Externt, laddningsbart 3.7V litiumbatteri Menyspråk engelsk/tysk/holländska/franska/danska/svenska/finsk/spansk portugisiska/putsa/italienska/Kroatisk Energisparläge 1 min./3 min./5 min./AV Krav på operativsystem Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ SWE 11 _
_ SWE 12 _
Utseende 3 2 1 _ NOR 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ NOR 02 _
Begynn å bruke _ SWE 03 _
_ NOR 04 _
_ NOR 05 _
_ NOR 06 _
OK _ NOR 07 _
OK _ NOR 8 _
Tekniske parametere Bildesensor 1,3 megapiksler CMOS-bildesensor Funksjonsmodus Opptak, foto, avspilling LCD skjerm 1,77'' LCD-skjerm _ NOR 9 _
Bildeoppløsning 1 M (1280 × 960), 3 M (2048 × 1536), 5 M (2592 × 1944) Videooppløsning HD (1280 × 720), 640 (640 × 480) Lagringsmedium TF-kort (støtter maksimalt 32 GB) USBEK-PORT USBEK 2.0 Strømforsyning Eksternt 3,7 V litiumbatteri Menyspråk Engelsk/tysk/nederlandsk/fransk/dansk/svensk/finsk/spansk portugisisk/Pusse/italiensk/Kroatisk Strømsparing 1 min/3 min/5 min/AV Krav til operativsystem Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ NOR 11 _
_ NOR 12 _
Uiterlijk 3 2 1 _ NED 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ NED 02 _
Aan de slag _ NED 03 _
_ NED 04 _
_ NED 05 _
_ NED 06 _
OK _ NED 07 _
OK _ NED 8 _
Technische parameters Beeldsensor 1,3 megapixel CMOS-beeldsensor Functiemodus Opname, foto, afspelen LCD-scherm 1.
Beeldresolutie 1M (1280×960), 3M (2048×1536), 5M (2592×1944) Videoresolutie HD (1280×720), 640 (640×480) Opslagmedium TF-kaart (maximaal 32 GB ondersteunend) USB-poort USB 2.0 Stroomvoorziening Externe 3,7V oplaadbare lithiumbatterij Menutaal Engels/Duits/Nederlands/Frans/Deens/Zweeds/Fins/Spaans Portugees/Pools/Italiaans/Kroatisch Spaarstand 1 min./3 min./5 min./UIT Vereisten besturingssysteem Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ NED 11 _
_ NED 12 _
Ulkoasu 3 2 1 _ FIN 01 _
13 10 12 11 4 5 6 7 8 9 14 _ FIN 02 _
Käytön aloittaminen _ FIN 03 _
_ FIN 04 _
_ FIN 05 _
_ FIN 06 _
OK _ FIN 07 _
OK _ FIN 8 _
Tekniset tiedot Kuvakenno 1,3 megapikselin CMOS-kuvakenno Toimintatila Tallennus, kuvaus, toisto LCD-näyttö 1,77" LCD-näyttö _ FIN 9 _
Kuvaresoluutio 1M (1280×960), 3M (2048×1536), 5M (2592×1944) Videoresoluutio HD (1280×720), 640 (640×480) Tallennusväline TF-kortti (enintään 32 Gt tuki) USB-portti USB 2.0 Virtalähde ulkoinen 3,7 V:n ladattava litiumakku Valikkokieli Englanti/Saksan kieli/Hollannin kieli/Ranskan kieli/Tanskan kieli Ruotsin kieli/Suomalainen/Espanja/Portugalin kieli/Kiillottaa italialainen/kroaatti Virransäästö 1 min/3 min/5 min/POIS PÄÄLTÄ Käyttöjärjestelmävaatimukset Windows XP/Vista/7/8, Mac 10.
_ FIN 11 _
_ FIN 12 _