BFH-240 FITNESS BAND User’s Guide www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics ENGLISH If the user manual is not printed in your local language, then please enter our website to see if it is found online under the model you have. The website address is: www.denver-electronics.
1. Quick start guide Overview Charging for automatic power-on 1. Once a power charger is plugged in, the bracelet will be activated automatically 2. Please charge the bracelet when it is in low battery.
Install Denver Smart Life APP on phone Download: Search for Denver Smart Life APP or scan the following QR codes for installation. For Android For IOS Connect bracelet with mobile phone 1. Enable Bluetooth on your smart phone. 2. Open “Denver Smart Life” on your smart phone, set your profile on Settings. 3. Tap “Connect device” on Settings. 4. Select bracelet to connect. 5. Follow the steps, search your device name and connect it. Unbind bracelet with mobile phone 1.
2. Functions Watch face You can press the touch button for a long time to change the dial and press the touch button to select your favorite dial. Pedometer The bracelet will record your daily activity automatically. Press touch button: switch between steps, calories and distance interface After sync with Denver Smart Life APP, you can check your sport data on your smart phone. Heart rate Start testing by switching to the heart rate interface with a touch button.
Blood pressure Start testing by switching to the blood pressure interface with a touch button. Then you can check your blood pressure data on the bracelet. Message Press the touch button to switch to the message interface. Press the touch button to enter the view. Including incoming call, SMS, QQ and Wechat, Whatsapp, message notification. Multi-Sport Long press the touch button to enter more exercise function. The bracelet has four multi-sports: Walking, Running, Climbing, and Cycling.
the bracelet will record the data of the sport. When you want to complete this exercise, you can press the touch button to stop your movement and save it. PS: If the sport time is less than 1min, the data will not be saved. More Long press the touch button to enter the functional interface. There is a "about" and "shut down" interface. About Long press the touch button, you can check your bracelet's BT Mac address, device name and firmware version.
Find Phone After the bracelet connected to Denver Smart Life, the "find phone" will be on more submenus. Long press the touch button, your android phone will ring. If you use an iphone, you must display your Denver Smart Life display on the screen. Sedentary Reminder Set the start to the end of period and sedentary time interval (minutes) on Denver Smart Life, threshold value (steps), entering into repeat setting to choose sedentary reminder date (weeks).
vibrate. Alarm You can set five alarms on “Denver Smart Life” app. When alarm is on, its icon will be animated and the bracelet will vibrate. Gesture control You can set the Gesture control style on Denver Smart Life. Raising hand: while raising your hand, the screen will be lighted up. Turning wrist: while turning your wrist, the screen will be lighted up.
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly. Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can symbol, seen below.
of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from the households. Additional information is available at the technical department of your city. Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type BFH-240 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.denver-electronics.com and then click the search ICON on top line of website.
BFH-240 FITNESS BAND Schnellstartanleitung www.denver-electronics.com www.facebook.
Berührungssensible Taste Zugriff auf die Funktionen 1. Tippen Sie mehrmals auf die berührungsempfindliche Taste, um die einzelnen Hauptmenüseiten anzeigen zu lassen. 2. Halten Sie die berührungsempfindliche Taste angetippt, um eine Auswahl zu bestätigen oder zu einer UntermenüOptionenseite zu wechseln. Hinweis: Wenn der Bildschirm der Uhr ausgeschaltet ist, dann drücken Sie diese Taste, um ihn wieder einzuschalten.
Koppeln Installieren Sie die App Denver Smart Life auf Ihrem Mobiltelefon und stellen Sie eine Verbindung zwischen Armband und Ihrem Mobiltelefon her, um die Daten von Armband und Mobiltelefon zu synchronisieren. Installation der App Suchen Sie die App Denver Smart Life im Google Play Store oder im App Store und installieren Sie sie.Alternativ können Sie den QRCode scannen, um die App direkt zu installieren. Für Android Für iOS Herstellung der Verbindung zwischen Armband und Mobiltelefon 1.
3. Tippen Sie in den Einstellungen auf „Gerät koppeln“. 4. Wählen Sie zum Herstellen der Verbindung dieses Armband aus. 5. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Verbindungsvorgang zwischen Armband und Ihrem Mobilgerät abzuschließen.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden. Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten abgebildet, kenntlich gemacht.
diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden anrichten. Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dänemark www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Kvikstartguide www.denver-electronics.com www.facebook.
Berøringstast Adgang til funktioner 1. Tryk gentagne gange på berøringstasten for at bladre gennem siderne i hovedmenuen. 2. Hold berøringstasten inde for at bekræ fte et valg eller åbne en undermenu. Bemæ rk: Når urskiven er slukket, kan du trykke på berøringstasten for at tæ nde den. Opladning Tag remmen af armbåndet, og forbind strømkilden til armbåndet via ladekablet.
Parring Hvis du vil synkronisere data mellem armbåndet og din mobiltelefon, skal du installere appen Denver Smart Life for at forbinde armbåndet til din mobiltelefon. Installation af appen Søg efter appen Denver Smart Life hos Google Play eller App store, og installér den.Eller scan følgende QR-kode for at installere appen direkte. Til Android Til iOS Tilslutning af armbåndet til din mobiltelefon 1. Aktivér Bluetooth på din smartphone. 2.
5. Følg vejledningen på skæ rmen for at fæ rdiggøre tilslutningen af armbåndet. Bemæ rk: Hvis du vil ophæ ve forbindelsen mellem armbåndet og din mobiltelefon, skal du gå ind i Bluetooth-indstillingerne på din smartphone og vælge “Glem denne enhed”, efter at du har valgt “Frakobl enhed” i indstillingerne i appen Denver Smart Life.
ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan væ re skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mæ rket med nedenstående overkrydsede skraldespand.
med til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet. Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt bæ rbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Næ rmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Guía de inicio rápido www.denver-electronics.com www.facebook.
Tecla táctil Acceso a las propiedades 1. Pulse la tecla táctil de forma reiterada para cambiar entre las páginas del menú principal. 2. Pulse la tecla táctil durante un periodo prolongado de tiempo para confirmar la selección o entrar en las páginas de subopciones. Nota: Cuando se apague la pantalla del reloj, pulse la tecla táctil para encender la pantalla. Cargando Quite la correa de la pulsera, conecte la carcasa de la pulsera y la fuente de alimentación con el cable de carga.
Emparejamiento Para sincronizar los datos entre la pulsera y el teléfono móvil, instale la aplicación Denver Smart Life para conectar la pulsera al teléfono móvil. Instalación de la aplicación Busque e instale la aplicación Denver Smart Life en Google Play o App store.O escanee el siguiente código QR para instalar la aplicación directamente. Para Android Para iOS Conecte la pulsera al teléfono móvil 1. Active el Bluetooth de su smartphone. 2.
5. Siga las instrucciones en pantalla para completar la conexión de la pulsera. Nota: Para desconectar la pulsera del teléfono móvil, vaya a la configuración Bluetooth de su smartphone y seleccione “Olvidar este dispositivo”; posteriormente seleccione “Desconectar dispositivo” en la configuración de la aplicación Denver Smart Life.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente. Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar.
Advertencia de batería de litio en su interior DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dinamarca www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Pika-aloitusopas www.denver-electronics.com www.facebook.
Kosketusnäppäi n Käytä toimintoja 1. Selaa päävalikon sivuja painamalla kosketusnäppäintä toistuvasti. 2. Paina kosketusnäppäintä pitkään vahvistaaksesi valinnan tai siirtyäksesi alavalikoiden sivuille. Huomautus: kun kellon näyttö on pois päältä, paina kosketusnäppäintä kytkeäksesi näytön päälle. Lataa Irrota hihnan ranneke ja kytke rannekkeen runko virtalähteeseen latausjohdolla.
Parinmuodostus Synkronoi tiedot rannekkeen ja matkapuhelimesi välille asentamalla ”Denver Smart Life” -sovellus yhdistääksesi rannekkeen matkapuhelimeesi. Asenna sovellus Etsi ja asenna Denver Smart Life -sovellus Google Playsta tai App Storesta.Voit myös asentaa sovelluksen suoraan skannaamalla seuraavan QR-koodin. Androidkäyttöjärjestelmälle iOS-käyttöjärjestelmälle Yhdistä ranneke matkapuhelimeesi 1. Ota Bluetooth käyttöön älypuhelimessasi. 2.
5. Seuraa näytön ohjeita viimeistelläksesi rannekkeen yhdistämisen. Huomautus: katkaise rannekkeen ja matkapuhelimen välinen yhteys siirtymällä älypuhelimesi Bluetooth-asetuksiin. Valitse ”Unohda tämä laite” kun olet valinnut ”Katkaise yhteys laitteeseen” Denver Smart Life -sovelluksen asetuksista.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian symbolilla.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspisteitä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot voi viedä itse ilmaiseksi pisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta. Inter Sales A/S vakuuttaa, että radiolaitetyyppi BFH-240 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: Mene osoitteeseen: www.denver-electronics.
BFH-240 FITNESS BAND Guide de démarrage rapide www.denver-electronics.com www.facebook.
Touche tactile Accès aux fonctions 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche tactile pour parcourir les pages du menu principal. 2. Maintenez appuyée la touche tactile pour confirmer la sélection ou accédez aux pages de sous-options. Remarque : lorsque l’écran de la montre est éteint, appuyez sur la touche tactile pour rallumer l’écran. Charge Enlevez le cache du port de charge du bracelet, le connecter à une source d’alimentation à l’aide du câble du chargeur.
Appairage Pour synchroniser les données entre le bracelet et votre téléphone portable, installez l’application Denver Smart Life pour connecter le bracelet à votre téléphone. Installation de l’application Recherchez et installez l’application Denver Smart Life à partir de Google Play ou App Store.Ou installez directement l’application en scannant le code QR suivant. Pour Android Pour iOS Connexion du bracelet au téléphone portable 1. Activer le Bluetooth de votre smartphone. 2.
Remarque : pour déconnecter le bracelet de votre téléphone, allez à « Oublier cet appareil » dans Paramètres Bluetooth de votre téléphone puis sélectionnez « Déconnecter l’appareil » dans Paramètres de l’application Denver Smart Life.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée. Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous.
appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville. Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type BFH-240 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: Veuillez entrer dans le site : www.denver-electronics.
BFH-240 FITNESS BAND Kratki vodič za www.denver-electronics.com www.facebook.
Dodirna tipka Pristup značajkama 1. Pritisnite više puta dodirnu tipku kako biste otvorili stranicu s glavnim izbornikom. 2. Pritisnite i držite dodirnu tipku kako biste potvrdili odabir ili ušli u stranice za podopcije. Napomena: kad je zaslon za prikaz isključen, pritisnite dodirnu tipku kako biste ga uključili. Punjenje Otvorite remen narukvice, spojite tijelo narukvice s izvorom napajanja pomoću kabela za punjenje.
Uparivanje Instalirajte aplikaciju Denver Smart Life kako biste mogli povezati narukvicu s mobilnim telefonom i sinkronizirati podatke između narukvice i mobilnog telefona. Instalirajte aplikaciju Potražite i instalirajte aplikaciju Denver Smart Life s Google Playa ili App Storea.Ili skenirajte sljedeći QR kôd kako biste izravno instalirali aplikaciju. Za Android Za iOS Spojite narukvicu na svoj mobilni telefon 1. Omogućite Bluetooth na pametnom telefonu. 2.
Napomena: za odvajanje narukvice od mobilnog telefona — idite u postavke Bluetootha vašeg pametnog telefona i odaberite "zaboravi ovaj uređaj", a u postavkama aplikacije Denver Smart Life odaberite "odspoji ovaj uređaj".
SVA PRAVA SU ZADRŽANA, AUTORSKA PRAVA DENVER ELECTRONICS A/S Električna i elektronička oprema i priložene baterije sadrže materijale, komponente i tvari koji mogu biti opasni za vaše zdravlje i okoliš ako se otpadni materijal (odbačena električna i elektronička oprema i baterije) ne odlože na propisani način. Električna i elektronička oprema i baterije su označene simbolom prekrižene kante za smeće.
Svi gradovi su odredili sabirna mjesta na kojima se električna i elektronička oprema te baterije mogu besplatno odložiti ili pokupiti iz kućanstva. Dodatne informacije su dostupne u tehničkom odjeljenju vašeg grada. Inter Sales A/S ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa BFH-240 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: Posjetite stranicu: www.denver-electronics.com a potom kliknite na IKONU za pretraživanje u vrhu stranice.
10020 Zagreb Hrvatska www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Guida rapida www.denver-electronics.com www.facebook.
Tasto tattile Accesso alle funzionalità 1. Premere ripetutamente il tasto tattile per scorrere le pagine del menu principale. 2. Premere a lungo il tasto tattile per confermare la selezione o accedere alle pagine delle opzioni secondarie. Nota: quando lo schermo dell'orologio è spento, premere il tasto tattile per accendere. Ricarica Togliere il cinturino sul braccialetto, collegare il corpo del braccialetto alla fonte di alimentazione con il cavo del caricabatterie.
Abbinamento Per sincronizzare i dati tra il bracciale e il telefono cellulare, installare l'App "Denver Smart Life". Installare la App Cercare e installare l'App Denver Smart Life su Google Play o App Store.Oppure scansionare il seguente codice QR per installare direttamente l'App. Per Android Per iOS Collegare il braccialetto al telefono cellulare 1. Abilitare il Bluetooth sullo smartphone. 2. Avviare Denver Smart Life sul proprio smartphone, imposta il profilo nell'opzione Impostazioni. 3.
Nota: per disconnettere il braccialetto sul telefono cellulare, passare a Impostazioni Bluetooth sullo smartphone e selezionare "Dimentica questo dispositivo" dopo aver selezionato "Disconnessione dispositivo" sulle Impostazioni di Denver Smart Life.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l’ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e batterie) non è gestito correttamente. L’attrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie sono segnate con una croce sul simbolo del cestino, visto sotto.
siano riciclate secondo la legislatura e non danneggiano l’ambiente. Tutte le città hanno stabilito punti di raccolta dove l’attrezzatura elettronica ed elettrica e le batterie possono essere inviate senza spese alle stazioni di riciclaggio e altri siti di raccolta o raccolti da casa. Informazioni aggiuntive sono disponibili al dipartimento tecnico della città. Il fabbricante, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio BFH-240 è conforme alla direttiva 2014/53/EU.
DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danimarca www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Snelstartgids www.denver-electronics.com www.facebook.
Aanraaktoets De functies openen 1. Druk meerdere keren op de aanraaktoets om de pagina’s van het hoofdmenu te doorlopen. 2. Houd de aanraaktoets ingedrukt om selecties te bevestigen of subpagina’s van de opties te openen. Opmerking: wanneer het scherm is uitgeschakeld, dan kunt u op de aanraaktoets drukken om het scherm in te schakelen. Opladen Haal de polsband van uw pols af en sluit deze via de laderkabel aan op de voedingsbron.
Paring U kunt de gegevens tussen de polsband en uw mobiele telefoon synchroniseren door de app Denver Smart Life te installeren en de polsband met uw mobiele telefoon te verbinden. De app installeren Zoek en installeer de Denver Smart Life app via Google Play of de App store.Of scan de volgende QR-code om de app direct te installeren. Voor Android Voor iOS De polsband verbinden met uw mobiele telefoon 1. Schakel Bluetooth in op uw smartphone. 2.
5. Volg de instructies op het scherm om het verbindingsproces met de polsband af te ronden. Opmerking: u kunt de verbinding tussen de polsband en uw mobiele telefoon verbreken door de Bluetooth-instellingen van uw smartphone te openen en “Vergeet dit Apparaat” te kiezen na “Apparaat loskoppelen” te selecteren in de instellingen van de app Denver Smart Life.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt. Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen zijn gemarkeerd met een doorgekruist kliko-symbool, zoals hieronder afgebeeld.
Als eindgebruiker is het belangrijk dat u uw verbruikte batterijen inlevert bij een geschikte en speciaal daarvoor bestemde faciliteit. Op deze manier is het gegarandeerd dat de batterijen worden hergebruikt in overeenstemming met de wetgeving en het milieu niet aantasten. Alle steden hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische of elektronische apparatuur en batterijen kosteloos ingeleverd kunnen worden op recyclestations of andere inzamellocaties.
Totaal vermogen: 4.0 dBm Waarschuwing interne Lithiumbatterij DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Hurtigstartveiledning www.denver-electronics.com www.facebook.
Berøringstast Tilgang til funksjonene 1. Trykk flere ganger på berøringstasten for å bla gjennom hovedmenyens sider. 2. Trykk lenge på brøringstasten for å bekrefte et valg, eller for å gå inn på sidene med undermenyer. Merk: når klokkens skjerm er slått av, må du trykke på berøringstasten for å slå på skjermen. Lading Løsne armbåndet ditt, og koble til armbåndet til en strømkilde ved hjelp av ladekabelen.
Paring For å synkronisere data mellom armbåndet og mobiltelefonen din, må du installere “Denver Smart Life” appen, for å koble armbåndet opp mot mobiltelefonen. Installere appen Gå inn på Google Play eller App Store og søk etter Denver Smart Life appen.Du kan også skanne følgende QR kode for å installere appen automatisk. For Android For iOS Koble armbåndet opp mot mobiltelefonen din 1. Aktiver Bluetooth på smarttelefonen din. 2.
5. Følg instruksene på skjermen for å fullføre tilkoblingen av armbåndet. Merk: for å koble armbåndet fra mobiltelefonen, må du gå til Bluetooth-innstillingene i mobiltelefonen din, og trykke på “Glem denne enheten” etter å ha valgt “Koble fra enhet” i innstillingene for Denver Smart Life appen.
MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan væ re farlige for helse og miljøet, hvis avfallet (kasserte elektriske og elektroniske produkter og batterier) ikke håndteres riktig. Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier er merket med en søppelbøtte med kryss over, se nedenfor.
Alle byer har etablert innsamlingspunkter, hvor elektrisk og elektronisk utstyr og batterier kan enten sendes gratis til gjenvinningsstasjoner og andre innsamlingssteder, eller bli hentet direkte fra husholdningene. Mer informasjon er tilgjengelig hos lokale tekniske avdelinger. Hermed erklæ rer Inter Sales A/S at radioutstyrstypen BFH-240 er i overenstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EUoverensstemmelseserklæ ringens fulle tekst kan man finne på følgende internettadresse: Tast inn: www.denver-electronics.
Danmark www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Skrócona instrukcja obsługi www.denver-electronics.com www.facebook.
Przycisk dotykowy Uzyskiwanie dostępu do funkcji 1. Naciskaj przycisk dotykowy, aby przełączać między stronami menu głównego. 2. Naciśnij przycisk dotykowy i przytrzymaj go, aby potwierdzić wybór lub przełączyć na strony podrzędne. Uwaga: jeżeli ekran zegarka jest wyłączony, naciśnij przycisk dotykowy, aby go włączyć. Ładowanie Zdejmij pasek zegarka, podłącz korpus zegarka do źródła zasilania, używając kabla do ładowania.
Parowanie Aby zsynchronizować dane między zegarkiem a telefonem komórkowym, zainstaluj aplikację Smart Life. Pozwoli ona połączyć zegarek z telefonem komórkowym. Instalacja aplikacji Wyszukaj aplikację Denver Smart Life w sklepie Google Play lub App Store i zainstaluj ją.Ewentualnie zeskanuj poniższy kod QR, aby zainstalować aplikację bezpośrednio. System Android System iOS Łączenie zegarka z telefonem komórkowym 1. Włącz Bluetooth w smartfonie. 2.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby nawiązać połączenie. Uwaga: aby rozłączyć zegarek z telefonem komórkowym, przejdź do ustawień Bluetooth na smartfonie i wybierz polecenie „Zapomnij to urządzenie” po wybraniu polecenia „Rozłącz urządzenie” w ustawieniach aplikacji Denver Smart Life.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie. Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej.
ten sposób zapewniasz, że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku. We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z domu. Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu miasta.
DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danimarca www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Manual de Início Rápido www.denver-electronics.com www.facebook.
Tecla tátil Aceder às funcionalidades 1. Premir repetidamente a tecla tátil para alternar entre as páginas do menu principal. 2. Premir demoradamente a tecla tátil para confirmar a seleção, ou inserir as páginas de subopções. Nota: quando o ecrã do relógio estiver desligado, premir a tecla tátil para ligar o ecrã. Carregamento Retirar a correia na pulseira, ligar o corpo da pulseira e a fonte de alimentação com o cabo do carregador.
Emparelhar Para sincronizar dados entre a pulseira e o seu telemóvel, instalar a aplicação Denver Smart Life para ligar a pulseira ao seu telemóvel. Instalar a aplicação Pesquisar e instalar a aplicação Denver Smart Life a partir de Google Play ou App store.Ou ler o seguinte código QR para instalar a aplicação diretamente. Para Android Para iOS Ligar a pulseira ao seu telemóvel 1. Ativar o Bluetooth no seu smartphone. 2.
Nota: para desligar a pulseira do seu telemóvel, ir para as Definições Bluetooth no seu smartphone para “Esquecer este dispositivo” depois de selecionar “Desligar o dispositivo” nas Definições da aplicação Denver Smart Life.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado correctamente. Os equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas, vêm marcados com um símbolo composto de uma lixeira e um X, como mostrado abaixo.
pilhas serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado. Toda cidade possui pontos de colecta específicos, onde equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como pilhas, podem ser enviados gratuitamente a estações de reciclagem e outros sítios de colecta ou buscados em sua própria casa. O departamento técnico de sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto.
Aviso de bateria de lítio no interior DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dinamarca www.facebook.
BFH-240 FITNESS BAND Snabbstartsguide www.denver-electronics.com www.facebook.
Pekknappen Ö ppna funktionerna 1. Tryck upprepade gånger på pekknappen för att växla genom huvudmenyns sidor. 2. Långt tryck på pekknappen bekräftar valet eller anger sidor med delalternativ. OBS: när klockans skärm är avstängd, tryck på pekknappen för att slå på skärmen. Laddar Ta bort remmen från armbandet. Koppla sedan ihop armbandet och strömkällan med laddarens kabel.
Ihopparning För att synkronisera data mellan armbandet och mobiltelefonen, ska du installera Denver Smart Life-appen för att ansluta armbandet till din mobiltelefon. Installera appen Sök och installera appen Denver Smart Life från Google Play eller App store.Eller skanna följande QR-kod för att installera appen direkt. För Android För iOS Anslut armbandet till din mobiltelefon 1. Aktivera Bluetooth på din smarta telefon. 2. Starta Denver Smart Life på din smarta telefon.
5. Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra anslutningen av armbandet. OBS: när du vill koppla bort armbandet från din mobiltelefon, Gå till Bluetooth-inställningarna på din smarta telefon för att “Glömma den enhet” efter att du valt “Koppla bort enheten” på inställningen av Denver Smart Life-appen.
MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt. Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna (syns nedan).
Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning. Härmed försäkrar Inter Sales A/S att denna typ av radioutrustning BFH-240 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: Ange: www.denver-electronics.
DK-8382 Hinnerup Danmark www.facebook.