DENVER BTS-21 Bluetooth Speaker This speaker has three different modes. Bluetooth, Handsfree and Aux mode. To switch to AUX mode when on Bluetooth mode, please push button from left (marked “BT”) to middle( marked “AUX”); Mode 1: Bluetooth - How to pair. Turn on the speaker by pushing the “OFF” button to left (marked ”BT”), you will hear a beep sound. The light will blink blue. Now the speaker is ready to pair, Search for the speaker (device name: BTS-21) with your smartphone or pc.
Off: turn off the unit AUX: enter AUX mode and turn on the unit BT: enter Bluetooth mode and turn on the unit Pause/Play: pause play audio when in Bluetooth mode, pick up or cut off the calling Volume +/-: Press and hold vol+ to increase volume, press and hold vol- to decrease volume, Press vol+ short to change to next song, press vol- short to change to previous song.
components and substances that can be hazardous to your health and environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly. Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can symbol, seen below. This symbol signifies that electric and electronic equipment and batteries should not be disposed with other household waste, but should be disposed of separately.
DENVER BTS-21 Bluetooth-højttaler Denne højttaler har tre forskellige funktioner. Bluetooth, Håndfri og Aux. Hvis du vil skifte fra Bluetooth til AUX, skal du skubbe knappen fra venstre (mærket “BT”) til midterpositionen (mærket “AUX”); Funktion 1: Bluetooth - Sådan parrer du. Tænd højttaleren ved at skubbe knappen “OFF” til venstre (mærket “BT”). Du hører et bip. Lyset blinker blåt. Højttaleren er nu klar til parring. Søg efter højttaleren (enhedsnavn: BTS-21) med din smartphone eller PC.
Sluk: slukker højttaleren AUX: tænder højttaleren og aktiverer funktionen AUX BT: tænder højttaleren og aktiverer funktionen Bluetooth Pause/Afspil: pauser afspilningen under Bluetooth-afspilning, besvarer et opkald eller ringer af Lydstyrke +/-: Tryk og hold knappen vol+ for at skrue op for lyden, tryk og hold knappen Lydstyrke - for at skrue ned. Tryk kort på knappen Lydstyrke + for at springe til næste musikfil, tryk kort på knappen Lydstyrke - for at springe til foregående musikfil.
og batterier) ikke håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger, der er etablerede.
DENVER BTS-21 Bluetooth Luidspreker Deze luidspreker heeft drie verschillende modi. Bluetooth, Handsfree en Aux-modus. Om over te schakelen naar de AUX-modus wanneer het in Bleutooth modus staat, gelieve de knop van links (gemarkeerd met "BT") naar het midden (gemarkeerd met "AUX"); Modus 1: Bluetooth - Hoe te koppelen. Zet de luidspreker aan door de " OFF" knop naar links in te drukken (gemarkeerd met "BT"), u zal een pieptoon horen. Het lampje knippert blauw.
Uit: Schakel het apparaat uit AUX: ga naar AUX modus en schakel het apparaat aan BT: ga naar Bluetooth modus en schakel het apparaat aan Pauze/Afspelen: pauze afspelen audio wanneer in Bluetooth-modus, beantwoordt of weiger de oproepaa Volume +/-: Druk en houd vol+ ingedrukt om het volume te verhogen, druk en houd vol- ingedrukt om het volume te verlagen, druk kort op vol+ om naar het volgende nummer over te schakelen, druk kort op vol- om naar het vorige nummer over te schakelen.
Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt. Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen zijn gemarkeerd met een doorgekruist kliko-symbool, zoals hieronder afgebeeld.
DENVER BTS-21 Bluetooth-kaiutin Tämä kaiutin käyttää kolmea eri tilaa. Bluetooth-, handsfree- ja Aux-tila. Bluetooth-tilassa ollessa AUX-tilaan vaihdetaan työntämällä vasemmalla oleva kytkin (merkinnällä ”BT”) keskelle (kohtaan ”AUX”). Tila 1: Bluetooth – laiteparin muodostaminen. Kytke kaiutin päällä työntämällä kytkin asennosta ”OFF” vasemmalle (kohtaan ”BT”), jolloin kuulet piippauksen. Valo vilkkuu sinisenä. Nyt kaiutin on valmis muodostamaan laiteparin.
Pois: kytkee laitteen pois päältä AUX: siirtää laitteen AUX-tilaan ja kytkee sen päälle BT: siirtää laitteen Bluetooth-tilaan ja kytkee sen päälle Tauko/toisto: keskeytä äänentoisto Bluetooth-tilassa, vastaa puheluun tai katkaise puhelu Äänenvoimakkuus +/-: Lisää äänenvoimakkuutta pitämällä Äänenvoimakkuus + painettuna ja vähennä äänenvoimakkuutta pitämällä Äänenvoimakkuus painettuna.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian symbolilla.
DENVER BTS-21 Enceinte Bluetooth Cette enceinte offre trois modes de fonctionnement. Mode Bluetooth, mains libres et auxiliaire. Pour basculer du mode Bluetooth à Auxiliaire, déplacez le commutateur de la position « BT » vers la position « AUX ». Mode 1 : Bluetooth - Couplage Allumez l'enceinte en déplaçant le commutateur « OFF » vers la gauche (« BT »), un bip sera émis. Le voyant se met à clignoter en bleu.
Arrêt : pour éteindre l'unité AUX : allumer l'unité tout en basculant en mode Auxiliaire BT : allumer l'unité tout en basculant en mode Bluetooth Pause/Lecture: Pause et lecture audio en mode Bluetooth, décrocher ou de rejeter l'appel Volume +/- : Maintenez appuyée la touche Vol+ pour augmenter le volume, maintenez appuyée la touche Vol- pour diminuer le volume, appuyez brièvement sur Vol+ pour passer au morceau suivant, appuyez brièvement sur Vol- pour passer au morceau précédent.
déchets (appareils électriques et électroniques et batteries) ne sont pas traités de façon appropriée. Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle barrée, comme illustré ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être jetés séparément des ordures ménagères. En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés.
DENVER BTS-21 Bluetooth-Lautsprecher Dieser Lautsprecher verfügt über drei unterschiedliche Modi. Bluetooth, Freisprechmodus und Aux-Modus. Um bei aktiviertem Bluetooth-Modus den AUX-Modus einzuschalten, verschieben Sie die Taste von links (Position „BT“) zur Mitte (Position „AUX“). Modus 1: Bluetooth – Kopplung. Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie die Taste „OFF“ nach links (Position „BT) schieben. Es ertönt ein Piepton. Die Anzeige beginnt blau zu blinken.
Aus: Gerät ausschalten AUX: AUX-Modus aktivieren und Gerät einschalten BT: Bluetooth-Modus aktivieren und Gerät einschalten Pause/Wiedergabe: Audiowiedergabe im Bluetooth-Modus unterbrechen; Anruf annehmen oder beenden. Lautstärke +/-: Lautstärke+ gedrückt halten, um Lautstärke zu erhöhen; Lautstärke - gedrückt halten, um Lautstärke zu reduzieren. Lautstärke + kurz drücken, um zum nächsten Titel zu gelangen; Lautstärke - kurz drücken, um zum vorhergehenden Titel zu gelangen.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden. Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten abgebildet, kenntlich gemacht.
DENVER BTS-21 Altoparlante Bluetooth Questo altoparlante è dotato di tre modalità differenti. Modalità Bluetooth, Mani libere e Aux. Per passare alla modalità AUX quando si è in quella Bluetooth, premere il pulsante da sinistra (contrassegnato con "BT") verso il centro (contrassegnato con "AUX"); Modalità 1: Bluetooth - Come effettuare l'abbinamento. Accendere l’altoparlante premendo il pulsante "OFF" verso sinistra (contrassegnato con "BT") e si udirà un bip. La spia lampeggerà in blu.
Spento: per spegnere l’unità AUX: per entrare in modalità AUX e accendere l’unità BT: per entrare in modalità Bluetooth e accendere l’unità Interrompi/Riproduci: per interrompere e riprodurre audio in modalità Bluetooth, rispondere o rifiutare chiamate Volume +/-: tenere premuto vol+ per aumentare il volume e vol- per diminuirlo. Premere velocemente vol+ per passare al brano successivo e volshort per passare a quello precedente.
L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l’ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e batterie) non è gestito correttamente. L’attrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie sono segnate con una croce sul simbolo del cestino, visto sotto.
DENVER BTS-21 Głośnik Bluetooth Głośnik ma trzy różne tryby pracy. Bluetooth, Bez użycia rąk i tryb pomocniczy. Gdy jest w trybie Bluetooth, to aby przełączyć na tryb AUX, trzeba nacisnąć i przetrzymać przycisk z lewej (oznaczony “BT”) do środka (oznaczony “AUX” –pomocniczy). Tryb 1: Bluetooth – Parowanie. Włączyć głośnik przesunięciem z pozycji „OFF”– wył. na lewo (oznaczony “BT”), słyszalny będzie sygnał brzęczyka. Wskaźnik zacznie migotać niebiesko.
Wyłącz: wyłączenie urządzenia Wejście pomocnicze: Włącz tryb pomocniczy AUX i włącz urządzenie BT: Włącz tryb Bluetooth i włącz urządzenie Pauza / Odtwarzanie: wstrzymuje odtwarzanie audio w trybie Bluetooth, można rozmowę odebrać lub zakończyć Głośność +/-: Nacisnąć i przytrzymać +, by zwiększyć głośność, nacisnąć i przytrzymać Głośność - by głośność zmniejszyć, Nacisnąć krótko Głośność + , by przejść do następnego utworu, nacisnąć krótko Głośność -, by przejść do poprzedniego utworu.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie. Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej.
DENVER BTS-21 Altifalante Bluetooth Este altifalante possui três modos diferentes. Modo Bluetooth, Mãos-livres e Aux. Para mudar do modo Bluetooth para o modo AUX, empurre o botão da esquerda (com a marca “BT”) para a direita (com a marca “AUX”); Modo 1: Bluetooth – Modo de emparelhamento. Ligue o altifalante empurrando o botão “OFF” para a esquerda (com a marca “BT”), ouvirá um bip. A luz piscará uma cor azul.
Desligar: desligar a unidade AUX: entrar no modo AUX e ligar a unidade BT: entrar no modo Bluetooth ligar a unidade Pausar/Reproduzir: Pausar o áudio em reprodução no modo Bluetooth, atender ou terminar a chamada Volume +/-: Mantenha vol+ premido para aumentar o volume, mantenha volpara diminuir o volume, prima brevemente vol+ para mudar para a canção seguinte e prima brevemente vol- para mudar para a canção anterior.
Equipamento eléctrico e electrónico, bem como as pilhas que o acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para o ambiente, se o material usado (equipamentos eléctricos e electrónicos e pilhas usados) não for processado correctamente. Equipamento eléctrico e electrónico, bem como as pilhas, estão marcados com um caixote do lixo com um X, como mostrado abaixo.
DENVER BTS-21 Altavoz Bluetooth Este altavoz presenta tres modos diferentes. Modo Bluetooth, Manos Libres y Auxiliar. Para cambiar a modo AUXILIAR cuando está en modo Bluetooth, por favor, pulse el botón desde la izquierda (marcado como “BT”) hasta el medio (marcado como “AUX”); Modo 1: Bluetooth – Cómo emparejarlo. Encienda el altavoz pulsando el botón “OFF” situado a la izquierda (marcado como “BT”); oirá un pitido. La luz parpadeará de color azul.
Apagado: apaga la unidad AUXILIAR: entra en modo AUXILIAR y enciende la unidad BT: entra en modo Bluetooth y enciende la unidad Reproducción / Pausa: Hace una pausa en el audio cuando está en modo Bluetooth; coge o cuelga la llamada Volumen +/-: Pulse y mantenga pulsado vol+ para aumentar el volumen; pulse y mantenga pulsado vol- para disminuir el volumen; pulse brevemente vol+ para cambiar a la siguiente canción; pulse brevemente vol- para cambiar a la canción anterior.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente. Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un sím bolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación.
DENVER BTS-21 Bluetooth-högtalare Denna högtalare har tre olika lägen. Bluetooth, handsfree och aux -läge. För att växla till AUX läge när man är i Bluetooth-läge, tryck på knappen från vänster (märkt “BT”) till mitten (märkt “AUX”); Läge 1: Bluetooth - Hur man parar ihop. Slå på högtalaren genom att trycka på knappen “OFF” till vänster (märkt “BT”), och du kommer att höra ett pipljud. Lampan blinkar blått. Nu är högtalaren redo att paras ihop.
Av: stäng av enheten AUX: ange AUX-läge och slå på enheten BT: ange Bluetooth-läge och slå på enheten Pausa/Spela: pausa spelning av ljud när den är i Bluetooth-läge, svara eller avbryt inkommande samtal Volym +/-: Tryck och håll vol+ att öka volymen, tryck och håll vol- för att sänka volymen, Tryck vol+ kort för att byta till nästa låt, tryck på vol- kort för att återgå till föregående låt.
Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt. Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna (visas nedan).