CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION FORCED AIR HEATER OWNER’S MANUAL MODELS RCLP50VA AND 50-F VARIABLE 30,000 - 40,000 - 50,000 BTU/HR IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference.
SAFETY INFORMATION WARNING: This product contains and/or generates chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. WARNING: Fire, burn, inhalation and explosion hazard. Keep solid combustibles, such as building materials, paper or cardboard, a safe distance away from the heater as recommended by the instructions.
SAFETY INFORMATION Continued 14. Keep heater at least 6 ft (1.8 m) from propane tank(s). Do not point heater at propane tank(s) within 20 ft (6 m). 15. Keep propane tank(s) below 100° F (38° C). 16. Check heater for damage before each use. Do not use a damaged heater. 17. Check hose before each use of heater. If highly worn or cut, replace before using heater. 18. Locate heater on stable and level surface if heater is hot or operating. 19. Not intended for use on finished floors. 20.
THEORY OF OPERATION The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the propane gas supply. This provides fuel to the heater. The Air System: The motor turns the fan. The fan pushes air into and around the combustion chamber. This air is heated and provides a stream of clean, hot air. The Ignition System: The piezo ignitor lights the burner. The Automatic Control System: This system causes the heater to shut down if the flame goes out.
INSTALLATION WARNING: Review and understand the warnings in the Safety Information section, page 2. They are needed to safely operate this heater. Follow all local codes when using this heater. WARNING: Test all gas piping and connections for leaks after installation or servicing. Never use an open flame to check for a leak. Apply a mixture of liquid soap and water to all joints. Bubbles forming show a leak. Correct all leaks at once. 1. Provide propane supply system (see Propane Supply, page 3). 2.
OPERATION TO STOP HEATER Continued WARNING: Be sure motor and fan are running before pushing in automatic control valve button. Flames could flash outside heater if motor and fan are not running. 6. Turn control knob to the low position and push in (see Figure 8). Hold knob in and push piezo ignitor button. You may need to push piezo ignitor button 3-8 times until the main burner lights. When main burner lights, keep automatic control valve knob pushed in. Release button after 30 seconds.
MAINTENANCE Continued 2. Inspect heater before each use. Check connections for leaks. Apply mixture of liquid soap and water to connections. Bubbles forming show a leak. Correct all leaks at once. 3. Inspect hose/regulator assembly before each use. If hose is highly worn or cut, replace. 4. Have heater inspected yearly by a qualified service agency. 5. Keep inside of heater free from combustible and foreign objects.
SERVICE PROCEDURES Continued FAN 1. Remove three screws that attach fan guard to heater shell. 2. Remove motor and fan guard from heater shell (see Figure 10, page 7). 3. Use hex wrench to loosen set screw that holds fan to motor shaft (see Figure 11, page 7). 4. Remove fan. Be careful not to damage the fan blade pitch. 5a. If replacing fan, remove old fan and discard. Go to step 7 below. 5b. If cleaning fan, use soft cloth moistened with kerosene or solvent. 6. Dry fan thoroughly. 7.
TROUBLESHOOTING WARNING: Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns and electrical shock can occur. OBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY Fan does not turn when heater is 1. No electrical power to heater plugged in 1. Check voltage to electrical outlet. If voltage is good, check heater power cord for breaks 2. Fan hitting inside of heater 2. Adjust motor/fan guard to shell keep fan from hitting inside of heater shell.
ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODELS RCLP50VA AND 50-F 1 2 29 3 10 4 11 2 18 16 20 2 19 17 9 6 20 21 21 22 24 23 25 8 15 12 26 27 13 7 14 5 28 10 www.desatech.
PARTS LIST MODELS RCLP50VA AND 50-F This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 12 of this manual. KEY NO. PART NO.
SPECIFICATIONS • Output Rating (BTU/Hr) High - 50,000, Med. - 40,000, Low - 30,000 • Propane Vapor Fuel Only • Fuel Consumption Gallons (Liters)/Hour Max. 0.54 (2.0), Min. 0.33 (1.2) Fuel Consumption Pounds (Kilogram)/Hour Max. 2.3 (8.7), Min. 1.4 (5.3) • Supply Pressure To Regulator: Minimum (for input adjustment) - 10 psi (69 kPa), Maximum - 200 psi (1380 kPa) • Regulator Outlet Pressure - 18" WC (46 cm) • Manifold Pressure: High - 13.
NOTES ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________
WARRANTY AND REPAIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY Model Serial No. Date of Purchase LIMITED WARRANTIES FOR NEW AND FACTORY RECONDITIONED PRODUCTS New Products: DESA Heating Products warrants this heater and any parts thereof, to be free of defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of first purchase, when operated and maintained in accordance with the manufacturer's instructions. These warranties are extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO PARA CONSTRUCCIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO (CANADÁ) MODELOS RCLP50VA Y 50-F 30,000 - 40,000 - 50,000 BTU/H VARIABLE IMPORTANTE: lea y comprenda este manual antes de ensamblar, encender o dar servicio al calentador. El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones graves. Conserve este manual para referencias futuras.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: este producto contiene y/o genera químicos reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. ADVERTENCIA: peligro de incendio, quemaduras, inhalación y explosión Mantenga los combustibles sólidos, como materiales de construcción, papel o cartón, a una distancia segura del calentador según se recomienda en las instrucciones.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Continuación 13. Distancia mínima del calentador alejado de los combustibles: enchufe: 1.8 m (6 pies), laterales: 60 cm (2 pies), parte superior: 1.8 m (6 pies), parte posterior: 60 cm (2 posterior). 14. Mantenga el calentador alejado de los tanques de propano a una distancia mínima de 1.8 m (6 pies). No apunte el calentador hacia tanques de propano que se encuentren a una distancia menor de 6 m (20 pies). 15. Mantenga el (los) tanque(s) de propano a menos de 38° C (100° F). 16.
TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO El sistema de combustible: el conjunto de manguera y regulador se fija al suministro del gas propano. Esto proporciona combustible al calentador. El sistema de aire: el motor hace girar el ventilador. El ventilador empuja aire al interior y alrededor de la cámara de combustión. Este aire se calienta y provee una corriente de aire limpio y caliente. El sistema de encendido: el encendedor piezoeléctrico enciende el quemador.
INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Lea y entienda las advertencias provistas en la sección Información de seguridad, en la página 2. Son necesarias para hacer funcionar este calentador de manera segura. Obedezca todos los códigos locales al utilizar este calentador. ADVERTENCIA: pruebe todas las tuberías de gas y sus conexiones para saber si hay fugas después de instalar o dar servicio. Nunca use una llama al descubierto para buscar fugas. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las uniones.
FUNCIONAMIENTO Continuación 4. Conecte el cable de extensión a un enchufe con conexión a tierra de tres orificios de 120 voltios/60 hercios. El motor arrancará. El ventilador se encenderá, haciendo que el aire salga por la parte anterior del calentador. 5. Abra lentamente la válvula del suministro de propano del o los tanques de propano. Nota: si no se abre lentamente, la válvula de exceso de flujo del tanque de propano puede detener el flujo del gas.
MANTENIMIENTO Continuación 1. Mantenga limpio el calentador. Limpie el calentador anualmente o según sea necesario para retirar el polvo y los residuos. Si el calentador está sucio o tiene polvo, límpielo con un paño húmedo. Utilice limpiadores domésticos en las manchas difíciles. 2. Inspeccione al calentador antes de cada uso. Revise las conexiones en busca de fugas. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las conexiones. La formación de burbujas indicará una fuga.
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO Continuación VENTILADOR 1. Quite los tres tornillos que fijan el resguardo del ventilador a la cubierta del calentador. 2. Extraiga el motor y el resguardo del ventilador de la cubierta del calentador (consulte la figura 10, en la página 7). 3. Use una llave hexagonal para aflojar el tornillo de fijación que sujeta el ventilador al eje del motor (consulte la figura 11, en la página 7). 4. Retire el ventilador. Tenga cuidado de no dañar la inclinación de las aspas del ventilador. 5a.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: nunca intente reparar un calentador cuando esté enchufado, conectado al suministro de propano, funcionando o caliente. Podría sufrir quemaduras graves y electrocución. FALLA OBSERVADA CAUSA POSIBLE REMEDIO El ventilador no enciende cuando 1. No llega energía eléctrica al 1. Revise la tensión del enchufe elécel calentador se enchufa calentador trico. Si la tensión es la correcta, revise que el cable de alimentación del calentado no esté roto 2.
CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS MODELOS RCLP50VA Y 50-F 1 2 29 3 10 4 11 2 18 16 20 2 19 17 9 6 20 21 21 22 24 23 25 8 15 12 26 27 13 7 14 5 28 10 www.desatech.
LISTA DE PIEZAS MODELOS RCLP50VA Y 50-F Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones enumeradas en Piezas de repuesto, en la página 12 de este manual.
ESPECIFICACIONES • Potencia nominal de salida (BTU/h) Alta: 50,000, Med.: 40,000, Baja: 30,000 • Únicamente combustible de vapor de propano • Consumo de combustible en litros (galones)/ hora: Máx. 2.0 (0.54), Mín. 1.2 (0.33) Consumo de combustible en kilogramos (libras)/hora: Máx. 8.7 (2.3), Mín. 5.3 (1.4) • Presión de suministro al regulador: Mínimo (para ajuste de entrada): 69 kPa (10 psi), Máximo: 1380 kPa (200 psi) • Presión de salida del regulador: 46 cm de c.a.
NOTAS ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________
GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN GUARDE ESTA GARANTÍA Modelo N.° de serie Fecha de compra GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS NUEVOS Y REACONDICIONADOS DE FÁBRICA Productos nuevos: DESA Heating Products garantiza este calentador y cualquiera de sus partes contra cualquier defecto en los materiales y mano de obra por un (1) año a partir del día de la compra, siempre y cuando se haya operado y dado mantenimiento de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
APPAREIL DE CHAUFFAGE À AIR FORCÉ DE CHANTIER AU GAZ PROPANE POUR LE CANADA MANUEL D'UTILISATION MODÈLES RCLP50VA ET 50-F CAPACITÉ VARIABLE 30 000 - 40 000 - 50 000 BTU/H IMPORTANT : lisez et comprenez ce manuel avant d'assembler, d'allumer ou de réparer l'appareil de chauffage. Une mauvaise utilisation de l'appareil de chauffage peut causer des blessures graves. Conservez ce manuel pour référence future.
INFORMATION RELATIVE À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : cet appareil contient ou produit des produits chimiques déterminés par l'État de Californie comme cancérigènes et pouvant causer des malformations congénitales et d'autres troubles liés à la reproduction. AVERTISSEMENT : danger d'incendie, de brûlure, d'inhalation et d'explosion.
INFORMATION RELATIVE À LA SÉCURITÉ Suite 11. N'utilisez pas cet appareil sous le niveau du sol. Le gaz propane est plus lourd que l'air. Si une fuite se manifeste, le gaz propane peut s'écouler au niveau le plus bas possible. 12. Gardez l'espace libre autour de l'appareil et ne placez pas de matériaux combustibles, d'essence, de solvant à peinture ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité. N'utilisez pas l'appareil de chauffage là où il y a beaucoup de poussière. 13.
APPROVISIONNEMENT EN PROPANE Le gaz propane et les réservoirs de propane doivent être fournis par l'utilisateur. N'utilisez cet appareil de chauffage qu'avec un système d'approvisionnement à élimination de vapeurs de propane. Consultez le chapitre 5 de la Norme pour l'emmagasinage et la manipulation du gaz de pétrole liquéfié, ANSI/NFPA 58 et/ou CAN/CGA B149.2. Votre bibliothèque ou votre service d'incendies ont cette publication. La quantité de gaz propane utilisable dans les réservoirs varie.
ASSEMBLAGE Suite Retirez la vis Figure 3 - Retrait de la vis sur le dessus de la grille du ventilateur AVERTISSEMENT : testez toutes les conduites de gaz et les connexions pour détecter les fuites après l'installation ou la révision. N'utilisez jamais de flamme nue pour rechercher une fuite. Appliquez une solution de savon liquide et d'eau sur tous les joints. La présence de bulles indique une fuite. Réparez toutes les fuites immédiatement. 1.
INSTALLATION 4. Branchez la rallonge électrique dans une prise de terre à trois branches de 120 volt/60 hertz. Le moteur démarre. Le ventilateur tourne pour pousser l'air à la sortie avant de l'appareil de chauffage. 5. Ouvrez lentement la vanne d'approvisionnement en propane du ou des réservoirs de propane. Remarque : si on ne l'ouvre pas lentement, la vanne de débit du réservoir de propane peut couper le gaz. Dans ce cas, fermez la vanne d'approvisionnement en propane et rouvrez-la lentement.
FONCTIONNEMENT Suite Remarque : si l'appareil de chauffage ne s'allume pas, le tuyau peut contenir de l'air. Dans ce cas, gardez le bouton de réglage enfoncé pendant 20 secondes. Relâchez le bouton de réglage et attendez 20 secondes pour laisser le combustible imbrûlé s'échapper de l'appareil de chauffage. Répétez l'étape 6. 7. Si le brûleur principal s'éteint, reprenez l'étape 6. 8. Lorsque le brûleur principal demeure allumé, tournez le bouton de réglage au niveau de chaleur désiré.
PROCÉDURES D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT : ne réparez jamais l'appareil de chauffage lorsqu'il est branché, connecté à l'approvisionnement en gaz, en marche ou brûlant. Des brûlures et des chocs électriques graves peuvent se produire. CIRCUIT ÉLECTRIQUE Tout le circuit électrique de cet appareil de chauffage se trouve dans le moteur. Si un des éléments du circuit électrique est endommagé, vous devez remplacer le moteur. MOTEUR 1.
PROCÉDURES D'ENTRETIEN Suite VENTILATEUR AVERTISSEMENT : assurezvous que l'appareil de chauffage est débranché de la source d'approvisionnement en propane. L'appareil de chauffage pourrait s'allumer et causer des brûlures graves. 1. Retirez les trois vis qui fixent la grille de protection du ventilateur à l'habillage de l'appareil de chauffage. 2. Retirez le moteur et la grille de protection du ventilateur de l'habillage de l'appareil de 8. Effectuez un test de détection d'étincelles.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : ne réparez jamais l'appareil de chauffage lorsqu'il est branché, connecté à l'approvisionnement en gaz, en marche ou brûlant. Des brûlures et des chocs électriques graves peuvent se produire. PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le ventilateur ne tourne pas 1. Aucun courant ne se rend à 1. Vérifiez la tension de la prise de quand l'appareil de chauffage l'appareil de chauffage courant.
SPÉCIFICATIONS • Puissance de sortie (BTU/h) Élevée : 50 000, moyenne : 40 000, basse : 30 000 • Combustible vapeur de propane seulement • Consommation de carburant : litres (gallons)/ heure : Max. 2,0 (0,54), Min. 1,2 (0,33) Consommation de carburant : kilogrammes (livres)/heure : Max. 8,7 (2,3), Min. 5,3 (1,4) • Pression de l'approvisionnement au détendeur (pour réglage de l'entrée) : Min. 10 lb/po2 (69 kPa), Max.
VUE DÉTAILLÉE DES PIÈCES MODÈLES RCLP50VA ET 50-F 1 2 29 3 10 4 11 2 18 16 20 2 19 17 9 6 20 21 21 22 24 23 25 8 15 12 26 27 13 7 14 5 28 12 www.desatech.
LISTE DES PIÈCES MODÈLES RCLP50VA ET 50-F Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange à la page 11 de ce manuel.
NOTES ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________
NOTES ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________
SERVICE DE GARANTIE ET DE RÉPARATION CONSERVEZ CETTE GARANTIE Modèle Numéro de série Date de l'achat GARANTIES LIMITÉES POUR LES PRODUITS NEUFS ET LES PRODUITS REMIS EN ÉTAT Produits neufs : DESA Heating Products garantit que cet appareil de chauffage et ses pièces sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication et cela pour une durée d'un (1) an à partir de la date du premier achat, lorsque l'appareil de chauffage est utilisé et entretenu en conformité avec les instructions du fabricant.