T70, T115, and T165 Portable Space Heaters OPERATOR’S MANUAL FBL 156262 John Deere Merchandise Division OMTY25047 Issue Nov-00 LITHO IN U.S.A.
Introduction THANK YOU for purchasing a John Deere product. READ THIS MANUAL carefully to learn how to operate and service your machine correctly. Failure to do so could result in personal injury or equipment damage. THIS MANUAL SHOULD BE CONSIDERED a permanent part of your machine and should remain with the machine when you sell it. MEASUREMENTS in this manual are given in both metric and customary U.S. unit equivalents. Use only correct replacement parts and fasteners.
Contents Page Safety ............................................................................. 1 Operation Electrical Supply ............................................................. 7 Filling Fuel Tank .............................................................. 8 Extension Cords ............................................................. 9 Ventilation ....................................................................... 9 Starting Heater ......................................................
Contents ii 107351-01C
Safety RECOGNIZE SAFETY INFORMATION This is the safety-alert symbol. When you see this symbol on your machine or in this manual, be alert to the potential for personal injury. Follow recommended precautions and safe operating practices. UNDERSTAND SIGNAL WORDS ! DANGER A signal word —DANGER, WARNING, or CAUTION— is used with the safety-alert symbol. DANGER identifies the most serious hazards. DANGER or WARNING safety signs are located near specific hazards.
• Locate heater on a stable and level surface while hot or operating or a fire may occur. SAFETY INFORMATION WARNINGS • Use only in well-vented areas. Provide ventilation of at least three-square-feet (2,800 cm) for each 100,000 Btu/Hr (29.3 kW) of rating. WARNING: This product contains and/or generates chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects, or other reproductive harm. • Keep children and animals away from heater at all times.
HANDLE FLUIDS SAFELY - AVOID FIRES When you work around fuel, do not smoke or work near heaters or other fire hazards. Store flammable fluids away from fire hazards. Do not incinerate or puncture pressurized containers. Make sure machine is clean of trash, grease, and debris. Do not store oily rags; they can ignite and burn spontaneously. HANDLE FUEL SAFELY The heater is designed to operate on kerosene or No. 1 fuel oil only. DO NOT use diesel fuel, No.
PREPARE FOR EMERGENCIES Be prepared if a fire starts. Keep a first aid kit and fire extinguisher handy. Keep emergency numbers for doctors, ambulance service, hospital, and fire department near your telephone. RESPECT ELECTRICITY Make certain heater is properly grounded. Extension cord must be a 3-wire grounded cord and is of proper wire size for the length. Extension cord must be at least six feet (1.8 meters) long.
CAUTION • Improper use of this heater can cause serious injury or death from burns, fire, explosion, electrical shock, and carbon monoxide poisoning. • Use only kerosene or No. 1 fuel oil to avoid risk of fire or explosion. Never use gasoline, crankcase drainings, naphtha, paint thinners, alcohol, or other flammable fuels. • Never use heater where gasoline, paint thinner, or other flammable vapors are present. • Never use heater in areas with high dust content.
Model T115 and T165 WARNING ATTENTION Risk of explosion. Unplug power cord before fueling. Use only kerosene or #1 fuel oil. Do not store, transport or ship heater with fuel in the tank. Utiliser uniquement du kérosène ou du carburant No. 1. Ne pas entreposer, transporter ou expédier le réchaud lorsqu’il y a du carburant dans le réservoir.
Operation ELECTRICAL SUPPLY CAUTION: If an additional electrical outlet is needed to operate your heater, it should be installed by a qualified electrician and the installation should conform to the applicable codes and governing requirements. The heater requires a grounded 120-volt, 60-hertz receptacle for a power source. If necessary, use an appropriate grounding adapter to connect to a twoprong receptacle. Check heater amperage requirements in Specifications, page 24 . IMPORTANT: DO NOT overload circuit.
Operation FILLING FUEL TANK CAUTION: DO NOT add fuel while the heater is hot or operating. DO NOT use diesel, No. 2 fuel oil, gasoline, crank case drainings, naphtha, paint thinner, alcohol, or other highly volatile fuels. Toxic fumes could be created by using non-recommended fuels. Remove cap (A) from fuel tank and fill with kerosene or No. 1 fuel oil. A Do not use heavy fuels such as No. 2 fuel oil or No. 2 Diesel.
Operation EXTENSION CORDS Plug heater’s power cord into approved, grounded, three-wire extension cord. Extension cord must be at least six feet (1.8 meters) long. Extension Cord Size Requirement 6 to 10 feet (1.8 to 3 meters) long, use 18 AWG (0.75 mm2) rated cord 11 to 100 feet (3.3 to 30.5 meters) long, use 16 AWG (1.0 mm2) rated cord 101 to 200 feet (30.8 to 61 meters) long, use 14 AWG (1.
Operation STARTING HEATER CAUTION: Observe the following: • Provide a minimum of 3 square feet (0.28 m2) of ventilating area per 100,000 BTU (29.3 kW). If more than one heater is used, include equivalent ventilating area. • Provide adequate clearance from people, animals, and combustible materials - 8 feet (2.4 m) from heater outlet; 6 feet (1.8 m) from top; 4 feet (1.2 m) from sides. • Be sure there is no obstruction in intake or output openings. • Be sure heater is on a level, stable surface.
Operation HEATER OPERATION The space heater will cycle on and off to maintain the temperature set at the thermostat. To determine a specific temperature, place a thermometer to the sides or rear of the heater 4 - 6 feet (1.2 - 1.8 m) above the floor. STOPPING THE HEATER 1. Set thermostat to lowest setting. Heater will stop, but will start again when ambient temperature drops to that setting. 2. To completely stop the heater, disconnect the plug from the receptacle. TO RESTART HEATER 1.
Troubleshooting DIAGNOSE MALFUNCTIONS WARNING: Never service heater while it is plugged in, operating, or hot. Severe burns and electrical shock can occur.
Periodic Service ADDITIONAL SERVICE INFORMATION This manual is not a detailed service manual. It has only information you need for normal operation and maintenance. If a technical manual is desired, see your John Deere dealer for the correct manual. E JOHN DEER USING SERVICE RECORDS 1. Sample Service Record Chart Keep a record of the number of hours or operation. 2. Check your record regularly to learn when service is required. 3. Do all the services in the interval section.
Periodic Service 500 HOURS Hours Date Hours Date Hours Date Hours Date Hours Date Clean flame sensor. Clean air intake filter. Clean fan. Clean fuel filter. Replace air output and lint filters. See your John Deere dealer for service. YEARLY Hours Date Hours Date Hours Date Hours Date Hours Date Clean fuel nozzle. Drain fuel tank. Clean fuel filter. Clean flame sensor. Clean air intake filter. Clean fan. CAUTION: Before performing service, disconnect power cord from electrical outlet.
Periodic Service CLEANING FLAME SENSOR A 1. Remove upper shell (A) from heater by removing self-tapping screws. Note: Nose Cone Guard must be removed first on model T70. IMPORTANT: DO NOT bend flame sensor mounting bracket. 2. Remove sensor (A) from bracket (B) and clean face of photocell with a soft cloth. 3. Insert sensor into bracket. 4. Install upper shell. B A CLEANING AIR INTAKE FILTER 1. Remove upper shell and plastic fan guard. 2. Remove filter (A) from filter cover (B). 3.
Periodic Service REPLACING FUSE A WARNING: High Voltage! B 1. Unplug heater. C 2. Remove side cover screws to expose ignition control assembly. 3. Remove fuse cover (A). 4. Remove fuse from fuse clips (B). 5. Replace fuse (C) with fuse of the same type and rating (GMA-10). Do not substitute a fuse with a higher current rating. 6. Replace fuse cover. 7. Replace side cover. CLEANING FAN CAUTION: Fan blades are sharp. Carefully work around blades or wear gloves when cleaning.
Periodic Service CLEANING FUEL NOZZLE 1. Remove upper shell and fan guard. CAUTION: Fan blades are sharp. Carefully work around blades or wear gloves when removing or installing parts. 2. Remove fan. D 3. Remove fuel line hose (A) and air line hose (B) from nozzle assembly (C). C B 4. Turn nozzle assembly 1/4 turn to left and pull toward motor to remove from burner strap (D). 5. Place plastic hex-body into vise and lightly tighten. 6. Carefully remove nozzle (A) from the nozzle adapter (B).
Periodic Service FUEL AND AIR LINE REPLACEMENT AND PROPER ROUTING 1. Remove upper shell. 2. Remove side cover screws. 3. Remove side cover. F 4. Inspect fuel line hoses (A) and air line hoses (B) for cracks and/or holes. If fuel line hose is damaged, disconnect from nozzle adapter (C) and from fuel filter. If air line hose is damaged, disconnect from nozzle adapter (C) and from barb fitting (D) on pump end cover (E). H Replace side cover. 7. Replace upper shell and fan guard. A B T70 Model 5.
Periodic Service CLEANING FUEL FILTER 1. Remove side cover. 2. Remove fuel line (A) from fuel filter assembly (B). A 3. On Model T70, carefully pry up on bushing (C) and filter assembly (B) and remove from fuel tank. C On Model T115 and T165, carefully pry filter assembly (B) from bushing (C). B 4. Wash filter assembly in clean fuel and inspect for damage. Note: It is not necessary to remove filter from filter assembly on Model T70. On Model T115 and T165 assembly is one piece. Model T70 5.
Periodic Service STORAGE LOCATION AND MAINTENANCE Note: If shipping, transport companies require fuel tanks to be empty. 1. Drain fuel tank. Note: Some models have drain plug on underside of fuel tank. If so, remove drain plug to drain all fuel. If heater does not have drain plug, drain fuel through fuel cap opening. Be sure all fuel is removed. 2. Replace drain plug if provided. 3. If any debris is noted in old fuel, add 1 or 2 quarts of clean kerosene to tank, stir, and drain again.
Assembly UNPACK COMPONENTS B C E D A A - Axle, Hardware, and Wheels B - Heater C - Front Handle D - Wheel Support Frame E - Rear Handle Remove components from shipping carton and check for damaged or missing parts. INSTALLING NOSE CONE GUARD A IMPORTANT: THIS IS NOT TO BE USED AS A HANDLE. (For T70 Model Only) This model is furnished with a nose cone guard (A). Nose cone guard and mounting screws are found in the shipping carton. C 1. Place nose cone guard on top of upper shell flange (B).
Assembly ATTACHING WHEELS AND AXLE 1. Install cap nut (A) onto end of axle (B). A B 2. Slide wheel (A) onto axle (B) with extended side of wheel hub away from cap nut. 3. Install axle on wheel support frame (C). B A C 4. Install wheel (A), with extended side of wheel hub toward wheel support frame (B) onto axle (C). 5. Install cap nut (D) onto axle.
Assembly ATTACHING HEATER AND HANDLES 1. Install heater assembly (A) to wheel support frame (B). Align holes in heater assembly and wheel support frame. Note: Wheels are to be at hot air outlet end of heater on T70 ONLY (see next picture below). 2. A Install fuel gauge cap (C). C B 3. Install rear handle (A) using screws (B) and lock nuts (C). DO NOT TIGHTEN. B A C Model T70 Shown 4. Install front handle (A) (excluding T70) using screw (B) and lock nuts (C) DO NOT TIGHTEN. 5.
Specifications Model T70 Model T115 Model T165 Output rating 70,000 BTU/Hr (20.51 kW)) 115,000 BTU/Hr (33.70 kW) 165,000 BTU/Hr (48.35 kW) Hot air output (approximate) 360 cubic feet per minute (611 m3/HR) 490 cubic feet per minute (830 m3/HR) 575 cubic feet per minute (977 m3/HR) Fuel Kerosene or No. 1 Fuel Oil Kerosene or No. 1 Fuel Oil Kerosene or No. 1 Fuel Oil Voltage 120 AC 120 AC 120 AC Cycle 60 Hz. 60 Hz. 60 Hz. Amperage (starting) 5.75 7.5 7.
Serial Number Identification SERIAL NUMBER PLATE LOCATION The space heater serial number (A) is located on rear of fuel tank. When ordering parts, always give your dealer the model and serial number. For your convenience, record this information below. JOHN DEERE PORTABLE SPACE HEATER Model No. __________________________________ Serial No.
John Deere Service Literature Available PARTS CATALOG The parts catalog lists service parts available for your machine with exploded view illustrations to help you identify the correct parts. It is also useful in assembling and disassembling. OPERATOR’S MANUAL The operator’s manual provides safety, operating, maintenance, and service information about John Deere machines. An extra copy of the operator’s manual is available.
John Deere Service Literature Available John Deere Distribution Service Center Department S/P 1400 3rd Ave., Moline, IL 61265-1304 Please ship to. . . Name ________________________________________ THIS SPACE RESERVED FOR OFFICE USE Address ______________________________________ To order these publications, fill out this form and mail it with payment to the address given. Make checks payable to Deere & Co. Service Publications. Please allow three weeks for delivery.
28 107351-01C
JOHN DEERE IS AT YOUR SERVICE WHEN YOU NEED IT 6 JOHN DEERE 6 5 1 4 2 3 3 5 1. JOHN DEERE COMPANY 701 Georgeville Road Columbus, OH 43228-2499 614-275-1500 (Fax: 614-275-1450) 3. JOHN DEERE COMPANY P.O. Box 540598 Dallas, TX 75354-0598 214-385-1701 (Fax: 214-663-2390) 5. JOHN DEERE COMPANY 2001 West 94th Street Bloomington, MN 55431-3211 612-887-6200 (Fax: 612-887-6385) 2. JOHN DEERE COMPANY 2001 Deere Drive Conyers, GA 30208 770-922-7040 (Fax: 770-388-2138) 4.
Radiateurs Portatifs Modéles T70, T115 et T165 LIVRET D’ENTRETIEN FBL 156262 Division JDM OMTY25047 LITHO IN U.S.A.
Introduction NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir fait l’acquisition d’un produit John Deere. LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL pour apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil convenablement et pour éviter les risques de blessures ou de dégâts. CE MANUEL DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉ comme faisant partie de l’appareil et doit l’accompagner au moment de sa revente. LES MESURES données dans ce manuel sont en unités anglo-saxonnes avec leurs équivalents métriques immédiatement après.
Table des matières Page Sécurité ......................................................................... 1 Fonctionnement Alimentation .................................................................... 7 Remplissage du réservoir à carburant ............................ 8 Rallonges ........................................................................ 9 Ventilation ....................................................................... 9 Mise en marche du radiateur .....................................
Table des matières ii 107351-01C
Sécurité RESPECTEZ LES MESSAGES DE SÉCURITÉ Ceci est un symbole de rappel à la sécurité. Lorsque vous voyez ce symbole sur votre appareil ou dans ce manuel, soyez conscient des risques de blessures. Respectez les précautions et les pratiques de sécurité recommandées. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LES SYMBOLES DE SÉCURITÉ ! Les mots - «DANGER», «AVERTISSEMENT» OU «ATTENTION» - apparaissent à côté du symbole général de rappel à la sécurité. Le mot «DANGER» vous avertit au sujet des risques les plus sérieux.
• La distance minimale de l’appareil de tout matériau combustible est de: Sortie; 8 pieds (244 cm) dessus; 6 pieds (183 cm) du dessus; 4 pieds (122 cm) des côtés. RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT : Ce produit contient ou génère des substances chimiques que l’état de Californie reconnaît comme pouvant entraîner le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres troubles de reproduction.
MANIEZ LE CARBURANT AVEC SOIN - ÉVITEZ LES INCENDIES Lorsque vous travaillez avec du carburant, ne fumez pas et ne travaillez pas près de radiateurs ou autres sources de chaleur. Entreposez les fluides inflammables loin des sources de chaleur. N’incinérez et ne percez pas les contenants sous pression. Assurez-vous que l’appareil est exempt de saleté, de graisse et de débris. N’entreposez pas les chiffons imbibés d’huile car ils pourraient s’enflammer ou brûler spontanément.
EN CAS D’URGENCE Soyez prêt à réagir si un incendie se déclare. Conservez une trousse de premiers soins et un extincteur à portée de la main. Conservez lez numéros de téléphone de médecin, ambulance, hôpitaux et service d’incendie près du téléphone. RESPECT DE D’ÉLECTRICITÉ Assurez-vous que le radiateur est mis à la masse de façon adéquate. La rallonge du cordon doit être à 3 fils mis à la masse et avoir au moins 6 pieds (1,8 mètres) de long.
CAUTION • Improper use of this heater can cause serious injury or death from burns, fire, explosion, electrical shock, and carbon monoxide poisoning. • Use only kerosene or No. 1 fuel oil to avoid risk of fire or explosion. Never use gasoline, crankcase drainings, naphtha, paint thinners, alcohol, or other flammable fuels. • Never use heater where gasoline, paint thinner, or other flammable vapors are present. • Never use heater in areas with high dust content.
Modèles T115/T165 WARNING ATTENTION Risk of explosion. Unplug power cord before fueling. Use only kerosene or #1 fuel oil. Do not store, transport or ship heater with fuel in the tank. Utiliser uniquement du kérosène ou du carburant No. 1. Ne pas entreposer, transporter ou expédier le réchaud lorsqu’il y a du carburant dans le réservoir.
Fonctionnement ALIMENTATION ATTENTION: Si une prise électrique supplémentaire est nécessaire pour faire fonctionner votre radiateur, elle devrait être installée par un électricien qualifié et l’installation devrait être conforme à la dernière édition des codes électriques provinciaux applicables et les exigences de l’ACNOR. Le radiateur exige une prise de courant mise à la terre de 120 volts, 60 hertz comme source d’alimentation.
Fonctionnement • Tout entreposage de carburant doit être situé à un minimum de 25 pieds (7,63 m) de radiateurs, chalumeaux, matériel de soudure et de sources d’allumage semblables (exception: le réservoir intégral de carburant fourni avec l’unité de radiateur). REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ATTENTION: N’ajoutez PAS de combustible lorsque le radiateur est chaud ou qu’il fonctionne.
Fonctionnement RALLONGES Branchez le cordon électrique à une rallonge à trois fils avec mise à la terre. La rallonge doit avoir une longueur d’au moins 1,8 m (6 pi).
Fonctionnement MISE EN MARCHE DU RADIATEUR ATTENTION: Observez les points suivants: • Assurez une ouverture d’air frais d’au moins trois pieds carrés (0,28 m2) pour chaque 100 000 BTU/h (29.3 kW). Si plus d’un radiateur fonctionne, assurez un plus grand passage d’air frais. • Assurez une distance minimale de l’appareil de tout matériau combustible, personne ou animal: soit - 8 feet (2.4 m); dessus - 6 feet (1.8 m); côtés - 4 feet (1.2 m).
Fonctionnement FONCTIONNEMENT DU RADIATEUR Le cycle du radiateur sera de marche/arrêt pour maintenir la température réglée au thermostat. Pour déterminer une température spécifique, placez un thermomètre aux côtés ou à l’arrière du radiateur de 4 à 6 pieds (1,2 à 1,8m) au-dessus du plancher. COMMENT ARRETER LE RADIATEUR 1. Réglez le radiateur au réglage le plus bas. Le radiateur s’arrêtera mais repartira lorsque la température ambiante s’abaissera à ce réglage. 2.
Dépistage des pannes DIAGNOSTIC DES PANNES Symptôme Le moteur ne démarre pas dans les cinq secondes après le branchement de l’appareil de chauffage AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques de brûlure et de chocs électriques, n’effectuez aucune opération d’entretien sur l’appareil de chauffage lorsqu’il est branché, fonctionne, ou est chaud.
Entretien périodique RENSEIGNEMENTS D’ENTRETIEN SUPPLÉMENTAIRES Ce manuel n’est pas un manuel d’entretien détaillé. Il ne renferme que les renseignements dont vous avez besoin pour le fonctionnement normal du radiateur. E JOHN DEER Si vous désirez un manuel technique, consultez votre concessionnaire John Deere pour obtenir le manuel exact. UTILISATION DE DONNÉES D’ENTRETIEN Diagramme circulaire de service 1. Conservez un registre du nombre d’heures d’utilisation. 2.
Entretien périodique 500 HEURES Heures Date Heures Date Heures Date Heures Date Heures Date Nettoyez le capteur de flammes. Nettoyez le filtre d’admission d’air. Nettoyez le ventilateur. Nettoyez le filtre à carburant. Remplacez les filtres d’évacuation d’air et de charpie. Consultez votre concessionnaire John Deere pour l’entretien. ANNUELEMENT Heures Date Heures Date Heures Date Heures Date Heures Date Nettoyez la buse à carburant. Vidangez le réservoir de carburant. Nettoyez le filtre à carburant.
Entretien périodique NETTOYAGE DU CAPTEUR DE FLAMME A 1. Déposez le boîtier supérieur (A) du radiateur en enlevant les vis autotaraudeuses.. Remarque: Le cône protecteur doit d’abord être enlevé sur le modèle T70. IMPORTANT: NE courbez PAS le support de montage du capteur de flammes. 2. Déposez le capteur (A) du support (B) et nettoyez la face de la cellule photoélectrique à l’aide d’un chiffon propre. 3. Insérez le capteur dans le support. 4. Posez le boîtier supérieur.
Entretien périodique REMPLACEMENT DU FUSIBLE A AVERTISSEMENT: Haute tension! B 1. Débranchez l’appareil de chauffage. C 2. Enlevez les vis du couvert latéral pour exposer l’assemblage de commande d’allumage. 3. Retirez le couvercle du fusible (A). 4. Retirez le fusible de sa pince (B). 5. Remplacez le fusible (C) par un de type et capacité indentiques (GMA-10). Ne le remplacez pas par un fusible d’une capacité plus élevée. 6. Remettez le couvercle du fusible. 7. Remettez la plaque amovible.
Entretien périodique NETTOYAGE DE LA BUSE À CARBURANT 1. Retirez le couvercle. ATTENTION: Les pales du ventilateur sont pointues. Soyez prudent lorsque vous travaillez autour des pales ou portez des gants lorsque vous enlevez des pièces. 2. Retirez le ventilateur. D 3. Enlevez les conduites flexibles (A) de combustible et d’air de (B) du montage de la buse (C). C B 4. Tournez l’assemblage de la buse d’un quart de tour vers la gauche pour enlever la bride de montage du brûleur (D). 5.
Entretien périodique REMPLACEMENT ET ACHEMINEMENT CORRECTS DE CONDUITES DE COMBUSTIBLE ET D’AIR 1. Retirez le couvercle. 2. Enlevez les vis des côtés latéraux. 3. Retirez la plaque amovible. F H 4. Vérifiez que les conduites flexibles de combustible (A) et d’air ne sont (B) ni fendillées ni trouées. Si la conduite flexible de combustible est endommagée, débranchez-la du porte-buse (C) et du filtre à combustible.
Entretien périodique NETTOYAGE DE FILTRE À CARBURANT 1. Retirez la plaque amovible (A). A 2. Enlevez la canalisation de carburant (A) du montage de filtre à carburant (B). C 3. Sur le Modèle T70, avec un levier, forcez la bague (C) et le montage du filtre (B) vers le haut et enlevez-les du réservoir à carburant. B Sur le Modèles T115 et T165, sortez l’ensemble de filtre (B) avec soin de la bague (C). 4.
Entretien périodique ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN Remarque: les sociétés de transport exigent que les réservoirs de combustible soient vides pour l’expédition. 1. Vidanger le combustible du réservoir. Remarque: certains modèles sont équipés d’un bouchon de vidange au-dessous du réservoir. Le cas échéant, le retirer pour vidanger le réservoir. Si l’appareil de chauffage n’en est pas équipé, vidanger le réservoir par l’orifice de remplissage. Veiller à vider complètement le réservoir. 2.
Assemblage DÉBALLAGE DES COMPOSANTES B C E D A A - Essieu, Quincaillerie, et Roues B - Radiateur C - Poignée Avant D - Bâti de support de roue E - Poignée Arrière Enlever les composantes de la boîte d’emballage et vérifiez s’il y a du dommage ou s’il manque des pièces. COMMENT INSTALLER LE CÔNE PROTECTEUR A IMPORTANT: NE PAS EMPLOYER CECI COMME POIGNÉE. (Pour le Modèle T70 seulement) C Ce modèle est livré avec un cône protecteur (A).
Assemblage ROUES ET ESSIEU 1. Posez l’écrou borgne (A) à l’extrémité de l’essieu (B). A B 2. Faites glisser la roue (A) sur l’essieu (B) avec le côté prolongé du moyeu de roue loin de l’écrou borgne. 3. Posez l’essieu sur le bâti de support des roues (C). B A C 4. Posez la roue (A), avec le côté prolongé du moyeu de roue vers le bâti de support de roue (B) sur l’essieu (C). 5. Posez l’écrou borgne (D) sur l’essieu.
Assemblage COMMENT ATTACHER LE RADIATEUR ET LES POIGNÉES. 1. Installez l’assemblage du radiateur (A) sur le cadre de support des roues (B). Alignez les trous de l’assemblage du radiateur et du cadre de support des roues (voir illustration ci-dessous). Remarque : Les roues doivent être à l'extrémité où se trouve la sortie de l'air chaud du radiateur sur le T70 SEULEMENT. (Voir L'image suivante ci-dessous). 2. A C B Installez le couvert de la jauge de carburant (C). 3.
Fiche technique Modèle T70 Modèle T115 Modèle T165 Rendement 70 000 BTU/h (74 MJ) 115 000 BTU/h (121,3 MJ) 165 000 BTU/h (174,1 MJ) Sortie d’air (approximative) 360 pi3 la minute (611 m3/h) 490 pi3 la minute (830 m3/h) 575 pi3 la minute (977 m3/h) Combustible Kérosène ou mazout n° 1 Kérosène ou mazout n° 1 Kérosène ou mazout n° 1 Tension 120 ca 120 ca 120 ca Cycle 60 Hz. 60 Hz. 60 Hz. Ampérage (départ) 5.75 7.5 7.5 Ampérage (fonctionnement normal) 2.8 3.6 3.
Identification du numéro de série EMPLACEMENT DE LA PLAQUE DU NUMÉRO DE SÉRIE Le numéro de série (A) du radiateur est situé à l’arrière du réservoir de carburant. Lorsque vous commandez des pièces, donnez le numéro de série et le modèle du radiateur au consessionnaire. Enregistrez ces renseignements, à titre de référence.
Publications de service John Deere disponibles CATALOGUE DES PIÈCES Le catalogue des pièces donne la liste des pièces de rechange disponibles pour votre appareil alors qu’une vue agrandie des illustrations qui vous aidera à identifier les bonnes pièces. Il vous aidera aussi lors de l’assemblage et du déassemblage. MANUEL DE L’OPÉRATEUR Le manuel de l’opérateur offre de l’information au sujet de la sécurité, du fonctionnement, de l’entretien et du service des machines John Deere.
Publications de service John Deere disponibles John Deere Distribution Center Department S/P 1400 3rd Ave., Moline, IL 61265-1304 Veuillez expédier à . . . Nom _________________________________________ CET ESPACE EST RÉSERVÉ POUR LE BUREAU Adresse ______________________________________ Pour commander ces publications, remplissez ce formulaire et postezle avec le paiement à l’adresse ci-dessus. Veuillez faire le chèque à l’ordre de Deere & Co. Service Publications.
28 107351-01C
JOHN DEERE EST Á VOTRE SERVICE QUAND VOUS EN AVEZ BESOIN 6 JOHN DEERE 6 5 1 4 2 3 3 5 1. JOHN DEERE COMPANY 701 Georgeville Road Columbus, OH 43228-2499 614-275-1500 (Fax: 614-275-1450) 3. JOHN DEERE COMPANY P.O. Box 540598 Dallas, TX 75354-0598 214-385-1701 (Fax: 214-663-2390) 5. JOHN DEERE COMPANY 2001 West 94th Street Bloomington, MN 55431-3211 612-887-6200 (Fax: 612-887-6385) 2. JOHN DEERE COMPANY 2001 Deere Drive Conyers, GA 30208 770-922-7040 (Fax: 770-388-2138) 4.