NATURAL GAS CONSTRUCTION CONVECTION HEATER OWNER’S MANUAL 100,0 00 BT U/HR MODEL TC100 100,000 BTU/HR IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference.
Table of Contents Safety Information................................................ 2 Unpacking............................................................ 3 Theory of Operation............................................. 3 Ventilation............................................................. 3 Product Identification............................................ 3 Natural Gas Supply.............................................. 3 Installation............................................................
SAFETY INFORMATION Continued 12. Use only the factory preset regulator provided with the heater. 13. Check heater for damage before each use. Do not use a damaged heater. 14. Do not alter heater. Keep heater in its original state. 15. Do not use heater if altered. 16. Locate heater on stable and level surface if heater is hot or operating. 17. Not intended for use on finished floors. 18. Never block air inlet (bottom of shell) or air outlet (around top of shell) of heater. 19.
Installation Connecting to Gas Supply WARNING: Review and understand the warnings in the Safety Information section, page 2. They are needed to safely operate this heater. Follow all local codes when using this heater. CAUTION: Never ignite and/ or run this heater unless the shells are fully extended and locked into position. outer shell IMPORTANT: When the heater is first removed from carton, the outer shell is in the down position. Protect hands before lifting outer shell.
Operation To Restart Heater WARNING: Review and understand the warnings in the Safety Information section, page 2. They are needed to safely operate this heater. Follow all local codes when using this heater. To Start Heater 1. Follow all installation, ventilation, and safety information. 2. Locate heater on stable and level surface. Make sure strong drafts do not blow on heater. 3. Open gas supply slowly. 4. Turn control valve knob 1/4 turn to left to PILOT position (see Figure 4). 5.
Troubleshooting WARNING: Never service heater while it is plugged in, connected to gas supply, operating or hot. Severe burns and electrical shock can occur. OBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE Pilot fails to light 1. Natural gas supply valve 1. Open natural gas supply valve closed on gas supply slowly 2. Air in gas line 2. Allow several minutes to purge air with automatic control valve button depressed 3. Blockage in pilot orifice 3. Replace pilot orifice 4. Piezo ignition system not 4.
• • • • • • • • • Specifications Rating: 100,000 Btu/hr ( kW) Type of Gas: Natural Ignition: Piezo Ignitor Fuel Consumption: 97 Feet3/Hour Gas Supply Pressure to regulator: Maximum - 1/2 psi, Minimum - 6" w.c. Manifold Pressure: 3" w.c. Minimum Ambient Temperature: 0° F (-17.8° C) Weight: 23 lb Size (L x W x H): 16" x 16" x 29.5" Replacement Parts WARNING: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or use generic parts.
Illustrated Parts Breakdown Model TC100 12 11 10 13 14 9 1 8 16 17 19 18 27 22 2 23 20 24 25 21 26 23 3 4 7 6 5 www.desatech.
Parts List Model TC100 This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 7 of this manual. KEY NO. PART NO.
Warranty and Repair Service KEEP THIS WARRANTY Model Serial No. Date of Purchase LIMITED WARRANTIES FOR NEW AND FACTORY RECONDITIONED PRODUCTS New Products: DESA Heating Products warrants this heater and any parts thereof, to be free of defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of first purchase, when operated and maintained in accordance with the manufacturer's instructions. These warranties are extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
CALENTADOR DE CONVECCIÓN PARA CONSTRUCCIÓN DE GAS NATURAL MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO TC100 100,000 BTU/h 100, 000 BTU/H R IMPORTANTE: lea y comprenda este manual antes de ensamblar, encender o dar servicio al calentador. El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones graves. Conserve este manual para referencias futuras.
Información de seguridad ADVERTENCIA: este producto contiene y/o genera químicos reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento o de otros daños reproductivos. ADVERTENCIA: peligro de incendio, quemaduras por inhalación y explosión. Mantenga los combustibles sólidos, como materiales de construcción, papel o cartón a una distancia segura del calentador conforme se recomienda en las instrucciones.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Continuación 15. No use el calentador si éste ha sido alterado. 16. Cuando el calentador esté caliente o funcionando póngalo en una superficie estable y nivelada. 17. No está diseñado para su uso en suelos terminados. 18. Nunca bloquee la entrada de aire (parte inferior de la cubierta) o la salida de aire (alrededor de la parte superior de la cubierta) del calentador. 19. No deje el calentador desatendido. 20. Evite que los niños y los animales se acerquen al calentador. 21.
Instalación Conexión a la alimentación de gas ADVERTENCIA: lea y entienda las advertencias provistas en la sección Información de seguridad, en la página 2. Son necesarias para hacer funcionar este calentador de manera segura. Siga todos los códigos locales al utilizar este calentador. ADVERTENCIA: pruebe todas las tuberías de gas y sus conexiones para saber si hay fugas después de instalar o dar servicio. Nunca use una llama al descubierto para revisar si hay alguna fuga.
Funcionamiento 1. Cierre la válvula del suministro de gas. 2. Gire la perilla de la válvula de control 1/4 de vuelta hacia la derecha, a la posición PILOT (Piloto). Presione la perilla ligeramente y gírela 1/4 de vuelta hacia la derecha, a la posición OFF (Apagado) (consulte la figura 6).
Solución de problemas ADVERTENCIA: nunca intente reparar un calentador mientras esté enchufado, conectado al suministro de gas, cuando esté funcionando o cuando esté caliente. Pueden producirse quemaduras graves y electrocución. FALLA OBSERVADA CAUSA POSIBLE El piloto no se enciende 1. La válvula del suministro de 1. Abra lentamente la válvula del gas natural está cerrada en el suministro de gas natural suministro de gas 2. Hay aire en la tubería de gas 2.
Mantenimiento Piezas de repuesto ADVERTENCIA: nunca intente dar servicio a un calentador mientras esté conectado al suministro de propano, esté funcionando o esté caliente. Pueden producirse quemaduras graves. ADVERTENCIA: use sólo piezas de repuesto originales. Este calentador debe usar piezas diseñadas específicamente. No las sustituya ni use piezas genéricas. El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales.
Clasificación ilustrada de piezas Modelo TC100 12 11 10 13 14 9 1 8 16 17 19 18 27 22 2 23 20 24 25 21 26 23 3 4 7 6 5 www.desatech.
Lista de piezas Modelo TC100 Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 7 de este manual.
Garantía y servicio de reparación GUARDE ESTA GARANTÍA Modelo N° de serie Fecha de compra GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS NUEVOS Y REACONDICIONADOS DE FÁBRICA Productos nuevos: DESA Heating Products garantiza este calentador y cualquiera de sus partes contra cualquier defecto en los materiales y en la mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre y cuando se haya operado y se le haya dado mantenimiento de acuerdo con la instrucciones del fabricante.
CONVECTEUR DE CHANTIER AU GAZ NATUREL MANUEL D'UTILISATION MODÈLE TC100 100 000 BTU/h 100, 000 BTU/H R IMPORTANT : lisez et comprenez ce manuel avant d'assembler, d'allumer ou de réparer l'appareil de chauffage. Une mauvaise utilisation de l'appareil de chauffage peut causer des blessures graves. Conservez ce manuel pour référence future.
Information relative à la sécurité AVERTISSEMENT : cet appareil contient ou produit des produits chimiques déterminés par l'État de Californie comme cancérigènes et pouvant causer des malformations congénitales et d'autres troubles liés à la reproduction. AVERTISSEMENT : danger d'incendie, de brûlure par inhalation et d'explosion.
INFORMATION RELATIVE À LA SÉCURITÉ Suite 9. Ne placez pas de matériaux combustibles, d'essence, de solvant à peinture ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de l'appareil. La poussière est combustible. N'utilisez pas l'appareil de chauffage là où il y a beaucoup de poussière. 10. Distances minimales entre l’appareil de chauffage et les combustibles : côtés 91 cm (3 pieds), dessus 1,83 cm (6 pieds). 11.
Ventilation Installation AVERTISSEMENT : il doit y avoir une ouverture sur l'air extérieur d'au moins 0,28 m2 (3 pi2) quand l'appareil de chauffage fonctionne. Si aucune ventilation d'air frais de l'extérieur n'est fournie, un empoisonnement au monoxyde de carbone peut se produire. Il doit y avoir une entrée d'air frais de l'extérieur adéquate pour utiliser l'appareil de chauffage. AVERTISSEMENT : lisez et comprenez les avertissements de la section Information relative à la sécurité, page 2.
Installation Fonctionnement Suite Raccordement à l'approvisionnement en gaz AVERTISSEMENT : testez toutes les conduites de gaz et les connexions pour détecter les fuites après l'installation ou la révision. N'utilisez jamais de flamme nue pour rechercher une fuite. Appliquez une solution de savon liquide et d'eau sur tous les joints. La présence de bulles indique une fuite. Réparez toutes les fuites immédiatement. 1. Veuillez fournir un système d'approvisionnement en gaz naturel. 2.
Fonctionnement Suite 8. Lorsque la veilleuse reste allumée, allumez l'appareil de chauffage en tournant lentement le bouton de la vanne de contrôle d'un quart de tour vers la gauche à la position ON « MARCHE » (voir figure 5). FULL PUSH TO LIGHT SLIGHT PUSH TO TURN OFF OFF ON ON FROM “PILOT” POSITION PILOT OFF Figure 5 - Position ON « MARCHE » Pour arrêter l'appareil de chauffage 1. Fermez la vanne d'approvisionnement en gaz. 2.
Dépannage AVERTISSEMENT : ne réparez jamais l'appareil de chauffage lorsqu'il est branché, raccordé à l'approvisionnement de gaz, en marche ou brûlant. Des brûlures et des chocs électriques graves peuvent se produire. PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE La veilleuse ne s'allume pas 1. La vanne d'approvisionnement 1. Ouvrez lentement la vanne en gaz naturel est fermée d'approvisionnement en gaz naturel. 2. Il y a de l'air dans la conduite 2.
Vue détaillée des pièces MODÈLE TC100 12 11 10 13 14 9 1 8 16 17 19 18 27 22 2 23 20 24 25 21 26 23 3 4 7 6 5 www.desatech.
Liste des pièces MODÈLE TC100 Cette liste contient des pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous commandez des pièces, repor tez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange, à la page 10 de ce manuel.
Spécifications • • • • • Rendement : 100 000 BTU/h( kW) Type de gaz : naturel Allumage : allumeur piézo-électrique Consommation de carburant : 97 m³/h Pression de gaz à l'entrée du détendeur : Maximum de 34 hPa (0,5 lb/po²), Minimum de 14,9 hPa (6 po CE) Pression du collecteur : 7,62 hPa (3 po CE) Température ambiante minimale : -17,8 °C (0 °F) Poids : 10,4 kg (23 lbs) Dimensions (L x P x H): 40,6 cm x 40,6 cm x 74,9 cm (16 po x 16 po x 29.
NOTES ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________
Service de garantie et de réparation CONSERVEZ CETTE GARANTIE Modèle Numéro de série Date d'achat GARANTIES LIMITÉES POUR LES PRODUITS NEUFS ET LES PRODUITS REMIS EN ÉTAT Nouveaux produits : DESA Heating Products garantit que cet appareil de chauffage et ses pièces sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication et cela pour une durée d'un (1) an à partir de la date du premier achat, lorsque l'appareil de chauffage est utilisé et entretenu en conformité avec les instructions du fabricant.