MANUAL STAPLEGUN OPERATING INSTRUCTIONS FEATURES Model Nos. 31190, 31690, and 31890 • Multipurpose tool for home, workshop, and professional use • Ergonomic design reduces hand fatigue • Efficient torsion drive with 1/3 less effort SAFETY INFORMATION WARNING: Follow all safety warnings listed below and throughout manual. Improper use of this tool can cause severe injury from flying debris or firing staple into body. WARNING ICON 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
UNLOCKING HANDLE Handle 1. Hold tool base and handle. Squeeze handle to release tension on handle lock. Slip handle lock off of handle (see Figure 1). 2. Release handle. Handle will spring free. Handle Lock Handle Figure 3 Ligh No t D . 31 ut 10 y 0 LOADING TOOL 1. Lock handle (see Locking Handle). 2. Turn staplegun upside down. At rear of tool, squeeze latch on end of staple channel (see Figure 4). Pull staple channel cover out of staple channel until it stops (see Figure 4). 3.
OPERATING TOOL 1. Unlock handle if locked. 2. Grip tool firmly. Press tool against work surface (see Figure 5). 3. Depress handle firmly to fire. Do not allow tool to jump or recoil. Note: For greater driving force on harder surfaces, press thumb or palm of free hand against head of tool (see Figure 6).
STAPLE USES 1/4" Legs 5/16" Legs 3/8" Legs 1/2" Legs 9/16" Loktile® Legs For window screens, shelf paper, closet linings, window shades, draperies For light upholstery, quilting, decorating For light insulation, roofing paper, weather stripping, wire mesh, carpet padding For porch screens, felt stripping, canvas, fiberglass For ceiling tile, metal lathing, wire fencing, roofing paper, insulation LIMITED WARRANTY DESA International warrants model numbers 31690 and 31890 for a period of two years from date
Grapadora manual Instrucciones De Operación CARACTERÍSTICAS • Herramienta multipropósito para el hogar, el taller, y el uso profesional • El diseño ergonómico reduce fatiga de la mano • Mecanismo impulsor eficiente de la torsión con un tercio de menos esfuerza Modelo Nos. 31190, 31690, y 31890 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Advertencia: Siga todas las advertencias de seguridad listadas a continuación y a través del manual.
DESBLOQUEO DEL MANGO Mango 1. Sostenga la base de la herramienta y el mango. Apriete el mango para aflojar la tensión en el seguro del mango. Deslice el seguro del mango fuera de este (vea la Figura 1). 2. Suelte el mango. El mango a resorte quedara libre. Seguro del mango Figura 3 CARGA DE LA HERRAMIENTA Mango 1. Bloquee el mango (vea bloqueo del mango, página 6). 2. Voltee la grapadora boca abajo.
OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA 1. Desbloquee el mango se está bloqueado. 2. Agarre firmemente la herramienta. Presione la herramienta contra superficie de trabajo (vea Figura 5). 3. Presione firmemente el mango para disparar. No deje que la herramienta salte o se rebobine. Nota: es posible una mejor sujeción si el pulgar o la palma de la mano libre presiona libremente contra la cabeza de la herramienta (vea Figura 6). Figura 5 Figura 6 Grapas Modelo No.
APLICACIONES DE LA GRAPA 1/4" Patas 5/16" Patas 3/8" Patas 1/2" Patas 9/16" Loktile® Patas Para las pantallas de la ventana, papel del estante, guarniciones del placard, cortinas de la ventana, draperies Para la tapicería ligera, el acolchar, adornando Para el aislamiento ligero, cubriendo el papel, burlete, tela metálica, acolchado de la alfombra Para las pantallas del pórtico, fieltro que tira, lona, fibra de vidrio Para el azulejo del techo, metal que enrejado, el alambrada, cubriendo el papel, aislamie
Agrafeuses manuelles Mode D’Emploi CARACTÉRISTIQUES • Outil polyvalent pour maison, l’atelier, ou un usage professionnel • Conception ergonomique pour réduire la fatigue des mains • Puissance de pénétration efficace des agrafes réduisant l’effort d’un tiers Modele Nos. 31190, 31690, et 31890 DONNÉES DE SÉCURITÉ Mise En Garde: Respectez toutes les mises en garde de sécurité indiquées plus loin et dans le guide.
DÉVERROUILLAGE DE LA POIGNÉE Poignée 1. Tenez l’outil par la base et par la poignée. Appuyez sur la poignée pour réduire la tension exercée sur celle-ci. Faites glisser le verrou de la poignée (voir la Figure 1). 2. Relâchez la poignée; elle devrait se déplacer librement. Verrou de poignée Figure 3 Poignée CHARGEMENT DE L’OUTIL Ligh No t D . 31 ut 10 y 0 1. Verrouillez la poignée (voir la section Verrouillez de la poignée, page 10). 2. Retournez l’agrafeuse à l’envers.
UTILISATION DE L’OUTIL 1. Déverrouillez la poignée, s’elle est verrouillée. 2. Agrippez fermement l’outil. Appuyez l'outil contre la surface de travail (voir Figure 5). 3. Appuyez fermement sur la poignée pour enfoncer la broche. Ne laissez pas l’outil sauter ni reculer. Note : Pour obtenir de meilleurs résultats, appuyez le pouce ou la paume de la main libre sur l’avant de l’outil (voir la Figure 6). Figure 5 Figure 6 Agrafes Modele No.
UTILISATIONS D'AGRAFE 1/4" Pieds 5/16" Pieds 3/8" Pieds 1/2" Pieds 9/16" Loktile® Pieds Grillage de fenêtre, papier à tapisser pour étagères ou placards, stores, draperies Tissu d’ameublement léger, capitonnage, décorations Isolation légère, papier à toiture, matériaux de calfeutrage, grillage, sous tapis Grillage de véranda, feutre, toile, fibre de verre Dalles de plafond, treillage céramique, treillis-grillage, papier à toiture, isolation GARANTIE LIMITÉE DESA International garantit les modèles numéros