PROPANE/LP BISTRO TABLE INFRARED PATIO HEATER OWNER’S MANUAL Models TD101A, TD103A, TD109A and TD111A Adjustable Temperature Settings: Low - 9,500 Btu High - 16,000 Btu WARNING: For Outdoor Use Only WARNING: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury, property damage, or death. Keep this manual for future reference.
Table of Contents Safety................................................................... 2 Product Identification............................................ 4 Assembly.............................................................. 4 Operation.............................................................. 5 Troubleshooting.................................................... 6 Storage................................................................. 7 Maintenance..............................................
SAFETY Continued Clothing or other flammable materials should not be hung from the heater, or placed on or near heater. Installation and repair should be done by a qualified service person. The heater should be inspected before use and at least annually by a qualified service person. More frequent cleaning may be required as necessary. It is imperative that control compartments, burners, and circulating air passageways of the heater be kept clean.
SAFETY Continued 16. Never move, handle, or service a hot or operating heater. Severe burns may result. You must wait 20 minutes after turning heater off. 17. To prevent injury, wear gloves when handling heater. 18. Turn off heater valve and gas supply to heater when not in use. 19. Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or use generic parts. Improper replacement parts could cause serious or fatal injuries. 20.
Operation Use only a 20 lb. propane/LP cylinder (not included). See safety information for proper cylinder selection. Connect hose/regulator assembly to propane cylinder (see Figure 3). Hose should already be connected to heater. When connecting regulator assembly to cylinder valve, hand tighten nut clockwise to a positive stop. DO NOT use a wrench to tighten. Use of a wrench may damage quick closing coupling nuts and result in a hazardous condition.
Troubleshooting WARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane/LP supply, operating, or hot. Severe burns can occur. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY Burner fails to light 1. Propane/LP supply valve closed on propane/LP cylinder 2. Blockage in burner/orifice elbow/hose and regulator assembly 3. Battery not installed, battery power low or battery not installed correctly 1. Open propane/LP supply valve slowly 1. Not enough warm up time 1.
Storage CAUTION: Disconnect heater from propane/LP supply cylinder. 1. Do not store heater while attached to propane/LP cylinder. Close cylinder valve. Remove the hose/regulator assembly from the propane/LP cylinder by turning the fuel gas connector nut clockwise. 2. Storage of heater inside is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance. 3. Store propane/LP cylinder in safe manner.
Parts Models TD101A, TD103A, TD109A and TD111A 1 18 (3) 7 (3) 4 8 (3) 3 9 17 5 (3) 10 13 (3) 2 6 (3) 11 12 16 19 14 15 www.desatech.
Parts KEY NO. PART NO.
Parts Burner Models TD101A, TD103A, TD109A and TD111A This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts, page 11. 1 2 Install Battery According To This Illustration 3 9 4 16 AA Battery Positive UP 8 7 5 11 10 13 6 17 12 19 14 15 CAUTION: Do not disposed of in fire. Batteries may explode or leak, and cause burn or injury. 18 KEY NO. PART NO.
Replacement Parts Note: Use only original replacement parts. This will protect your warranty coverage for parts replaced under warranty. Parts Under Warranty Contact authorized dealers of this product. If they can’t supply original replacement part(s), call DESA Heating, LLC at 1-866-672-6040.
Warranty LIMITED WARRANTY DESA Heating, LLC warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year for residential home owner usage or 90 days for commercial/industrial usage from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
CALENTADOR INFRARROJO DE PROPANO O GAS LP PARA PATIO TIPO MESA BISTRO MANUAL DEL PROPIETARIO Modelos TD101A, TD103A, TD109A Y TD111A Configuración ajustable de la temperatura: Baja 9,500 BTU Alta 16,000 BTU ADVERTENCIA: para uso en exteriores solamente ADVERTENCIA: lea y comprenda este manual antes de ensamblar, arrancar o dar servicio al calentador. El uso inadecuado del calentador puede ocasionar lesiones graves, daños a la propiedad o la muerte. Conserve este manual para referencias futuras.
Tabla de contenido Seguridad............................................................. 2 Identificación del producto.................................... 5 Ensamble............................................................. 5 Funcionamiento.................................................... 5 Solución de problemas......................................... 7 Almacenamiento................................................... 8 Mantenimiento......................................................
SEGURIDAD Continuación Todas las protecciones u otros dispositivos de seguridad que se hayan retirado para dar servicio al calentador se deberán volver a colocar antes de operarlo. La temperatura de las superficies puede llegar a ser muy alta cuando el calentador está funcionando. Los niños y los adultos deben permanecer lejos del calentador para evitar quemaduras o que la ropa se encienda. Se debe supervisar a los niños pequeños cuidadosamente cuando estén en el área donde se encuentra el calentador.
SEGURIDAD Continuación 6. La mesa se calienta durante la operación del aparato. 7. Distancia mínima entre el calentador y las construcciones combustibles permanentes: parte anterior, parte trasera y laterales 15.2 cm (6"), parte superior 0.91 m (36") (consulte la figura 1, página 3). 8. Antes de cada uso, verifique si el calentador tiene alguna fuga. Nunca use una llama al descubierto para revisar si hay alguna fuga. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las uniones.
Identificación del producto Parte superior de la mesa Pasamanos de protección Emisor Parrilla decorativa Encendedor Perilla de control Figura 2 - Calentador infrarrojo para patio tipo mesa Ensamble Consulte la hoja adicional de instrucciones incluida con este calentador, para obtener instrucciones de ensamble del calentador. Funcionamiento Use un cilindro de 9 kg (20 lb) de propano o gas LP solamente (no incluido). Consulte la información de seguridad para seleccionar el cilindro adecuado.
Funcionamiento Continuación Verificación de fugas Instrucciones de apagado 1. Gire la válvula del calentador a la posición Apagado. 2. Gire la válvula de suministro del cilindro completamente en sentido contrario al de las manecillas del reloj, a la posición Abierto. 3. Utilice una solución detectora de fugas no corrosiva para revisar si hay fugas en la conexión antes de intentar encender el calentador.
Solución de problemas ADVERTENCIA: nunca intente dar servicio al calentador mientras está conectado al suministro de propano o gas LP, si está funcionando o si está caliente. Pueden producirse quemaduras graves. SÍNTOMA CAUSA POSIBLE REMEDIO El quemador no se enciende 1. La válvula del suministro de propano o gas LP está cerrada en el cilindro de propano o gas LP 2. Hay una obstrucción en el quemador u orificio o bien en el conjunto del codo o manguera y el regulador 3.
Almacenamiento PRECAUCIÓN: desconecte el calentador del cilindro de suministro de propano o gas LP. 1. No guarde el calentador mientras está conectado al cilindro de propano o gas LP. Cierre la válvula del cilindro. Desmonte el conjunto de manguera-regulador del cilindro de propano o gas LP, girando la tuerca del conector del gas en el sentido de las manecillas del reloj. 2. El almacenamiento del calentador en interiores está permitido sólo si el cilindro está desconectado y desmontado del aparato. 3.
Especificaciones • Clasificación: Alta - 16,000 BTU/h (4.69 kw) Baja - 9,500 BTU/h (2.78 kw) • Combustible: vapor de propano solamente • Consumo de combustible/hora: mín. 0.39 litros (0.10 gal), máx. 0.66 litros (0.17 gal) Mín. 0.20 kg (0.44 lb), Máx 0.33 kg (0.74 lb) • Presión de suministro (al regulador): máxima - 1,379 kPa (200 PSI) Mínima, para ajuste de entrada - 34.5 kPa (5 PSI) • Presión del tubo múltiple: alta - 75.84 kPa (11 PSI), baja - 73.08 kPa (10.6 PSI) • Abertura del encendedor: 0.
Piezas Modelos TD101A, TD103A, TD109A Y TD111A 1 18 (3) 7 (3) 4 8 (3) 3 9 17 5 (3) 10 13 (3) 2 6 (3) 11 12 16 19 10 14 15 www.desatech.
Piezas TD1 01A, TD11 TD1 1A 03A TD1 09A Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Cuando ordene piezas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto, en la página 13.
Piezas Quemador Modelos TD101A, TD103A, TD109A Y TD111A Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Cuando ordene piezas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto, en la página 13. 1 2 Instale la batería como se muestra en esta figura 3 9 10 4 16 8 7 13 5 Batería AA AA polo Battery negativo Positive hacia UP arriba 11 6 17 12 19 14 PRECAUCIÓN: no las exponga al fuego.
Piezas de repuesto Nota: use sólo piezas de repuesto originales. Esto protegerá la cobertura de su garantía para partes reemplazadas bajo la garantía. Por lo general, le pediremos que devuelva la pieza a la fábrica. PIEZAS CON GARANTÍA Comuníquese con los distribuidores autorizados de este producto. Si no pueden suministrarle piezas de repuesto originales, llame a DESA Heating, LLC (en EE.UU.) al 1-866-672-6040 o a DESA Industries (en Canadá) al 1-416-255-5333 para obtener información de referencias.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DESA Heating, LLC garantiza que este producto y todas sus piezas están libres de defectos en los materiales y en la mano de obra por un (1) año para uso residencial o por 90 días para uso comercial o industrial, a partir de la fecha de la primera compra, siempre y cuando se haya operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. Esta garantía se extiende solamente al comprador minorista original, cuando se proporciona un comprobante de compra.
CHAUFFE-TERRASSE À INFRAROUGE AVEC TABLE MANUEL D'UTILISATION Modèles TD101A, TD103A, TD109A ET TD111A Réglages de température variable : Inférieure : 9 500 Btu Supérieure : 16 000 Btu AVERTISSEMENT : Usage extérieur seulement AVERTISSEMENT : lisez et comprenez ce manuel avant d'assembler, d'allumer ou de réparer cet appareil de chauffage. Une mauvaise utilisation de l'appareil de chauffage peut causer des blessures graves, des dommages matériels et même la mort.
Table des matières Sécurité................................................................ 2 Identification du produit........................................ 5 Assemblage.......................................................... 5 Fonctionnement.................................................... 5 Dépannage........................................................... 7 Entreposage......................................................... 8 Entretien...........................................................
SÉCURITÉ suite Lisez et comprenez tous les avertissements. Conservez ce manuel pour consultation future. Il vous permettra de faire fonctionner cet appareil de chauffage correctement et en toute sécurité. Toute grille ou tout autre dispositif de protection enlevé pour effectuer une réparation doit être remis en place avant de faire fonctionner l'appareil de chauffage. Les surfaces de l'appareil de chauffage deviennent brûlantes pendant son fonctionnement.
SÉCURITÉ suite 6. La table devient chaude pendant le fonctionnement. 7. Les distances minimales entre l'appareil de chauffage et les constructions permanentes combustibles sont : avant, arrière et côtés 15,2 cm (6 po) ; dessus 0,91 m (36 po) (voir figure 1, page 3). 8. Vérifiez que l'appareil de chauffage ne fuit pas avant chaque utilisation. N'utilisez jamais de flamme nue pour rechercher une fuite. Appliquez une solution de savon liquide et d'eau sur tous les joints.
Identification du produit Dessus de la table Barre de retenue Émetteur Grille décorative Allumeur Bouton de réglage Figure 2 - Chauffe-terrasse à infrarouge avec table Assemblage Pour des instructions relatives à l’assemblage de l’appareil de chauffage, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne ce dernier. Fonctionnement Utilisez seulement une bouteille de propane ou de GPL de 9 kg (20 lb) (non fournie). Consultez les informations relatives à la sécurité pour sélectionner la bouteille.
Fonctionnement suite Recherche de fuites Instructions d'arrêt 1. Mettez la vanne de l'appareil de chauffage sur la position ARRÊT. 2. Tournez complètement la vanne d'approvisionnement de la bouteille dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la mettre sur la position OUVERT. 3. Utilisez une solution non corrosive pour détecter les fuites afin de vérifier s'il y a une fuite au raccordement avant de tenter d'allumer l'appareil de chauffage.
Dépannage AVERTISSEMENT : n'essayez jamais de réparer l'appareil de chauffage s'il est raccordé à une source d'approvisionnement en propane ou GPL, en fonctionnement ou brûlant. Des brûlures graves peuvent en résulter. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le brûleur ne s'allume pas 1. Vanne d'approvisionnement en propane ou GPL fermée sur la bouteille 2. Obstruction de l'assemblage diaphragme, brûleur, coude, tuyau, détendeur 1. Ouvrez lentement la vanne d'approvisionnement en propane ou GPL 2.
Entreposage ATTENTION ! Débranchez l'appareil de chauffage de la bouteille de propane ou de GPL. 1. N'entreposez pas l'appareil de chauffage s'il est attaché à la bouteille de propane ou de GPL. Fermez la vanne de la bouteille. Enlevez l'assemblage tuyau-détendeur de la bouteille de propane ou de GPL en tournant l'écrou du raccord de gaz dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. L'appareil de chauffage ne peut être entreposé que si la bouteille est détachée et démontée de l'appareil de chauffage. 3.
Spécifications • Puissance de sortie : supérieure 4,69 kW (16 000 Btu/h) inférieure 2,78 kW (9 500 Btu/h) • Combustible : vapeur de propane seulement • Consommation de carburant/heure : min. 0,39 litre (0,10 gal), max. 0,66 litre (0,17 gal) min. 0,20 kg (0,44 lb), max.
Pièces Modèles TD101A, TD103A, TD109A ET TD111A 1 18 (3) 7 (3) 4 8 (3) 3 9 17 5 (3) 10 13 (3) 2 6 (3) 11 12 16 19 10 14 15 www.desatech.
Pièces TD1 01A , TD 111A TD1 03A TD1 09A Cette liste contient des pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Pour commander des pièces, suivez les instructions de la section Pièces de rechange, page 13.
Pièces Brûleur Modèles TD101, TD103, TD109 ET TD111 Cette liste contient des pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Pour commander des pièces, suivez les instructions de la section Pièces de rechange, page 13. 1 2 Installez la pile d'après cette illustration 3 9 10 4 16 8 7 13 5 Côté AA négatif Battery dePositive la pile AA vers UP le haut 11 6 17 12 19 14 15 ATTENTION! Ne mettez pas la pile au feu.
Pièces de rechange Remarque : utilisez uniquement des pièces de rechange DESA. Ceci protégera la garantie des pièces remplacées sous garantie. retourner la pièce à l’usine. PIÈCES SOUS GARANTIE Communiquez avec des vendeurs autorisés de ce produit. S’ils ne peuvent pas vous fournir de pièces de rechange appelez DESA d’origine, DESA Heating, LLC (aux États-Unis) au 1-866-672-6040 ou DESA Industries (au Canada) au 1-416-255-5333 pour plus de renseignements.
Garantie GARANTIE LIMITÉE DESA Heating, LLC garantit ce produit et les pièces qui le constituent contre tout défaut de matériau et de fabrication pour une durée d'un (1) an en cas d'usage résidentiel ou pour 90 jours en cas d'usage commercial ou industriel à compter de la date de l'achat initial lorsqu'il est utilisé et maintenu en conformité avec les instructions. Cette garantie ne protège que le premier acheteur au détail dans la mesure où une preuve d'achat est fournie.