QUICK STA RT
10 years of research and development were needed to fuel life into Phantom and offer unrivaled audio technologies in an ultra-compact design. The result is a truly exceptional sound that over-delivers on all scores: a disproportionately high performance-density ratio; absence of background noise, distortion or saturation, however loud the volume; implosive bass you feel with your whole body. Emotion comes through, unspoiled.
ENGLISH START PHANTOM Power-up your PHANTOM and wait until it emits a sound. Repeat this step if you have more than one PHANTOM. Download and launch the DEVIALET APP, then follow the steps indicated on the screen. Enjoy PHANTOM! TO PLAY VIA BLUETOOTH Press and hold PHANTOM Bluetooth button for 2 seconds. When the indicator light blinks blue. PHANTOM is ready to be paired to a Bluetooth device. • • Open the Bluetooth settings on your device and search for «PHANTOM-XXXX».
A/C Input Connect to a power socket Ethernet Connect to your router using an Ethernet cable for greater network stability Analog/optical audio jack Connect to your TV, Blu-ray player, MP3 player...
FRANÇAIS DÉMARRER PHANTOM Branchez votre PHANTOM et attendez que l’appareil émette un son. Recommencez l’opération si vous possédez plusieurs PHANTOMS. Téléchargez et lancez l’application DEVIALET puis suivez les étapes indiquées à l’écran. Bonne écoute ! POUR JOUER EN BLUETOOTH Faire un appui long (2sec) sur le bouton Bluetooth de PHANTOM. L’indicateur lumineux clignote alors en bleu. PHANTOM est prêt à être appairé à un appareil Bluetooth.
Prise d’alimentation Connexion à une prise de courant Ethernet Connectez un câble ethernet à votre routeur/box si une connexion internet plus stable est nécessaire Entrée jack audio analogique/optique Connectez votre téléviseur, lecteur Blu-ray, lecteur mp3… Bouton arrière 1 appui long (2 secondes) : mettre le produit en veille 1 appui court (produit en veille) : allumer le produit 1 appui court (produit sous tension) : indiquer l’état du produit 3 appuis courts : activer le mode installation 1 appui trè
DEUTSCH STARTEN PHANTOM Schalten Sie PHANTOM ein undwarten Sie, bis Sie den Ton hören. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie mehr als einen PHANTOM besitzen. Laden und starten Sie die Devialet App und folgen Sie anschließend den Anweisungen auf dem Bildschirm. Viel Spaß FÜR DIE WIEDERGABE ÜBER BLUETOOTH Üben Sie einen langen Druck (2 Sekunden) auf die Bluetooth-Taste des PHANTOM aus. Die Leuchtanzeige blinkt im Anschluss blau. PHANTOM ist nun bereit, mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt zu werden.
Ethernet Verbinden Sie Ihren Router mit einem Ethernet-Kabel für mehr Stabilität im Netzwerk A/C-Eingang Anschluss an das Stromnetz Analoge/optische Audio-Eingangsbuchse Anschluss an TV, Blu-ray-Player, MP3-Player, etc.
ESPAÑOL DESPIERTE A SU PHANTOM Encienda el PHANTOM y espere hasta que emita un sonido. Si tiene más de un PHANTOM, por favor repita la operación. Descargue y abra el app DEVIALET. A continuación, siga los pasos indicados en la pantalla. Disfrute PARA REPRODUCIR MEDIANTE BLUETOOTH Pulsa durante dos segundos el botón de Bluetooth de PHANTOM. La luz indicadora parpadeará en azul. PHANTOM está listo para ser emparejado con un dispositivo Bluetooth.
Entrada A/C Conexión a la red eléctrica Ethernet Conexión al router con un cable Ethernet para una mayor estabilidad de la red Entrada de audio analógica / óptica Conexión a su televisor, reproductor Blu-ray, reproductor de MP3, etc.
PORTUGUÊS INICIALIZE PHANTOM Ligue o PHANTOM e espere até ele emitir um som. Operação a repetir caso haja mais de um PHANTOM. Baixe e lance o app DEVIALET, em seguida siga os passos indicados na tela de seu aparelho. Aproveite PARA USAR EM MODO BLUETOOTH Pressione longamente (2 segs.) o botão Bluetooth do PHANTOM. O indicador luminoso começa a piscar em azul. O PHANTOM está pronto para ser emparelhado a um dispositivo Bluetooth.
Ethernet Ligue ao seu router utilizando um cabo Ethernet para melhor estabilidade de rede Entrada A/C Ligue à corrente Jack de áudio analógico/ótico Ligue à sua TV, leitor de Blu-ray, leitor de MP3...
简体中文 启动 PHANTOM 接通 PHANTOM 电源 等待其发出声音 。 如果阁下拥有超过一个PHANTOM,请重复此操作。 下载后登录DEVIALET App, 并按照屏幕显示的步骤进行操作。 开始欣赏 通过蓝牙播放 长按Phantom 的蓝牙连接标志(2秒) 直到蓝光亮起。 此时Phantom 已可连接蓝牙设备。 • • 打开设备上的蓝牙设置,然后搜索“PHANTOM-XXXX”,连接成功。
以太网 使用以太网线连接至路由器, 可以提高网络的稳定性 A/C 输入 连接至电源 模拟/光纤音频输入 连接至你的电视机、 蓝光播放器、MP3播放器等 背部按钮 长按两秒进入待机模式 当处于待机状态时,按下一次即启动电源 当处于工作状态时,按下一次为状态指示 重复快速按下三次,则启动设置模式 长按7秒,恢复PHANTOM出厂设置 指示灯 蓝牙/模拟/光纤音频输入 点按一次,在蓝牙/模拟/光纤输入间切换 长按则启动蓝牙配对模式 音量 降低音量 / 升高音量 播放/暂停 点按一次,播放/暂停(如果可用 连接 当Devialet APP提示时点按 我们在以下网站为您提供帮助:help.devialet.
繁體中文 START PHANTOM 重啟 PHANTOM 及等待直至其發出聲響 。 如果您有兩台以上的 PHANTOM,請重複相同的流程操作。 下載並開啟 DEVIALET 應用程式, 請依照畫面中的指示操作。 請享受 透過藍牙播放 • 長按PHANTOM的藍牙鈕(2秒) 。 這時指示燈閃藍光。 PHANTOM已可搭配藍牙設備使用。 • 打開設備上的藍牙設定,搜尋“ PHANTOM-XXXX ”,點選並完成連結。
Ethernet以太網 使用以太網電纜連接至路由器, 可以提高網路的穩定性 A/C 輸入 連接至電源 模擬/光纖音頻輸入插孔 連接至您的電視機、藍光播 放器、MP3播放器等 後按鈕 長按2秒鐘:待機模式 按下並鬆開(系統處於 待機模式):打開電源 按下並鬆開(系統啟動時):指示狀態 重複三次快速按下並鬆開:啟動設置模式 長按7秒鐘:重置 PHANTOM 指示燈 藍牙/模擬/光纖音頻輸入 按下並鬆開:在藍牙和模擬/光纖輸入插孔之間切換 長按:啟動藍牙配對模式 音量 降低音量 / 升高音量 播放/暫停 按下並鬆開:播放/暫停(如果可用) 鏈接 當Devialet 應用程序提示時按下 幫助:help.devialet.
日本語 START PHANTOM PHANTOM の電源を入れる 。 2台以上 Phantom をお持ちの場合は、設定をそれぞれ行います。 DEVIALET アプリをダウンロード、起動し、 画面に表示される手順に従います。 お楽しみください BLUETOOTH 接続での再生 • PHANTOMのBluetooth ボタンを長押し(2秒間)します。 インジケーターが青色に点滅 すると、 PHANTOMがBluetooth機器とペアリング可能になります。 • お使いのデバイスのBluetooth設定を開き、«PHANTOM-XXXX»と接続します。
イーサネット イーサネット・ケーブルを 使用して、 ルーターに接続 し、 ネットワーク安定性を 高めることができます A/C入力 電源に接続します アナログ/光デジタル音声入力 ジャック テレビ、 ブルーレイ再生 機、MP3プレーヤー等と接続 後部ボタン 2秒間長押しする: スタンバイ・モード プレス・アンド・リリースする(システムがスタンバイ・モード時): 電源オン プレス・アンド・リリースする(システムがスイッチオン状態時): ステータスを表示します 素速く3回プレス・アンド・リリースする: セットアップ・モードを有効化 7秒間長押し: PHANTOM(ファントム・リアクター)をリセットします 表示灯 Bluetooth/アナログ/光デジタル音声入力 プレス・アンド・リリース: Bluetoothとアナログ/光デジタル音声用ジャックの切り替え 長押し: Bluetoothのペアリングモードを有効化 音量 押すことで音量を下げます / 押すことで音量を上げます 再生/一時停止 プレス・アンド・リリースする: 再生/一時停止(機能が利用可能な場合) リンク Devialetアプリで 「リンクボタ
한국어 START PHANTOM 接通 PHANTOM 电源 等待其发出声音. 한 번에 하나의 PHANTOM만 셋팅할 수 있으므로, 여러 대를 소지하고 있을 경우, 같은 과정을 반복해주세요. DEVIALET 앱을 다운로드하고 실행 한 후, 화면에 표시된 단계를 따라 주세요. 이제 사용하면 됩니다 블루투스로 재생하기 표시등이 파란색이 들어 오면, PHANTOM의 블루투스 버튼을 2 초 동안 길게 누릅니다. PHANTOM가 블루투스 장치와 페어링할 준비가 되었습니다. • • 기기의 블루투스 설정을 연 후 “PHANTOM-XXXXi”를 찾으십시오.
이더넷 Connect to your router using 네트워크 안정성을 높이기 위해 이더 넷 케이블을 사용하여 라우터에 연결 할 수 있습니다 A / C 입력 전원 소켓 연결 아날로그 / 옵티컬 오디오 잭 TV 연결 Blu-ray 플레이어, MP3 플레이어 ... 후면 버튼 2 초 동안 길게 한 번 누르기 : 대기 모드 짧게 한 번 누르기 (시스템 대기 모드 상태시) : 전원 켜기 짧게 한 번 누르기 (시스템 스위치 ON 상태시) : 상태 표시하기 짦고 빠르게 세 번 누르기 : 설정 모드 활성화하기 7 초 동안 길게 누르기 : 팬텀 재설정 표시등 블루투스 / 아날로그 / 옵티컬 오디오 입력 한 번 누르기 : 블루투스와 아날로그 / 옵티컬 입력 잭 전환 한 번 길게 누르기 : 블루투스 페어링 모드 활성화 음량 볼륨 + - 조절하기 재생 / 일시 중지 짧게 한 번 누르기 : 재생 / 일시 중지 링크 Devialet 앱을 통한 설정 시, 안내 표시에 따라 눌러주세요 고객 지원: help.
PHANTOM 2 YEAR WARRANTY PHANTOM 2 ANS GARANTIE / PHANTOM 2 JAHRE GARANTIE / PHANTOM 2 AÑOS GARANTÍA / PHANTOM 2 ANNI GARANZIA / PHANTOM 2 ANOS GARANTIA / PHANTOM 2 年质保 / PHANTOM 2年保修期 / PHANTOM 2 년 보증 / PHANTOM 2 年間保証 / PHANTOM ГАРАНТИЯ 2 ГОДА More information on: Pour plus d’informations / Weitere Informationen über / Más información en / Ulteriori informazioni su / Mais informações em / 更多信息请访问以下网站 / 更多資訊 / 자세한 정보 / さらに詳しい情報はこちらから:/ Подробная информация на devialet.