Operator's Manual Do Not return this product to the retailer! Questions? 1-866-4-SIMONIZ Record All Information and attach sales receipt here for future reference: Purchase Date:____________________ Serial #: __________________________ Gas Powered Pressure Washer S2600 To extend service life and to avoid overheating, DO NOT leave your pressure washer idling when not in use. Table of Contents Safety Guidelines/Definitions . . . . . . . 2 Important Safety Instructions. . . . . 2–5 Specifications . . . . . .
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. Please read the manual and pay attention to these symbols below. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
HAZARD RISK OF EXPLOSION OR FIRE (continued) WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Materials placed against or near the pressure washer can interfere with proper ventilation causing overheating and may ignite materials. • Never operate pressure washer in an area containing dry brush, weeds, or any flammable containers or materials. • Muffler exhaust heat can damage painted surfaces, melt any material sensitive to heat (such as siding, plastic, rubber, or vinyl), and damage live plants.
HAZARD RISK OF CHEMICAL SOLUTION BURN HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN • Use of acids, toxic or chemicals, poisons, insecticides, or any kind of flammable solvent with this product could result in serious injury or death. • Do not use acids, gasoline, kerosene, or any other flammable materials in this product. Use only household detergents, cleaners and degreasers recommended for use in pressure washers. • Wear protective clothing to protect eyes and skin from contact with sprayed materials.
HAZARD RISK OF UNSAFE OPERATION HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN • Unsafe operation of your pressure washer could lead to serious injury or death to you or others. • Do not use chlorine bleach or any other corrosive compound. • Become familiar with the operation and controls of the pressure washer. • Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. • Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times.
SPECIFICATIONS Model: S2600 (39-8671-4) Cleaning units 5460 PSI (water pressure) 2600 GPM (water flow) 2.1 Engine Briggs & Stratton® 6.5 HP Pump Radial, maintenance-free CARTON CONTENTS Detergent injection system rinsing hose Hex key and cleaning tool Engine oil Handle Engine and Owner's Manual (not shown) Engine frame, wheel assembly, and dual tank cleaning system Bagged Parts Spray gun High-pressure hose Accessories panel Multi-adjustable spray wand ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Fig.
5. To Assemble Accessories Panel a. Remove top screws on handle assembly. (see Fig. 5) Fig. 6b Fig. 5 Remove Screws Loosen b. 6. Loosen bottom screws on handle assembly. c. Place grooves in accessories panel assembly onto loosened bottom screws and slide panel assembly into place. d. Place top screws (removed earlier) into top holes. Fasten screws to secure accessories panel assembly to handles. Do not overtighten. Re-install cleaning solution tanks.
OPERATING INSTRUCTIONS Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Fig. 8 Spray gun High-pressure hose Engine Multi-adjustable spray wand Dual-detergent injection system High-pressure pump (located inside the shroud) BASIC ELEMENTS OF A PRESSURE WASHER High-pressure pump (located inside the shroud): Increases the pressure of the water supply. Engine: Drives the high pressure pump.
PRESSURE WASHER TERMINOLOGY HOW TO USE SPRAY WAND PSI: Pounds per Square Inch. The unit of measure for water pressure. Also used for air pressure, hydraulic pressure, etc. GPM: Gallons Per Minute. The unit of measure for the flow rate of water. CU: Cleaning Units. GPM multiplied by PSI. GPM x PSI = CU Bypass Mode: Allows water to re-circulate within pump when the gun trigger is not pulled.
The powerful spray from your pressure washer is capable of causing damage to surfaces such as wood, glass, automobile paint, auto striping and trim, and delicate objects such as flowers and shrubs. Before spraying, check the item to be cleaned to assure yourself that it is strong enough to resist damage from the force of the spray.
5. HOW TO USE DUAL DETERGENT INJECTION SYSTEM NOTE: Use only soaps and cleaning solutions designed for pressure washer use. Do not use bleach. To apply cleaning solutions: 1. Make sure cleaning solution tanks are assembled and all hoses are connected. 2. Turn detergent selection dial arrow to the down (off) position as shown in Fig. 12. Fig. 12 Detergent selection dial Set multi-adjustable nozzle to low pressure setting. See How To Use Spray Wand paragraph in this section. 6.
8. STARTING Prior to starting, refer to your Engine Owner's manual for proper starting procedures. 1. 2. 3. In a well-ventilated outdoor area add fresh, high-quality, unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher. Do not overfill. Wipe up spilled fuel before starting the engine. Refer to Engine Owner's Manual for correct procedure. Check engine oil level. See Engine Owner's Manual for correct procedure. NOTE: There will be a slight amount of oil in the engine from factory testing.
b. Push detergent injection system rinsing hose onto the detergent injection system barbed fitting. (see Fig. 17) b. c. Fig. 17 Fill one of the cleaning solution system tanks with clean water. Turn detergent selection dial toward tank with clean water. (see Fig. 19) Fig. 19 Tank to be used c. Place other end of detergent injection system rinsing hose into container of clean water and depress trigger to draw at least 1 gallon of clean water through detergent injection system to rinse system thoroughly.
MAINTENANCE When performing maintenance, you may be exposed to hot surfaces, water pressure, or moving parts that can cause serious injury or death! BE FORE P E RFORM ING ANY M AINTE NANCE OR RE P AIR, DISCONNE CT SP ARK P LUG W IRE , LE T E NGINE COOL AND RE LE ASE ALL W ATE R P RE SSURE . THE E NGINE CONTAINS flAM M AB LE FUE L. DO NOT SM OKE OR W ORK NE AR OP E N flAM E S W HILE P E RFORM ING M AINTE NANCE .
HOW TO CLEAN THE WATER INLET FILTER This screen filter should be checked periodically and cleaned if necessary. 1. Remove Fig. 23 filter by Filter Screen grasping end and removing it from water inlet of pump as shown in Fig. 23. 2. Clean filter by flushing it with water on both sides. 3. Re-insert filter into water inlet of pump. NOTE: Cone side faces out. NOTE: Do not operate pressure washer without filter properly installed. STORAGE 2. 3.
HOW TO DRAIN THE DUALDETERGENT INJECTION TANKS 1. Turn detergent selection dial to the down (off) position. (See Fig. 25) Fig. 25 5. 6. 7. 8. 9. Detergent selection dial 2. Remove cleaning solution hose at detergent injection system (see Fig. 26a) and pull through rear shroud (see Fig. 26b). Repeat steps 3-4 to drain second tank. Turn detergent selection dial to the down (off) position. Fill tanks with clean water. Turn detergent selection dial toward tank and drain water from tank.
TROUBLESHOOTING GUIDE CAUSE PROBLEM Engine will not start (see Engine Manual for further engine troubleshooting) CORRECTION No fuel. Add Fuel. Pressure builds up after two pulls on the recoil starter or after initial use. Squeeze gun trigger to relieve pressure. Choke lever in the "No Choke" position. Move choke lever to the "Choke" position. Spark plug wire not attached. No or low pressure (initial use) Attach spark plug wire.
PROBLEM Will not draw detergent/ cleaning solution CAUSE CORRECTION Spray wand not in low pressure. See How to Use Spray Wand paragraph in the Operation Section. Filter on end of detergent injection system rinsing hose is clogged. Clean filter. Screen on end of detergent injection Make sure end of detergent system rinsing hose not in water injection system rinsing hose is fully submerged into clean water.
NOTES 19- ENG A08989
WARRANTY Engine Warranty The first year of the engine warranty is the responsibility of Briggs & Stratton® Corporation. For complete details, please refer to the Briggs & Stratton® Operating & Maintenance Instructions. For the second year of engine warranty, please call 1-866-4SIMONIZ (1 866 474 6664). Gas Powered Pressure Washer Warranty This Simoniz product carries a two (2) year repair warranty against defects in workmanship and materials.
Guide d'utilisation Ne retournez pas cet article chez le détaillant. Si vous avez des questions, composez le 1 866 474-6664. Écrivez les renseignements ci-dessous et attachez votre reçu de caisse ici. Date d'achat : ______________________ No de série : ______________ Pulvérisateur haute pression à essence S2600 Pour prolonger la vie utile du pulvérisateur et éviter qu’il surchauffe, NE LE LAISSEZ PAS tourner au ralenti lorsque vous ne vous en servez pas.
DÉFINITIONS DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ Le présent guide contient des renseignements que vous devez bien comprendre pour assurer VOTRE SÉCURITÉ et LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL. Veuillez prendre le temps de lire le guide et portez une attention particulière aux symboles suivants. Identifie des situations dangereuses qui causeront des blessures corporelles sérieuses ou la mort. Identifie des situations potentiellement dangereuses qui pourraient causer des blessures corporelles mineures.
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION (suite) PRÉCAUTIONS À PRENDRE CE QUI PEUT SE PRODUIRE • Du carburant qui n'est pas rangé adéquatement peut prendre feu. Le carburant est aussi très dangereux s'il est manipulé par des enfants ou des personnes inexpérimentées. • Conservez le carburant dans un contenant homologué, et rangez ce dernier dans un endroit sûr, éloigné du milieu de travail. .
RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES PRÉCAUTIONS À PRENDRE CE QUI PEUT SE PRODUIRE • L'utilisation d'acides, de poisons, d'insecticides, de produits chimiques toxiques ou corrosifs et de tout solvant inflammable avec le pulvérisateur peut entraîner de sérieuses blessures corporelles ou même la mort. • N'utilisez jamais le pulvérisateur pour vaporiser un acide, de l'essence, du kérosène ni aucune autre substance inflammable. N'utilisez que des nettoyants domestiques recommandés pour les pulvérisateurs.
RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES PRÉCAUTIONS À PRENDRE CE QUI PEUT SE PRODUIRE • L'utilisation imprudente du pulvérisateur peut entraîner des blessures corporelles ou la mort. • N'utilisez jamais d'eau de javel ni aucune autre substance corrosive. • Assurez-vous que vous savez comment utiliser le pulvérisateur et toutes les commandes. • Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles, de personnes ni d'animaux domestiques à l'endroit où vous comptez utiliser le pulvérisateur.
FICHE TECHNIQUE Modèle : S2600 (39-8671-4) Unités d’efficacité de nettoyage 5 460 Pression d’eau (lb/po²) 2 600 Débit d’eau (gal/min) 2,1 Moteur Briggs & StrattonMD 6,5 HP Pompe Radiale sans entretien CONTENU DE LA BOÎTE Tuyau de rinçage du système d’injection de détergent Clé hexagonale et outil de nettoyage Huile moteur Poignée Guides d'utilisation (non montrés) Cadre sur roues avec moteur et système de nettoyage à deux réservoirs Sac de pièces Pistolet Tuyau haute pression Panneau d’accesso
5. Pour monter le panneau a. Retirez les vis de la partie supérieure de la poignée (voir la fig. 5). Fig. 6b Fig. 5 Retirer Vis Desserrer b. c. d. 6. Desserrez rainures du panneau d’accessoires sur les vis desserrées de la partie inférieure et faites glisser le panneau pour le mettre en Desserrez les vis de la partie inférieure de la poignée. Placez les rainures du panneau d’accessoires sur les vis desserrées de la partie inférieure et faites glisser le panneau pour le mettre en place.
UTILISATION Servez-vous de l'illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les diverses commandes du pulvérisateur. Conservez le guide d'utilisation de façon à pouvoir le consulter au besoin Fig. 8 Pistolet Tuyau haute pression Moteur Lance à réglages multiples Dispositif d’injection de détergent double Pompe haute pression (située dans le carter) PRINCIPAUX COMPOSANTS D'UN PULVÉRISATEUR Pompe haute pression (située dans le carter) : accroît la pression de l’alimentation en eau.
TERMINOLOGIE UTILISATION DE LA LANCE Lb/po2 : (livre par pouce carré) unité de mesure de la pression d'eau ; aussi utilisée pour quantifier la pression d'air et la pression hydraulique. Gal/min : (gallons par minute) unité de mesure du débit d'eau. UEN : (unité d'efficacité de nettoyage) correspond au nombre de gallons par minute multiplié par la pression en lb/po2.
Le jet produit par le pulvérisateur est assez puissant pour endommager les surfaces en bois et en verre, la carrosserie et les garnitures de véhicule, ainsi que les fleurs et les arbustes. Avant de tenter de nettoyer une surface, assurez-vous qu'elle est assez robuste pour résister à la force du jet. ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE BIEN COMPRENDRE LES MISES EN GARDE SUIVANTES AVANT D'UTILISER LE PULVÉRISATEUR.
5. UTILISATION DU DISPOSITIF D’INJECTION DE DÉTERGENT DOUBLE REMARQUE : utilisez uniquement des savons et des solutions nettoyantes conçus pour les pulvérisateurs. N’utilisez pas de javellisant. Pour appliquer des solutions nettoyantes : 1. Assurez-vous que les réservoirs de solution nettoyante sont bien montés et que tous les tuyaux sont branchés. 2. Faites tourner le cadran de sélection de détergent jusqu’à ce que la flèche se trouve à la position du bas (fermée) comme le montre la fig. 12. Fig. 12 3.
UTILISATION DU PULVÉRISATEUR 6. Avant de tenter de faire démarrer le moteur, consultez le guide d'utilisation du moteur pour connaître la marche à suivre. 1. Dans un endroit bien aéré à l'extérieur, versez dans le réservoir de l'essence sans plomb de qualité dont l'indice d'octane est d'au moins 86. Faites attention de ne pas en mettre trop. Essuyez toute éclaboussure avant de faire démarrer le moteur. Consultez le guide d'utilisation du moteur pour plus de détails à ce sujet. 2.
b. Poussez le tuyau de rinçage du système d’injection de détergent dans le raccord cannelé du système d’injection de détergent (voir la fig. 17). b. c. Fig. 17 Remplissez d’eau propre un des réservoirs de solution nettoyante. Faites tourner le cadran de sélection de détergent en direction du réservoir contenant de l’eau propre (voir la fig. 19) Fig. 19 Réservoir à utiliser c. d.
ENTRETIEN En entretenant votre pulvérisateur, vous pourriez vous brûler en touchant des surfaces chaudes ou être blessé par de l'eau pressurisée ou des pièces mobiles du moteur. Avant de procéder à l'entretien, débranchez le fil d'allumage de la bougie, laissez refroidir le moteur et dépressurisez complètement le système. Le moteur contient du carburant très inflammable. Ne fumez jamais près du moteur et gardez toute flamme nue à l'écart.
NETTOYAGE DE LA GRILLE DE FILTRATION À EAU La grille de filtration doit être vérifiée régulièrement et nettoyée au besoin. Voici comment procéder : 1. Enlevez la Fig. 23 grille en Grille de filtration saisissant son extrémité et en la retirant de l’orifice d’aspiration de la pompe, comme le montre la fig. 23 2. Nettoyez la grille en la rinçant à l'eau des deux côtés. 3. Réinstallez la grille dans l’orifice d’aspiration de la pompe. REMARQUE : la face conique doit être orientée vers l’extérieur.
VIDANGE DES RÉSERVOIRS DU SYSTÈME D’INJECTION DE DÉTERGENT DOUBLE À DÉBIT VARIABLE 5. 1. 7. 6. Faites tourner le bouton de la valve de régulation jusqu’à la position du bas (fermée) (voir la fig. 25). 8. Fig. 25 9. Cadran de sélection de détergent 2. Retirez le tuyau de solution nettoyante du système d’injection de détergent (voir la fig. 26a) et tirez dessus pour le placer à l’arrière du carter de l’appareil (voir la fig. 26b). Répétez les étapes 3 et 4 pour vider le second réservoir.
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME Le moteur ne démarre pas (plus de détails dans le guide d'utilisation du moteur). Pression basse ou nulle. CAUSE POSSIBLE SOLUTION Il n'y a pas d'essence. Remplissez le réservoir à essence. Après deux tentatives avec le lanceur, le système est trop pressurisé. Appuyez sur la gâchette pour dépressuriser le système. Le levier de l’étrangleur se trouve à la position « No Choke ». Placez le levier à la position « Choke ». Le câble de bougie est débranché.
PROBLÈME Le système d'injection de détergent ne fonctionne pas. CAUSE POSSIBLE La lance n'est pas réglée au jet basse pression. Consultez la section Utilisation de la lance. Le filtre se trouvant à l’extrémité du tuyau de rinçage du système d’injection de détergent est obstrué. Nettoyez le filtre. Le filtre à l’extrémité du tuyau de rinçage du système d’injection de détergent ne se trouve pas dans l’eau. Le détergent est trop épais. Le tuyau haute pression est trop long.
NOTES 19- FR A08989
GARANTIE Garantie du moteur Pendant la première année, le moteur est garanti par la société Briggs & StrattonMD. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au guide d'utilisation Briggs & StrattonMD. Pour plus de détails sur la garantie du moteur durant la deuxième année, composez le 1 866 474-6664. Garantie des pulvérisateurs à essence Cet article Simoniz comprend une garantie de réparation de deux (2) ans contre les défauts de fabrication et de matériau(x).