D21720 503444-12 RUS / UA Переклад з оригіналу інструкції D21721
A 12 43 6 1 2 11 87 5 10 9 14 7 12 89 6 4 3 2 1 2 11 5
5 D CB 7 6 3
FE 13 4
G 13 5
УДАРНА ДРЕЛЬ D21720 / D21721 Вітаємо Вас! відповідно до стандарту EN60745 і може Ви вибрали електричний інструмент фірми D E WALT. використовуватися для порівняння инс- трументов різних Ретельна розробка виробів, багаторічний досвід фірми марок. Він може також використовуватися для по про- ізводству електроінструментів, різні попередньої оцінки впливу вібрації.
УВАГА: Чи означає потенціаль- але УВАГА: Уважно прочитайте інструкцію з небезпечну ситуацію, яка може привести до експлуатації для зниження ризику отримання смертельного результату або серйозних травми. травм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Чи означає потенційно небезпечну ситуацію, яка може Загальні правила безпеки при привести до отриман- ня травми легкої або роботі з електроінструментами середньої тяжкості.
трумента є дріт заземлення. Використання оригінальної вилки кабелю і лікарських препаратів і інших засобів. Найменша відповідної їй штеп- польових розетки зменшує може привести до серйозної травми. необережність при роботі з електроінструментами ризик по- ражения електричним струмом. b) При роботі використовуйте засоби інb) Під час роботи з електроінс- трументом уникайте індивідуальної захисту. Завжди Наді- вайте фізичного контакту з заземленими об'єкта-ми, захисні окуляри.
пристрою пиловидалення значно знижує ризик g) Використовуйте електроінструмент, аксесуари та виникнення несчаст- ного випадку, пов'язаного з насадки в соответс- твии з даними запиленнос- ма робочого простору. Керівництвом і з урахуванням робочих умов і характе- ра майбутньої роботи. Використання 4) електричних не за призначенням може призвести ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОІНСТРУ- до виникнення небезпечних ситуацію. МЕНТОВ І ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД a) Не перевантажуйте електроінструмент.
• 1 Чемодан (тільки K-моделі) Слідкуйте, щоб руки були сухими, чистими і без 1 Керівництво по експлуатації слідів масла або мастила. Настійно рекомен- 1 Креслення інструменту в розібраному дметься використовувати гумові рукавички. Це вигляді поліпшить контроль над інструментом. • Перевірте інструмент, деталі та до- полнітельние пристосування на наявність пошкоджень, які могли статися під час транспортування.
• Електробезпека Електричний двигун розрахований на роботу тільки за Встановіть потрібний режим, повора- чивая перемикач режимів (5) на відповідну позицію. однієї напрузі електро- тросеті. Слідкуйте за напругою електрич- чеський мережі, воно повинно відповідати Встановлення та вилучення насадок (Мал.А) величині, позначеної на інформа- ної табличці електроінструменту.
• затиску бічний рукоятки. Налаштуйте глибину свердління, як це показано на обходимо висвердлити отвір. Експлуатація малюнку. • Затягніть бокову ручку. УВАГА: Для зниження ризику отримання серйозної травми, перед регулюванням або Перемикач напрямку обертання (реверса) (Мал.А) • снятям / установкою додаткового Для вибору напрямку обертання ис товуйте обладнання або насадок вимикайте перемикач реверсу (3) (див. Стрілки на корпусі інструмент і від- об'єднуючим його від інструменту).
двигуна або відхилення свердла. 3. Міцно тримайте інструмент обома руками, щоб Свердління з ударом (Мал.А) • Виберіть режим свердління з ударом. • Натисніть на клавішу пускового вимикати отримувача контролювати враща- тельное дію свердла. (1). • • При необхідності безперервного режи- ма роботи натисніть кнопку блокування пускового вимикача (2) і ПОПЕРЕДЖЕННЯ: У разі пе- регрузкі в відпустіть клавішу пускового вимикача. Кнопка дриль може зупинитися.
які потрібно свердлити без змащення. ПРИМІТКА: Широкі отвори в сталі (діаметром 8 мм - 13 мм) легше виконати, якщо попередньо просвердлити Частка пілот-ве отвір (діаметром 4 мм - 5 мм). УВАГА: Видувайте бруд і пил з корпусу інструменту сухим стисненим повітрям у міру Свердління У ДЕРЕВІ видимого скупчення бруду всередині і навколо Почніть свердління на низькій швидкості, поступово вентиляційних отвер- стій.
Роздільний збір виробів з істек- шим терміном служби і їх упаковки дозволяє повторно їх в переробку ко і повторно використовувати. Використання перероблених матеріалів допомагає захищати навколишнє середовище від загрязне- ня і зменшує потребу в сировині. Місцеві законодавчі акти можуть забезпе-чити окремий збір електричного обладнання від побутового сміття на муніці- пальне звалищах відходів, або Ви можете продавцями при покупці нового вироби.
ДеВОЛТ гарантійні умови Шановний покупець! 1. Гарантійні зобов'язання не поширюються: 1. На несправності виробу, що виникли в результаті: 8.1.1. Недотримання користувачем предпі- саній інструкції з експлуатації виробу. Вітаємо Вас з придбанням високоякісного виробу ДеВОЛТ і висловлюємо вдячність за Ваш вибір. 8.1.2. Механічного пошкодження, викликаного зовнішнім ударним або будь-яким іншим впливом. 1.1.
D21720 ДРЕЛЬ 4 © 17