511999-29 RUS/UA Перевод с оригинала инструкции D21805 D21810 D21815
A 5 10 9 11 7 8 4 6 13 B 2 3 1 2
D C 7 5 6 E G 4 F 12 3
УДАРНАЯ ДРЕЛЬ D21805/D21810/D21815 Поздравляем Вас! Вы выбрали электрический инструмент фирмы DEWALT. Тщательная разработка изделий, многолетний опыт фирмы по производству электроинструментов, различные усовершенствования сделали электроинструменты DEWALT одними из самых надежных помощников для профессионалов. Технические характеристики Напряжение питания Тип Потребляемая мощность Число оборотов х. х. 1-я скорость 2-я скорость Кол-во ударов х.х.
Минимальные электрические предохра нители: Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть ОПАСНО: Означает чрезвычайно опасную ситуацию, которая приводит к смертельному исходу или получению тяжелой травмы. Уровень вибрации, указанный в данном информационном листке, был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом EN60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок. Он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации.
c. Во время работы с электроинструментом не подпускайте близко детей или посторонних лиц. Отвлечение внимания может вызвать у Вас потерю контроля над рабочим процессом. Хорст Гроссманн (Horst Großmann) Вице-президент по инженерным разработкам DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11 D-65510, Idstein, Germany 03.08.2009 2 Электробезопасность a. Вилка кабеля электроинструмента должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля.
рудованный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током. Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или перчатки находились в постоянном отдалении от движущихся частей инструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части инструмента. g. Если электроинструмент снабжен устройством сбора и удаления пыли, убедитесь, что данное устройство подключено и используется надлежащим образом.
• Не используйте неисправный электроинструмент, пока он не будет полностью отремонтирован. Большинство несчастных случаев являются следствием недостаточного технического ухода за электроинструментом. f. Следите за остротой заточки и чистотой режущих принадлежностей. Принадлежности с острыми кромками позволяют избежать заклинивания и делают работу менее утомительной. g.
Пример: НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ инструмент во влажных условиях или при наличии в окружающем пространстве легко воспламеняющихся жидкостей или газов.
• СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА ВНИМАНИЕ: Во избежание травмы, выключите инструмент и отсоедините его от источника электропитания, прежде чем устанавливать и демонтировать принадлежности, выполнять или изменять настройки, а также перед проведением ремонта. Убедитесь, что курковый переключатель находится в положении ВЫКЛ. Непреднамеренный запуск инструмента может привести к получению травмы. • • Настройка глубины сверления (Рис. С) • Вставьте в патрон хвостовик нужного сверла. • Ослабьте боковую рукоятку (6).
Не меняйте положение переключателя при максимальной скорости вращения двигателя или во время операции. ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения тяжелой травмы, ВСЕГДА надежно удерживайте инструмент, предупреждая внезапные сбои в работе. Снятие зажимного патрона (Рис. F, G) • Максимально раскройте зажимной патрон. • Выньте стопорный винт (12), находящийся в патроне, открутив его по часовой стрелке с помощью отвертки. • Зажмите в патроне ключ-шестигранник и ударьте по нему молотком, как показано на рисунке.
ем/установкой дополнительных принадлежностей или насадок выключайте инструмент и отсоединяйте его от электросети. уменьшите давление на дрель и осторожно высверливайте последнюю часть отверстия. 6. Не выключайте двигатель при извлечении сверла из высверленного отверстия. Это позволит избежать заклинивания сверла. 7. При использовании регулировки скорости нет необходимости предварительно прокернивать высверливаемое отверстие.
ВНИМАНИЕ: Во избежание травмы, выключите инструмент и отсоедините его от источника электропитания, прежде чем устанавливать и демонтировать принадлежности, выполнять или изменять настройки, а также перед проведением ремонта. Убедитесь, что курковый переключатель находится в положении ВЫКЛ. Непреднамеренный запуск инструмента может привести к получению травмы. изделии, то использование этих принадлежностей может привести к опасной ситуации.
ДеВОЛТ 8. гарантийные условия 8.1. Уважаемый покупатель! 8.1.1. 1. 1.1. 1.2. 1.3. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия ДеВОЛТ и выражаем признательность за Ваш выбор. Надежная работа данного изделия в течение всего срока эксплуатации предмет особой заботы наших сервисных служб.
ДРЕЛЬ 2 © D21805 15
АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ DEWALT RUS UA Россия, 121471, г. Москва, ул. Гвардeйская, д. 3, корп. 1 тел.: (495) 444 10 70 737 80 41 BY Украина, 04073, г. Киев, ул. Cырецкая, 33-ш тел.: (044) 581 11 25 KZ Казахстан, 050060, г. Алматы, ул. Березовского 3А тел.: (727) 244 64 46 293 34 53 GE Беларусь, 220015, г. Минск, ул. Берута, д. 22, к. 1 тел.: (37517) 251 43 07 251 30 72 Грузия, 0193, г. Тбилиси, ул.Тамарашвили, д. 12 тел.: (99532) 33 35 86 Сервисная сеть DEWALT постоянно расширяется.