Operation Manual

ESPAÑOL
34
Normas específi cas de seguridad
adicional para cepilladoras
Espere a que la cuchilla se detenga antes
de poner boca abajo la herramienta.
Una cuchilla expuesta puede penetrar en la
superficie y conllevar posibles pérdidas de
control y graves daños.
Mantenga la herramienta exclusivamente
por las superficies de agarre aisladas, ya
que la cuchilla podría entrar en contacto
con su propio cable. El corte de un cable
cargado, puede cargar las partes metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica y producir
una descarga eléctrica al operador.
Utilice fijaciones u otro tipo de método
para fijar y apoyar la pieza de trabajo en
una plataforma estable. Si sostiene el trabajo
con las manos o con su cuerpo estará inestable
y podrá hacer que pierda el control.
Utilice una mascarilla antipolvo.
Riesgos residuales
A pesar del cumplimiento de las normas de
seguridad pertinentes y del uso de dispositivos de
seguridad, existen determinados riesgos residuales
que no pueden evitarse. Los riesgos son los
siguientes:
Deterioro auditivo.
Riesgo de lesión personal debido a partículas
volantes.
Riesgo de quemaduras debido a los accesorios
que se calientan durante el funcionamiento.
Riesgo de lesión personal debido al uso
prolongado.
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes
pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual de
instrucciones.
POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA (FIG. 1)
El Código de fecha (aa), que contiene también
el año de fabricación, viene impreso en la caja
protectora.
Ejemplo:
2010 XX XX
Año de fabricación
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Cepilladora
1 Hendidura paralela
1 Tope de profundidad de corte
1 Perno de ala
1 Llave
1 Expulsor de virutas
1 Deflector de virutas (sólo para modelos K)
1 Bolsa de extracción de polvo (sólo para los
modelos K)
1 Adaptador de extracción de polvo
1 Caja de herramientas (sólo para los modelos K)
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
Compruebe si la herramienta, piezas o
accesorios han sufrido algún desperfecto
durante el transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer
detenidamente y comprender este manual
antes de utilizar la herramienta.
Descripción (fi g. 1)
ADVERTENCIA: Jamás altere la
herramienta eléctrica ni ninguna de sus
piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños.
a. Interruptor de encendido/apagado
b. Botón de desbloqueo
c. Salida de descarga de virutas
d. Rueda de ajuste de profundidad de cepillado/
asa frontal
e. Graduación de la profundidad del cepillado
f. Pie de soporte
FUNCIÓN DE VELOCIDAD CONSTANTE (D26501)
La función de velocidad constante mantiene la
velocidad de corte bajo carga. Esto implica menor
ruido y una velocidad de corte constante. Además,
la velocidad no aumentará drásticamente al levantar
la herramienta de la pieza de trabajo.
FRENO ELECTRÓNICO (D26501)
El freno electrónico detiene las cuchillas al liberar el
interruptor de encendido/apagado.