Operation Manual

ITALIANO
52
una piattaforma stabile. Tenere il lavoro con
le mani o contro il corpo non assicura la stabilità
e potrebbe portare ad una perdita del controllo.
Indossare una maschera anti-polvere.
Rischi residui
Malgrado l’applicazione delle principali regole
di sicurezza e l’implementazione di dispositivi di
sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere
evitati. Questi sono:
Menomazioni uditive.
Rischio di lesioni personali causati da schegge
volanti.
Rischio di bruciature causate da parti che si
arroventano durante la lavorazione.
Rischio di lesioni personali causate dall’utilizzo
prolungato.
Riferimenti sull’apparato
Sull’apparato sono presenti i seguenti simboli:
Leggere il manuale d’istruzioni prima
dell’uso.
POSIZIONE DEL CODICE DATA (FIG. 1)
Il codice data (aa), che comprende anche l’anno
di fabbricazione, è stampato sulla superficie
dell’alloggiamento.
Esempio:
2010 XX XX
Anno di fabbricazione
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
1 Pialla
1 Guida parallela
1 Arresto di profondità di battuta
1 Dado ad alette
1 Chiave
1 Dispositivo di espulsione dei trucioli
1 Deflettore dei trucioli (solo i modelli K)
1 Sacchetto raccoglipolvere (solo i modelli K)
1 Adattatore di aspirazione polvere
1 Cassetta di trasporto (solo i modelli K)
1 Manuale di istruzioni
1 Disegno esploso
Verificare eventuali danni all’apparato, ai
componenti o agli accessori che possano
essere avvenuti durante il trasporto.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere e
comprendere interamente questo manuale.
Descrizione (fi g. 1)
AVVERTENZA: non modificare
l’apparato o alcuna parte di esso.
Si possono causare danni o lesioni
personali.
a. Interruttore acceso/spento
b. Pulsante di blocco interruttore
c. Apertura di scarico dei trucioli
d. Manopola/impugnatura anteriore di regolazione
della profondità di piallatura
e. Scala graduata per la profondità di piallatura
f. Piano d'appoggio
FUNZIONE DI VELOCITÀ COSTANTE (D26501)
La funzione di velocità costante garantisce il
mantenimento della velocità di taglio sotto carico.
Ciò si traduce in una minore rumorosità ed in
una velocità di taglio costante. Inoltre, la velocità
non aumenterà improvvisamente al sollevamento
dell'apparato dal pezzo in lavorazione.
FRENO ELETTRONICO (D26501)
Il freno elettronico arresta i taglienti al rilascio
dell’interruttore acceso/spento.
DESTINAZIONE D’USO
La vostra pialla D26500/D26501 è stata progettata
per la piallatura professionale del legno.
NON utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza
di liquidi o gas infiammabili.
Queste pialle sono apparati elettrici professionali.
NON consentire a bambini di entrare in contatto
con l’apparato. L’uso di questo apparato da parte di
persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza.
Sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato progettato per essere
alimentato con un solo livello di tensione. Verificare
sempre che l’alimentazione corrisponda alla tensione
della targhetta.
L’apparato DEWALT possiede doppio
isolamento secondo la normativa
EN 60745, perciò non è necessario il
collegamento a terra.