Manual

D28754 13o5oo>c..oF,.Ac.,.E
TYPE 1 = LHSTEO
,2owo,oc,,@NOM .°°Ao®os
50/60 Hz 15A
Do5,000/miD(RPM)
1" (25ram) ARBOR SEN.
TO ])EDUCE THE ])ISK OF iNJURY, USER MUST
])EAD AND UNDERSTAND iNSTRUCTiON MANUAL
ALWAYS USE PROPER GOAl)DR. ALWAYS USE P])OPE]) EYE AND ])ESPI])ATO])Y
P])OTECTJON. USE ONLY ACCESSORIES RATED AT LEAST 5500/MJN. DO NOT
USE TOOTHED BLADES.
ADVERTENCiAPARA OEOUCIR EL ])IERGO OE LESiO])ES PE])SOHALES,
EL USUAR O DEREi_A LEE]) Y COMPSENDER EL MANUAL DE NSTRUDC ONES,
SiEMP])E RE RESERA UTJISZAR OUARDAR. _JEMPRE RE ])ERE LLEVAR LA PROTERCiON
gOECUADA PARA LA VISTA Y PAR]) LAR ViAR RERPIRATO])IAS. RE DESERA UTJLMAR
UNJCAMENTE LOS ACCESO])IOS CON CALJFMACiDN MINIMA DE 550g RPM/MIN. NO
RE UEBE EMPLEA]) ])OJAS UENTAUAS.
AVERTISSEMENTAY.])E_])EVENtMUSELEGUIDE
D EWALT INDUSTRIAL TOOL CO., BALTIMORE, MD 212_ USA
FOR SERVICE JNFORMA_ON, CALL 1-80O-4-O_WALT www.t}_WALT.com
Instrucciones de seguridad generales
_ iADVERTENCIA! Lea y comprenda todas [as instrucciones. El
no ajustarse a [as instrucciones siguientes puede causar descarga
electrica, incendio o lesiones corporales graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCiONES
AREA DE TRABAJO
* Mantenga el &rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las mesas de trabajo desorde-
nadas y/ugares oscuros propician los accidentes.
* No opere m&quinas herramienta en atm6sferas explosivas, como en presencia de
I[quidos, gases o polvos inflamables. Las mbquinas herramienta producen chispas
que pueden originar /a ignici6n del po/vo o los vapores.
* Mientras opere m_quinas herramienta, mantenga alejados a observadores, ni_os y
visitas. Las distracciones pueden hacer que pierda e[ control.
SEGURIDAD ELi_CTRICA
* Las herramientas con conexi6n a tierra deben conectarse a una toma de corriente
debidamente instalada y con conexi6n a tierra, de acuerdo con todos los c6digos y
ordenanzas aplicables. Nunca quite la pata de conexi6n a tierra ni modifique el
enchufe en ninguna manera. No emplee ning_n adaptador para enchufes. Si tiene
alguna duda acerca de si la toma de corriente est& debidamente conectada a tierra,
consulte a un electricista cafificado. Si [as herramientas presentasen fallas eldctricas
o aver[as,/a conexi6n a tierra ofrece una v[a de baja resistencia para a/ejar/a corriente el6c-
trica del usuario. Esta herramienta uti/iza una construcci6n con conexi6n a tierra (enchufe
de tres patas) para poder transferir energ[a el6ctrica en forma segura en direcci6n contraria
a[ usuario en caso de que /a herramienta presente una fal/a el6ctrica, se aver[e o si /a her-
ramienta se cargue de corriente por a/g_n otto motivo. El dado a o perdida de una de [as
tres patas del enchufe, el dado al enchufe o al cable o el no enchufar /a herramienta a una
insta/aci6n e/6ctrica verificada y continuamente conectada a tierra puede resu/tar en descar-
ga el6ctrica, /esiones serias o muerte. Para evitar estos riesgos, /a herramienta debe, en
todo momento, set mantenida y encontrarse en buena condici6n para su funcionamiento
(cable, y patas de[ enchufe) y estar enchufada a una instalaci6n e/6ctrica continuamente
conectada a tierra. (Vet tambien bajo "Limpieza" en /a secci6n de Mantenimiento.) $61o es
aplicable a [as herramientas de Clase I (con conexi6n a tierra).
* Las herramientas con doble aislamiento est&n equipadas con un enchufe polariza-
do (una pata es m&s ancha que la otra). Este enchufe puede ser conectado a una
toma de corriente polarizada de una sola manera. Si el enchufe no puede set conec-
tado debidamente a la toma de corriente, invidrtalo. Si a_n as[ no entra,
comun[quese con un electricista cafificado para que instale una toma de corriente
polarizada. No altere el enchufe de ninguna manera. E[ dob/e aislamiento e/imina /a
necesidad de cables con tres hi/os y sistemas de suministro e/6ctrico con conexi6n a tier-
ra. $61o es aplicable a [as herramientas de Clase II (con doble aislamiento).
* Evite el contacto de[ cuerpo con superficies conectadas a tierra, tales como
tuber[as, radiadores, cocinas y refrigeradores. E[ riesgo de descarga el6ctrica aumen-
ta si su cuerpo hace conexi6n a tierra.
* No exponga [as m_quinas herramienta a la Iluvia o a condiciones de mucha humedad.
Si entra agua en una maquina herramienta, aumentara el riesgo de descarga e/ectrica.
* No maltrate el cable. Nunca agarre la herramienta pot el cable ni tire de _1para des-
enchufarla. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o
piezas en movimiento. Cambie inmediatamente los cables da_ados. Los cables dada-
dos aumentan e[ peligro de descarga e/6ctrica.
* Cuando opere una m&quina herramienta a la intemperie, utilice un alargador marca=
do "W-A" o "W'. Estos alargadores estan c/asificados para set usados a/a intemperie y
reducen el riesgo de descarga e/_ctrica. AI usar un a/argador, aseg_rese de que tenga el
calibre necesario para Ilevar la corriente que su producto requerira. Un a/argador de un cal-
ibre insuficiente causara una ca[da en la tensi6n de la ffnea dando por resultado la perdi-
da de energ[a y sobreca/entamiento. La tab/a siguiente muestra el tamado correcto para
uti/izar dependiendo de/a Iongitud del alargador y de[ amperaje nominal de/a p/aca de
identificaci6n. En caso de duda, utilice el de mayor calibre. Cuanto mas pequedo es el
n_mero de[ calibre, mas resistente es el a/argador.
Calibre m_nimo para aiargadores
Voitios Longitud total del cable en metros
120V 0-7,6 7,6-15,2 15,2-30,5 30,5-45,8
P,mperaje
M_s No m&s AWG
de de
12 16 14 12 No recomendado
SEGURIDAD PERSONAL
* AI utilizar una m&quina herramienta, est_ atento, conc_ntrese en Io que hace y
aplique el sentido com_n. No utilice la herramienta si se encuentra fatigado o bajo
la influencia de drogas, alcohol, o f&rmacos. Mientras se uti/izan maquinas herramien-
tas, basta un instante de distracci6n para sufrir /esiones corpora/es graves.
* Lleve ropa adecuada. No uti/ice ropa suelta ni joyas. Rec6jase e[ cabe/Io largo.
Mantenga su cabel/o, ropa y guantes apartados de [as piezas en movimiento. Las
partes m6vi/es pueden atrapar prendas de vestir sue/tas, joyas y cabel/o. Las reji//as de
venti/aci6n sue/en cubrir piezas en movimiento, pot/o que tambien se deben evitar.
* Evite puestas en marcha accidentales. Aseg_rese de que el conmutador est_ apa-
gado antes de enchufar la mbquina. El transportar [as herramientas con e[ dedo sobre
e[ conmutador o enchufaflas con e[ conmutador encendido favorece los accidentes.
* Antes de poner en marcha la herramienta, retire [as [laves de ajuste. Una [[ave que se
deje en una pieza giratoria de/a herramienta puede provocar /esiones corpora/es.
* No se sobreextienda. Mant_ngase siempre bien apoyado y equilibrado. Un buen
apoyo y equi/ibrio permite contro/ar mejor /a herramienta si se produce alg_n imprevisto.
* Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre protecci6n ocular. Se debe usar mascari/-
/a antipo/vo, ca/zado de seguridad con sue[as antideslizantes, casco o protectores audi-
tivos dependiendo de [as condiciones.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
* Utilice abrazaderas u otro elemento adecuado para fijar y apoyar la pieza de trabajo
a una p/ataforma estab/e. E[ sujetar/a pieza con/a mano o contra e[ cuerpo es inestab/e
y podr[a causar una perdida de control.
* No fuerce la herramienta. Emplee la herramienta correcta para carla aplicaci6n. La
herramienta correcta hara e[ trabajo mejor y mas seguro dentro de[ tango para e[ que ha
sido disedada.
* No utilice la herramienta si e[ conmutador no la enciende y apaga. Cua/quier her-
ramienta que no pueda contro/arse con el conmutador es peligrosa y se debe reparar.
* Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de proceder con cua/quier
ajuste, cambiar un accesorio o guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad
preventivas reducen e[ riesgo de poner en marcha /a herramienta accidenta/mente.
* Cuando no [as utilice, guarde [as herramientas fuera del alcance de ni_os o de
cua/quier persona no capacitada. Las herramientas son pe/igrosas en manos de usuar-
los no capacitados.
* Cuide [as herramientas. Conserve [as herramientas de corte afiladas y limpias. Es
menos probable que una herramienta que haya sido debidamente mantenida y que tenga
sus hordes de corte afi/ados se atasque. Ademas son mas faci/es de contro/ar.
* Compruebe que [as piezas m6vi/es no esten desalineadas o atascadas, que no haya
ninguna pieza rota ni cualquier otra circunstancia que pudiera afectar e[ fun-
cionamiento de/a herramienta. Si la herramienta est& da_ada, h&ga/a reparar antes
de usarla. Muchos accidentes son provocados por herramientas mal cuidadas.
* Utilice Onicamente los accesorios recomendados pot el fabricante para su modelo.
Un mismo accesorio puede set adecuado para una herramienta, pero pe/igroso si se usa
en otra.
SERVIClO
* El servicio a/a herramienta s61o debe realizarlo personal de reparaci6n calificado. E[
servicio o mantenimiento realizados pot personal no cafificado puede dar como resu/tado
un riesgo de/esiones.
* AI proceder a[ mantenimiento de una herramienta, uti/ice _nicamente repuestos
origina/es. Siga [as instrucciones de la secci6n de Mantenimiento de este manual. La
uti/izaci6n de piezas no autorizadas o el no respetar [as instrucciones de mantenimiento,
puede suponer un pe/igro de descarga e/_ctrica o de/esiones.
Instrucciones de seguridad adicionales para rn_quinas
cortadoras
* Uti/ice siempre el protector apropiado con el disco de esmeril. E[ protector protege a[
operador de los fragmentos que se desprenden del disco, asf como del contacto con el disco.
* Los accesorios deben estar clasificados pot Io menos para la velocidad recomen=
dada en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Si funcionan a velocidades supe-
riores a/a prevista, los discos y otros accesorios pueden deshacerse y provocar /esiones.
Las c/asificaciones de los accesorios deben estar siempre por encima de la velocidad de
/a herramienta, como se muestra en /a placa nominal de/a herramienta.
* Sujete la herramienta por sus empu_aduras aisladas si [[eva a cabo una operaci6n
en que la herramienta pueda tocar cables electricos ocultos o su propio cable. E[
contacto con un cable activo provocar_ que [as piezas metalicas de la herramienta se car-
guen que e[ operador reciba una descarga el_ctrica.
* SIEMPRE USE PROTECCION OCULAR CUANDO USE ESTA HERRAMIENTA.
* El uso de accesorios que no aparecen especificados en este manual no se
recomienda y podr[a set peligroso. E[ uso de amplificadores de potencia que hat[an que
/a herramienta fuera operada a ve/ocidades mayores a su ve/ocidad nominal se considera
un mal uso de esta.
* No use hojas para sierras circulares ni ning_n otto tipo de hojas con dientes con
esta herramienta. Podr[a resu/tar en lesiones graves.
* Antes de usarlos, inspeccione los accesorios recomendados en busca de cuartead-
uras y fallas. Si hay fallas o cuarteaduras evidentes, elimine el accesorio. Tambi_n
se debe inspeccionar el accesorio siempre cuando la herramienta pueda haberse
ca[do. Las fal/as pueden provocar /a rotura del disco. No co/oque /a unidad sobre e[ disco
cuando /a ponga a un [ado.
* Cuando arranque la herramienta con un disco nuevo o de repuesto instalado o si no
est& seguro de la condici6n de[ disco, sostenga la herramienta en un &rea bien pro-
tegida y d_jela que ande por un minuto. Si el disco tiene una cuarteadura o fa//a no
detectada, debiera reventar en menos de un minuto. Nunca arranque /a herramienta con
una persona situada en ffnea con e[ disco, inc/uyendo al operador.
* Evite rebotar el disco o tratarlo bruscamente. Si el/o sucediera, detenga la herramien-
ta e inspeccione el disco para ver si presenta cuarteaduras o fal/as.
* Dirija [as chispas en direcci6n opuesta al operador, observadores y materiales
inflamables. Pueden sa/tar chispas al usar lijadoras o esmeri/es. Las chispas pueden
provocar quemaduras o incendios.
* $iempre use el asa. Aj_stela firmemente. El asa deber[a set uti/izada siempre para man-
tenet el control de/a herramienta en todo momento.
* Nunca corte en un &rea que podr[a contener cables electricos o tuber[as. Podr[a
resu/tar en /esiones graves.
* Limpie su herramienta con frecuencia, especialmente despu_s de usos prolonga-
dos. El po/vo y/a areni//a que contienen part[cu/as meta/icas se acumu/an con frecuencia
en [as superficies interiores y podr[an ocasionar peligro de descarga el_ctrica.
* No opere esta herramienta durante per[odos largos de tiempo. La vibraci6n causada
por /a acci6n de/a herramienta puede set dadina para sus manos y brazos. Use guantes
para un mejor amortiguamiento y descanse con frecuencia para /imitar su exposici6n.
ADVERTENCIA: Parte del po/vo generado por el/ijado, serrado, esmeri/ado y ta/adrado
e/_ctricos, asf como al realizar otras actividades de construcci6n, contienen productos
qu[micos que pueden producir cancer, defectos de nacimiento u otras afecciones
reproductivas. Ejemplos de esas substancias qu[micas son:
* plomo procedente de pinturas a base de plomo,
* sflice crista/ina procedente de/adri//os, cemento y otros productos de mamposter[a y
* ars_nico y cromo procedentes de madera tratada qu[micamente (arseniato de cobre
cromado).
El peligro derivado de estas exposiciones que usted enfrente varfa en funcidn de la frecuen-
cia con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicidn a esas sustancias qufmi-
cas: trabaje en una zona bien ventilada y Ilevando equipos de seguridad aprobados, como
mascarillas antipolvo especialmente disehadas para filtrar partfculas microscdpicas.
* Evite e[ contacto prolongado con el po/vo procedente de[ lijado, serrado, esmeri/a=
do y taladrado e/_ctricos, as[ como de otras actividades de construcci6n. Lleve ropa
protectora y lave con agua y jab6n [as zonas expuestas. El permitir que el polvo se
introduzca en su boca u ojos o quede sobre la pie[ puede favorecer la absorcidn de pro-
ductos qufmicos peligrosos.
_ ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo Io cual
puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de lesidn. Siempre use
proteccidn respiratoria aprobada pot NIOSH/OSHA para la exposicidn al polvo. Dirija [as
partfculas en direccidn opuesta a su cara y cuerpo.
PRECAUCION: Utilice protecci6n auditiva apropiada durante el uso. En determinadas
condiciones y con utilizaciones prolongadas, el ruido generado pot este producto puede
favorecer la perdida de audicidn.
* La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes sfmbolos. A continuacidn se indi-
can los sfmbolos y sus definiciones:
V...................... voltios
Hz .................... hercios
min .................. minutos
.... ................ corriente directa
[] .................... construccidn de
Clase II
A
A .................... amperios
W .................. vatios
'%, .................. corriente altema
no .................. velocidad sin carga
.../min ............ revoluciones pot minuto
.................. terminal con conexi6n a tierra
.................. s[mbolo de alerta de seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
COMPONENTES
Refi_rase a la Figura 1 para una lista completa de componentes.
ENSAMBLAJE
Rotacidn del c_rter (Figuras 2_ 3)
NOTA: Esta m_quina ha sido ensamblada de f_.brica con el eje en el lado derecho de la
unidad, para la operaci6n diestra.
CONVERSION DE OPERACION DIESTRA A SINIESTRA
_ PRECAUCION: Apague y desenchufe /a herramienta antes de hacer cua/quier ajuste o de
quitar o insta/ar accesorios. Aseg_rese que e[ conmutador tipo gati//o este en /a posici6n OFF
(apagada).