5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 1 Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 TANK PRESSURE GUAGE 8:32 PM Page 2 REGULATOR English REGULATED PRESSURE GUAGE A D B E C A. TANK PRESSURE GUAGE B. ON/OFF LEVER C. PRESSURE SWITCH D. REGULATED PRESSURE GUAGE E. REGULATOR F. COUPLERS G. PUMP OIL FILL DIPSTICK H. PUMP OIL DRAIN I. MOTOR RESET SWITCH J. DRAIN VALVE K.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 1 English MODEL WEIGHT HEIGHT WIDTH LENGTH MOTOR D55150 57 lbs. 16.75 in. 18.0 in. 15.0 in. 1 HP (max),120 V. 12 A. 60 Hz. 1725 RPM PUMP OIL 4 oz. CFM/PSI 4.0@40 3.9@60 3.3@90 3.1@100 D55151 56 lbs. 16.75 in. 18.0 in. 15.0 in. 2.5 HP (max), 120 V. 15 A. 60 Hz. 3450 RPM 6 oz. 4.3@40 3.9@60 3.3@90 3.2@100 SPECIFICATIONS D55152 65 lbs. 16.0 in. 18.0 in. 18.0 in. 2.75 HP (max), 120 V. 14 A. 60 Hz. 3450 RPM 12 oz. 5.1@40 4.6@60 4.0@90 3.8@100 1 D55153 58 lbs. 16.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 2 English IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). AIR TANK The tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded (for units with tanks greater than 6 inch diameter) according to ASME Section VIII, Div. 1 rules. All pressure vessels must be inspected once every two years.
135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 3 electric shock. This tool is equipped with an electric cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Do not modify plug provided: if it will not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 English A 8:32 PM GROUNDED OUTLET BOX Page 4 B GROUNDING PIN RISK TO BREATHING The compressed air from your compressor is not safe for breathing! The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors or solid particles. Never inhale air from the compressor either directly or from a breathing device connected to the compressor. Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, etc. contain harmful vapors and poisons.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 HOT SURFACES 8:32 PM Page 5 PUMP CYLINDER you will receive years of trouble-free operation.The manufacturer reserves the right to make changes in price, color, materials, equipment specifications, or models at any time without notice. PUMP HEAD Inspection of Compressor Inspect for signs of obvious or concealed freight damage. Report any damage to the delivering freight carrier immediately.
English 5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 6 SAFETY RELIEF VALVE This valve (B) is designed to prevent system failures by relieving pressure from the system when the compressed air reaches a predetermined level. The valve is preset by the manufacturer and must not be modified in any way. AIR TANK DRAIN VALVE The drain valve is used to remove moisture from the air tank after the air compressor is shut off. MOTOR THERMAL OVERLOAD The electric motor has a manual thermal overload protector (C).
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 7 3. Pull back the collar on the female quick-connect coupler located on the compressor. 4. Push the male connector into the female connector. 5. Release the female connector. 6. Grasp hose and pull to ensure couplers are seated. 7. Adjust regulator to desired pressure. DISCONNECTING HOSES WARNING: Firmly grasp the hose when installing or disconnecting to prevent hose whip. 1. Ensure that the regulated pressure gage reads 0 PSI. 2. Grasp the hose at the coupler. 3.
English 5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 8 4. Open the valve from below, keeping hands away from hot components. 5. Slowly rotate the lever or turn knob counter clockwise to gradually bleed air from tank. 6. When tank is at 10 PSI, rotate the lever or knob to the fully open position. 7. Close the drain valve when finished. All hand carry compressors should be run with the rubber feet resting on a horizontal, flat surface.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 9 TRANSPORTING When transporting the compressor in a vehicle, trailer, etc., ensure that the tanks are drained and the unit is secured. Use care when driving to avoid tipping the unit over in the vehicle. Damage can occur to the compressor or surrounding items if the compressor is tipped. Operating Procedures MOVING When moving the compressor, grasp the handle grip and carry the compressor as close to your body as possible.
English 5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 10 6. Adjust the regulator to the desired setting. NOTE: If any unusual noise or vibration is noticed, stop the compressor and refer to the troubleshooting section. NOTE: Any service operations not included in this section should be performed by authorized service personnel.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 11 Repairs To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts. Full One Year Warranty DEWALT heavy duty industrial tools are warranted for one year from date of purchase. We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call 1-800-4-DEWALT.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 12 English TROUBLESHOOTING GUIDE This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified DEWALT technician or your dealer. Problem Code Compressor does not start or restart ..............................................................................................
5135175-02,01.qxd 8:32 PM Page 13 11 12 13 14 15 Possible Cause Clogged or dirty inlet and/or discharge line filter. Lubricant viscosity too low. Lubricant viscosity too high. Lubricant level too low. Detergent type lubricant being used. Extremely light duty cycles. Air leaks in air discharge piping. Compressor pump check valve is loose, broken, or has carbon buildup. Carbon build up on top of compressor pump piston. Piston rings damaged or worn (broken, rough, or scratched).
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 14 English Code Possible Cause 22 Tank air pressure exceeds pressure switch "cut-in” setting. 23 24 25 Pressure relief valve on pressure switch has not unloaded pump head pressure. Defective motor, motor capacitor, or pressure switch. Pressure switch does not shut off motor when air compressor reaches "cut-out" pressure. 26 Air compressor is not large enough for air required. 27 28 Defective pressure switch. Defective safety relief valve.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM D55151 25,4 kg 42,5 cm 70,2 cm 58,5 cm 2.5 HP(max), 120 V. 15 A. 60 Hz. 3450 RPM 177,4 ml. 4.3@40 3.9@60 3.3@90 3.2@100 SPECIFICATIONS D55152 24,94 kg 62,4 cm 70,2 cm 70,2 cm 2.75 HP(max), 120 V. 14 A. 60 Hz. 3450 RPM 236,6 ml. 5.1@40 4.6@60 4.0@90 3.8@100 15 D55153 26,3 kg 42,5 cm 70,2 cm 58,5 cm 2.75 HP(max), 120 V. 14 A. 60 Hz. 3450 RPM 236,6 ml. D55155 27,67 kg 48,75 cm 84,82 cm 84,82 cm 2.75 HP(max), 120 V. 15 A. 60 Hz. 3450 RPM 118,3 ml. 5.1@40 4.6@60 4.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 PRESSOSTAT 8:32 PM Page 16 RÉGULATEUR MANOMÈTRE RÉGULÉ A D B E F Français C RACCORDS MANOMÈTRE DU RÉSERVOIR A. PRESSOSTAT B. LEVIER «ON/OFF» C. SOUPAPE DE SÛRETÉ D. MANOMÈTRE RÉGULÉ E. RÉGULATEUR F. RACCORDS G. JAUGE DE REMPLISSAGE DE L’HUILE DE LA POMPE H. ORIFICE DE PURGE DE L’HUILE DE LA POMPE I. INTERRUPTEUR DE RÉENCLENCHEMENT DU MOTEUR J. ROBINET DE PURGE DU RÉSERVOIR K.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 17 SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOUS VOULEZ NOUS FAIRE PART DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1 800 433-9258. AVERTISSEMENT! Lire et comprendre toutes les directives avant d’utiliser cet outil, car le non-respect des directives suivantes pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 18 Modifications apportées au réservoir du compresseur ou tentatives de réparation. Ne jamais percer un trou dans le réservoir ou ses accessoires, y effectuer des soudures ou y apporter quelque modification que ce soit. 3. Modifications apportées au pressostat, à la soupape de sûreté ou à tout autre composant contrôlant la pression du réservoir. Le réservoir est conçu pour résister à des pressions d’utilisation précises.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 19 19 A PRISE MISE À LA TERRE B C DISPOSITIF DE MISE À LA TERRE ADAPTATEUR BROCHE DE PRISE MISE À LA TERRE un élément mis à la terre de manière permanente, comme une boîte à prises murales (il est cependant interdit de se servir d’un tel adaptateur (C) au Canada). DEWALT déconseille l’utilisation d’une rallonge afin d’éviter de causer la perte de puissance et la surchauffe du moteur; on recommande d’utiliser plutôt un boyau d’air supplémentaire.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 20 RISQUES CAUSÉS PAR LES PIÈCES MOBILES Le compresseur se met automatiquement en marche lorsqu’on règle le pressostat à la position « ON/AUTO ». Toujours mettre le compresseur hors tension, purger la pression du boyau d’air et du réservoir et le débrancher de la source d’alimentation électrique avant d’en effectuer l’entretien ou d’y fixer des outils ou des accessoires.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 21 RISQUE DE BRÛLURES Ne pas toucher au métal à découvert (comme la tête de compresseur ou le refroidisseur complémentaire) afin d’éviter les risques de brûlures graves. Ne jamais toucher les pièces de métal à découvert du compresseur pendant ou immédiatement après son fonctionnement. Le compresseur demeure chaud pendant plusieurs minutes après son arrêt. Ne pas déplacer le compresseur lorsqu’il est en marche.
Français 5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 22 MANOMÈTRE RÉGULÉ libérer automatiquement l’air comprimé de la tête de pompe de compression et de la conduite de décharge lorsque le compresseur atteint la pression de déclenchement ou qu’il est hors tension. Si le pressostat est réglé à la position « OFF », ses contacts s’ouvrent et le compresseur d’air s’arrête.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 23 7. Réinstaller le filtre sur la tête de pompe en le vissant à la main vers la droite. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL Suivre les procédures de pré-démarrage et de démarrage décrites dans la section « Mode d’emploi » du présent guide. ARRÊT DE LÕAPPAREIL Suivre les procédures d’arrêt décrites dans la section « Mode d’emploi » du présent guide. RÉGLAGE DU RÉGULATEUR 1. Tirer sur le bouton du régulateur. (Compresseur D55155) 2.
Français 5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 24 1. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 lb/po2. 2. Saisir le boyau au niveau du raccord. 3. Tirer sur le collet du raccord rapide femelle situé sur le compresseur. 4. Tirer sur le raccord mâle pour le désaccoupler du raccord femelle. 5. Libérer le raccord femelle. PURGE DU RÉSERVOIR AVERTISSEMENT : le réservoir contient de l’air haute pression. Garder l’orifice de purge éloigné du visage et du corps.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 25 MISE EN GARDE : afin d’éviter d’endommager le compresseur d’air, ne pas l’incliner à plus de 10˚ de la position horizontale normale lorsqu’il fonctionne. Lorsque le compresseur portatif est en marche, les supports en caoutchouc doivent reposer sur une surface horizontale plane. Laisser un espace d’au moins 0,91 m (3 pi) autour du compresseur pour assurer une ventilation appropriée.
Français 5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 26 les filets d’un scellant prévu à cette fin et serrer les joints à fond afin de prévenir les fuites d’air. NE PAS UTILISER DE PLASTIQUE PVC. CONDUITE DE VIDANGE DE CONDENSAT Pour installer une conduite de vidange de condensat, utiliser une conduite d’au moins un diamètre supérieur au raccord, aussi courte et directe que possible, fixée solidement et raccordée à un point de vidange approprié.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 27 1. Régler le levier « ON/OFF » à la position « OFF ». REMARQUE : si on n’utilise plus le compresseur, passer aux étapes de 2 à 7 indiquées ci-dessous. 2. Débrancher le cordon de la prise de courant. 3. Tourner le bouton du régulateur vers la gauche pour le fermer complètement. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 lb/po2. 4. Enlever le boyau et les accessoires. 5. Purger les réservoirs d’air. 6. Laisser refroidir le compresseur. 7.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 28 ** Pour vérifier les fuites d’air, appliquer une solution d’eau savonneuse autour des joints. Alors que le compresseur atteint la pression de déclenchement voulue, couper la pression et vérifier la présence de bulles d’air autour des joints.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 29 REMPLACEMENT GRATUIT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT : en cas de perte ou d’endommagement des étiquettes d’avertissement, composer le 1 800 433-9258 afin d’en obtenir de nouvelles sans frais. Problème Code de problème 29 Français Le compresseur ne fonctionne ou ne redémarre pas ........................................................16 ,17,18,19,20,36 L’appareil n’atteint pas son régime ou atteint lentement son régime ................................
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 30 Français GUIDE DE DÉPANNAGE Cette section fournit une liste des défauts de fonctionnement les plus fréquents, leurs causes et les mesures correctives qui s’imposent. L’opérateur ou le personnel de maintenance peut effectuer certaines mesures correctives, et d’autres peuvent nécessiter l’aide d’un technicien DEWALT qualifié ou d’un détaillant. Code Cause possible Solution possible 1 L’entrée et/ou la sortie du séparateur d’eau est bloqué ou sale.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 31 Code Cause possible 16 La finition du cylindre est usée. 17 Le cordon d’alimentation n’est pas branché. 18 Le pressostat est réglé à la position « OFF » 19 Le dispositif de protection contre les surcharges thermiques du moteur est déclenché. Solution possible Sabler le cylindre au moyen d’une lime flexible de 180 grains Brancher le cordon dans la prise de mise à la terre.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 32 Français Code Cause possible 28 La soupape de sûreté est défectueuse. 29 30 La pression du réservoir d’air est excessive. Les joints d’étanchéité sont défectueux. 31 Les raccords ne sont pas assez serrés. 32 33 Le réservoir d’air est défectueux ou rouillé. Le bouton du régulateur de pression n’est pas réglé à une pression suffisamment élevée ou le régulateur de pression est défectueux.
5135175-02,01.qxd MODELO PESO ALTURA ANCHO LONGITUD MOTOR 8:32 PM Page 33 D55150 25,85 kg 42,5 cm 70,2 cm 58,5 cm 1 HP(max),120 V. 12 A. 60 Hz. 1725 RPM 118,3 ml. ESPECIFICACIONES D55151 D55152 25,4 kg 24,94 kg 42,5 cm 62,4 cm 70,2 cm 70,2 cm 58,5 cm 70,2 cm 2.5 HP(max), 120 V. 2.75 HP(max), 120 V. 15 A. 60 Hz. 14 A. 60 Hz. 3450 RPM 3450 RPM 177,4 ml. 236,6 ml. 4.0@40 3.4@60 2.8@90 2.6@100 4.3@40 3.9@60 3.3@90 3.2@100 5.1@40 4.6@60 4.0@90 3.8@100 33 D55153 26,3 kg 42,5 cm 70,2 cm 58,5 cm 2.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM MANÓMETRO DEL TANQUE Page 34 REGULADOR MANÓMETRO DE PRESIÓN REGULADA A D B E F C A. MANÓMETRO DEL TANQUE B. PALANCA DE ENCENDIDO Y APAGADO C. INTERRUPTOR DE PRESIÓN D. MANÓMETRO DE PRESIÓN REGULADA E. REGULADOR F. ACOPLADOR G. VARILLA DEL ACEITE DE LA BOMBA H. DRENAJE PARA ACEITE DE LA BOMBA I. INTERRUPTOR DE RESTABLECIMIENTO DEL MOTOR J. VÁLVULA DE DRENAJE K.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 35 SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA O COMENTARIO ACERCA DE ESTA O DE CUALQUIER HERRAMIENTA DEWALT, POR FAVOR LLÁMENOS AL 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones antes de operar este compresor. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación puede ocasionar choques eléctricos, incendios y (o) lesiones personales de gravedad. El usuario del compresor de aire debe comprender estas instrucciones.
Español 5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 36 objetos inflables puede ocasionar que estallen o salgan despedidos, causando lesiones graves. Para el esencial control de la presión del aire, deberá instalar un regulador de presión y un manómetro a la salida de aire de su compresor. Siga las recomendaciones de los fabricantes del equipo y nunca exceda la presión máxima permitida para los dispositivos. Nunca utilice el compresor para inflar objetos pequeños de baja presión como juguetes, balones, etc.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 37 Utilice únicamente extensiones de 3 hilos que tengan clavijas para conexión a tierra con 3 patas y tomas de corriente con receptáculos de 3 polos. REPARE O REEMPLACE LOS CABLES DAÑADOS INMEDIATAMENTE.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 38 tóxicos o partículas sólidas. Nunca inhale aire del compresor, directamente o a través de un dispositivo para respirar que esté conectado al compresor. Los materiales rociados como pinturas, solventes, removedores, insecticidas, herbicidas, etc. contienen vapores dañinos y venenos. NOTA: Únicamente opere el compresor de aire en áreas bien ventiladas. Lea y siga las instrucciones que vienen en la etiqueta u hojas informativas de los materiales que vaya a rociar.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 39 Inspección del compresor Inspeccione en busca de daños aparentes u ocultos causados por el transporte. Reporte cualquier daño al transportista de inmediato. Asegúrese de que todas las piezas dañadas sean reemplazadas y de que los problemas mecánicos sean corregidos antes de operar el compresor de aire. El número de serie se A localiza en la cubierta del compresor.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 40 asegurar que la bomba continuamente reciba un suministro de aire limpio, fresco y seco, este filtro deberá siempre estar limpio y la entrada de aire deberá estar libre de obstrucciones. MANÓMETRO DEL TANQUE El manómetro del tanque indica la presión del aire en el tanque. MANÓMETRO DE PRESIÓN REGULADA El manómetro de presión regulada indica la presión del aire disponible a la salida del regulador.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 41 6. Sujete la manguera y tire para asegurarse que los acopladores hayan asentado 7. Ajuste el regulador a la presión que desee. DESCONEXIÓN DE LAS MANGUERAS ADVERTENCIA: sujete con firmeza la manguera en la mano al instalarla o desconectarla para evitar latigazos. 1. Asegúrese que la lectura en el manómetro de presión regulada señale 0 PSI. 2. Sujete la manguera con la mano en el lugar del acoplador. 3.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 42 comprimido para eliminar la humedad y el vapor de aceite. NOTA: utilice un filtro para eliminar la humedad y el vapor de aceite siempre que aplique pintura. 3. Coloque un contenedor adecuado debajo del drenaje para contener la descarga. 4. Abra la válvula desde abajo, manteniendo las manos alejadas de las partes calientes 5.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 43 ELECTRICIDAD Consulte las instrucciones de seguridad antes de usar la unidad. Observe las instrucciones del cable de extensión en caso necesario. Apague siempre el compresor de aire antes de desconectarlo de la toma de corriente. CONSIDERACIONES DE RUIDO Consulte con las autoridades de su localidad en relación a los niveles aceptables de ruido para su área.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 44 Español 7. Asegúrese de que todas las guardas, cubiertas y etiquetas estén en su sitio, legibles (en el caso de las etiquetas) y montadas con seguridad. No utilice el compresor hasta verificar todas las piezas. 1. Mueva la palanca ON/OFF a la posición de APAGADO (OFF). NOTA: si ha terminado de usar el compresor, siga los pasos 2 a 7 enumerados a continuación. 2. Desconecte el cable de la toma de corriente. 3.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 45 secuencias de ensamblaje y las piezas ilustradas pueden diferir en su unidad en particular. NOTA: Cualquier operación de servicio no incluida en esta sección deberá ser efectuada por personal de servicio autorizado. Cambio de aceite de la bomba del compresor L NOTA: El aceite de la bomba contiene sustancias que están reguladas y deben desecharse de acuerdo con leyes y reglamentos locales, estatales y federales.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 46 SERVICIO Por favor tenga a la mano la siguiente información cuando llame al servicio. Modelo número _____________Número de serie _____________ Fecha y lugar de compra _________________________________ adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de compra. EXCEPCIONES.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 47 Problema Código del problema 47 Español El compresor no enciende o re enciende ......................................................................................16,17,18,19,20,36 La unidad no alcanza o tarda en alcanzar velocidad......................................................................3,8,11,12,14,15,20,21,22,24,25,31 El compresor de aire no produce suficiente aire ............................................................................
5135175-02,01.
35175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 49 Código Posible causa Posible solución 22 La presión del tanque excede la presión de "corte" Al ajustar la presión en la posición "Auto", el motor arrancará automáticamente cuando la presión caiga por debajo de la presión de corte.
5135175-02,01.qxd 3/30/05 8:32 PM Page 50 DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JAN05) Form No. 5135175-02 Copyright © 2003 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.