Use and Care Manual

Français
16
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800
4-D
eWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL.
USE ONLY D
EWALT BATTERIES, OTHERS MAY BURST CAUSING PERSONAL INJURY
AND DAMAGE. SHOCK HAZARD. DO NOT PROBE WITH CONDUCTIVE OBJECTS OR
CHARGE DAMAGED BATTERY PACKS. DO NOT EXPOSE TO RAIN. STORE INDOORS.
CHARGE ONLY WHEN BATTERY IS ABOVE 40 ˚F (4 ˚C).
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L’UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE
D’EMPLOI. UTILISER UNIQUEMENT LES BATTERIES DE D
E
WALT; TOUTE AUTRE PILE
RISQUE D’ÉCLATER ET DE CAUSER AINSI DES BLESSURES ET DES DOMMAGES.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS SONDER LES BORNES AVEC DES OBJETS
CONDUCTEURS NI NE CHARGER DES BLOCS-PILES ENDOMMAGÉS. NE PAS L’EXPOSER
À LA PLUIE. ENTREPOSER À L’INTERIEUR. CHARGER LE BLOC-PILES UNIQUEMENT
LORSQUE LA TEMPÉRATURE DE CELUI-CI EST DE PLUS DE 4°C (40°F).
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL
MANUAL DE INSTRUCCIONES. UTILICE ÚNICAMENTE BATERÍAS DE
D
E
WALT, LAS OTRAS BATERÍAS PUEDEN ESTALLAR Y PRODUCIR
LESIONES PERSONALES Y DAÑOS. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
NO REALICE PRUEBAS CON OBJETOS CONDUCTORES NI CARGUE PAQUETES
DE BATERÍAS DAÑADOS. NO EXPONER A LA LLUVIA. GUARDAR EN EL INTERIOR.
CARGAR ÚNICAMENTE CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE A MÁS DE 4˚C (40˚F).
Li-ion
TM
D
E
WALT INDUSTRIAL TOOL CO., BALTIMORE, MD 21286 U.S.A.
FOR SERVICE INFORMATION, CALL 1-800-4-D
E
WALT www.D
E
WALT.com
MADE IN THAILAND / FABRIQUÉ EN THAÏLANDE / HECHO EN TAILANDIA
DCB114
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
406A
BFP
INPUT/ ENTRÉE/ ENTRADA: 2.8A 120V AC 60Hz
OUTPUT/ SORTIE/ SALIDA: 3.0A
40V MAX LITHIUM-ION CHARGER
CHARGEUR DE BATTERIE AU LI-ION, DE 40 V MAX
CARGADOR DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 40 V MÁX