Use and Care Manual
ESPAÑOL
39
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente
cuando no haya una unidad de batería en su cavidad.
Desenchufe el cargador antes de intentarlimpiarlo.
6. No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier
otrolíquido.
Recomendaciones de almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco
y seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor
ofrío.
2. Para resultados óptimos durante tiempos prolongados
de almacenamiento, se recomienda almacenar la
unidad de batería completamente cargada en un lugar
fresco y seco fuera delcargador.
NOTA: Las unidades de batería no deberían almacenarse
completamente descargadas. La unidad de batería deberá
recargarse antes de serusada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO
COMPONENTES (FIG. A)
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta
eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría
producir lesiones corporales odaños.
Consulte la Figura A al principio de este manual para
obtener una lista completa de loscomponentes.
Uso Debido
Las sierras caladoras DCS334 y DCS335 están diseñadas
para corte profesional de madera, acero, aluminio, plástico y
materialcerámico.
NO use bajo condiciones húmedas o en presencia de
líquidos o gasesinflamables.
Estas sierras caladoras son herramientas eléctricas
profesionales. NO permita que niños estén en contacto con
la herramienta. Se requiere supervisión cuando operadores
sin experiencia operen estaherramienta.
Botón de bloqueo de apagado y gatillo de
velocidad variable (Fig. A)
DCS334
Para bloquear el gatillo de velocidad variable
1
, presione
el botón de bloqueo de apagado
2
. Cuando se presiona el
botón de bloqueo en apagado en el icono de bloqueo, la
unidad sebloquea.
Siempre bloquee el interruptor de gatillo cuando
lleve o guarde la herramienta para eliminar el
arranqueinvoluntario.
Para desbloquear el interruptor de gatillo, presione el botón
de bloqueo en apagado. Cuando se presiona el botón
de bloqueo en apagado hasta el icono de desbloqueo, la
unidad sedesbloquea.
NOTA: El botón de bloqueo en apagado se ilumina
en rojo para indicar cuando el interruptor está en su
posicióndesbloqueada.
Para arrancar la sierra caladora DCS334, presione el gatillo
de velocidad variable
1
.
Para desacelerar la velocidad y detener la sierra caladora,
suelte elgatillo.
Conforme se presiona el gatillo, las carreras por minuto
continúan aumentando hasta la velocidad máxima de la
herramienta. Conforme se libera el gatillo, las carreras por
minuto de la cuchilla sereducen.
NOTA: Esta herramienta no tiene ningún preparativo para
bloquear el interruptor en la posición ON (encendido), y
nunca debe bloquearse en ON por otrosmedios.
Interruptor de encendido/apagado
(Fig. A)
DCS335
ATENCIÓN: Asegúrese que el interruptor on/off
1
esté en la posición OFF antes de insertar el paquete
de labatería.
Para encender la caladora DCS335, presione el interruptor
on/off
1
en la posición ON. Para apagar la sierra caladora,
mueva el interruptor on/off a la posiciónOFF.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
retire el paquete de baterías antes de realizar
ajustes o de retirar/instalar dispositivos
o accesorios. Un arranque accidental podría
causarlesiones.
Instalación y Extracción de Cuchilla
(Fig. D, J)
Para instalar una cuchilla
NOTA: Estas sierras caladoras utilizan sólo cuchillas de sierra
caladora de espiga enT.
NOTA: Cuando instale cuchillas de corte a ras, el inserto
antiastilla (
19
, Fig. J) se debe retirar y la zapata debe estar
en la posición de tope positivo de 0°.
1. Mantenga abierto el seguro de liberación de la
cuchilla
4
como se muestra en la FiguraD.
2. Inserte la cuchilla de espiga en T en el mecanismo
de sujeción
12
mientras guía la parte posterior de la
cuchilla en la ranura de los rodillos guía
13
.
3. La espiga en T debe estar completamente dentro del
mecanismo de laabrazadera.
4. Suelte el seguro de liberación de lacuchilla.