User Manual
55
ESPAÑOL
Cargadores
Los cargadores DeWALT no necesitan ningún ajuste y están
diseñados para ofrecer el funcionamiento más fácil alusuario.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está diseñado para un solo voltaje.
Compruebe siempre que el voltaje de la batería coincida con
el voltaje que figura en la placa de especificaciones. Asegúrese
también de que el voltaje del cargador coincida con el de la
redeléctrica.
i
Su cargador DeWALT tiene doble aislamiento
conforme a la norma EN60335, por lo que no se
requiere conexión atierra.
Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo
DeWALT o un servicio técnico autorizado,exclusivamente.
Uso de un alargador
No debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente
necesario. Use un alargador adecuado a la potencia del cargador
(consulte los Datos técnicos). El tamaño mínimo del conductor
es 1mm
2
; la longitud máxima es 30m.
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cablecompletamente.
Instrucciones de seguridad importantes para
todos los cargadores de batería
SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES: Este manual contiene
instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento
Riesgos residuales
No obstante el cumplimiento de las normas de seguridad
pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen
determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos
riesgos son los siguientes:
• Deterioroauditivo.
• Riesgo de lesiones personales debido a partículas flotantes en
elaire.
• Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se
calientan durante elfuncionamiento.
• Riesgo de lesiones personales por usoprolongado.
GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES
especificadas en este manual, que cumplen lo dispuesto en la
norma EN847-1.
• Nunca utilice discos de corteabrasivos.
• No utilice accesorios alimentados poragua.
• Utilice fijaciones u otro tipo de método para fijar y
apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable.Si
sostiene la pieza de trabajo con las manos o con su cuerpo,
esta quedará inestable y podrá hacer que usted pierda
elcontrol.
• Utilice solamente hojas que lleven marcada una
velocidad igual o superior a la velocidad marcada en
laherramienta.
• Evite que las puntas de la hoja sesobrecalienten.
• Instale la conexión de extracción de polvo en la sierra
antes deusarla.
Instrucciones de seguridad adicionales para
sierras circulares
• Lleve protección acústica.La exposición al ruido puede
provocar pérdida deaudición.
• Utilice una mascarilla antipolvo.La exposición a
partículas de polvo puede provocar dificultades respiratorias y
posibleslesiones.
• No utilice hojas de un diámetro mayor o menor del
recomendado.Para conocer la velocidad apropiada de
la hoja, consulte Datos técnicos.Utilice solo las hojas
estrecha que produce una fricción excesiva, el bloqueo de
la hoja y suretroceso.
f ) Las palancas de bloqueo de ajuste de bisel y de
profundidad de la hoja deben estar apretadas y
trabadas antes de realizar el corte. Si el ajuste de la
hoja varía durante el proceso de corte, puede producirse
un bloqueo y unretroceso.
g ) Tenga mucho cuidado cuando realice “cortes de
profundidad" en paredes existentes u otras zonas
ciegas. La hoja que sobresale puede cortar objetos que
pueden provocar uncontragolpe.
Instrucciones de seguridad sobre la función del
protector inferior
a ) Antes de cada uso, compruebe que el protector
inferior esté bien cerrado. No opere la sierra si el
protector inferior no se mueve libremente y se
cierra instantáneamente. No fije ni agarre nunca el
protector inferior en la posición abierta. Si la sierra
cae accidentalmente, el protector inferior se puede
doblar. Eleve el protector inferior con la empuñadura de
retroceso y compruebe que se mueva libremente y que no
toque la hoja ni ninguna otra pieza, en todos los ángulos y
profundidades decorte.
b ) Compruebe el funcionamiento del muelle del
protector inferior. Si el protector y el muelle no
funcionan correctamente, deben repararse antes
de utilizar la herramienta. El protector inferior puede
funcionar con lentitud debido a piezas dañadas, depósitos
pegajosos o acumulación desuciedad.
c ) El protector inferior puede retraerse en modo
manual solo en casos especiales tales como los
"cortes de inmersión" o "cortes compuestos". Suba el
protector inferior con la empuñadura de retroceso
en cuanto la hoja se introduzca en el material, el
protector inferior debería liberarse. Para las demás
operaciones de la sierra, el protector inferior deberá
funcionarautomáticamente.
d ) Compruebe siempre que el protector inferior cubra
la hoja antes de colocar la sierra sobre un banco o en
el suelo. Una hoja sin protección en movimiento hará
que la sierra se desplace hacia atrás y corte todo lo
que encuentre a su paso. Tenga en cuenta el tiempo
que la hoja tarda en detenerse después de desactivar
elinterruptor.