509111-82 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCT410 DCT411 DCT412
Rys. 1 a Rys. 2 h d e f g c b a Rys.
Rys. 5 Rys. 4 e c d g Rys. 6A Rys. 6B t v u Rys. 8 Rys. 7 w x w y Rys. 9 Rys.
AKUMULATOROWA KAMERA INSPEKCYJNA DCT410, DCT411, DCT412 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT. Wiele lat doświadczeń, niezwykle staranne wykonanie i ciągłe innowacje sprawiły, że firma DEWALT stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych urządzeń.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Informuje o bezpośrednim niebezpieczeństwie. Nieprzestrzeganie tej wskazówki grozi doznaniem śmiertelnych lub ciężkich obrażeń ciała. OSTRZEŻENIE: Informuje o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji. Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do śmiertelnych lub ciężkich obrażeń ciała. UWAGA: Informuje o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji. Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do lekkich lub średnich obrażeń ciała.
innego rodzaju akumulatora, niż przewidziany przez producenta, grozi pożarem. b) Wyjęte akumulatory trzymaj z dala od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub i innych małych przedmiotów metalowych, które mogą spowodować zwarcie biegunów. Zwarcie zacisków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. c) Z powodu niewłaściwego zastosowania z akumulatora może wyciekać elektrolit. Nie dotykaj go. W razie niezamierzonego zanieczyszczenia natychmiast spłucz wodą narażone miejsce.
OSTRZEŻENIE: Używaj TYLKO specjalnych okularów ochronnych. Zwykłe okulary NIE DAJĄ odpowiedniego zabezpieczenia. Przy pracy w zapylonym otoczeniu zakładaj maskę przeciwpyłową. ZAWSZE UŻYWAJ CERTYFIKOWANEGO OSOBISTEGO WYPOSAŻENIA OCHRONNEGO. UWAGA: Gdy kamera inspekcyjna nie jest używana, ułóż ją na boku na stabilnej powierzchni, gdzie nie występuje niebezpieczeństwo potknięcia się lub zrzucenia kamery na ziemię. Niektóre urządzenia mogą wprawdzie stać na dużym akumulatorze, ale łatwo je wtedy przewrócić.
• Tak ułóż kabel sieciowy, by nikt nie mógł na niego nadepnąć ani się o niego potknąć i by nie był on narażony na inne szkodliwe wpływy lub obciążenia. • Używaj przedłużacza tylko wtedy, gdy jest bezwzględnie konieczny. Niewłaściwy przedłużacz może doprowadzić do pożaru bądź niebezpiecznego lub nawet śmiertelnego urazu na skutek porażenia prądem elektrycznym. • Nie stawiaj na ładowarce żadnych przedmiotów ani nie kładź ładowarki na miękkiej powierzchni.
on odpowiednią temperaturę. Funkcja ta ma na celu zapewnienie maksymalnej trwałości użytkowej akumulatora. W czasie tej przerwy czerwona lampka kontrolna ładowania najpierw miga powoli, a następnie szybko. DCB107 I DCB112 Kiedy ładowarka wykryje, że akumulator jest gorący, automatycznie opóźnia rozpoczęcie ładowania do chwili ostygnięcia akumulatora. Kiedy ładowarka wykryje, że akumulator jest zimny, automatycznie opóźnia rozpoczęcie ładowania do chwili ogrzania się akumulatora.
przez 15 minut lub tak długo, aż ustąpi podrażnienie. W razie konieczności skorzystania z pomocy medycznej poinformuj lekarza, że elektrolit stanowi mieszaninę ciekłych węglanów organicznych i soli litu. • Pary wydzielające się z otwartego ogniwa akumulatora mogą spowodować zaburzenia oddychania. Poszkodowaną osobę wyprowadź na świeże powietrze, a gdyby objawy się utrzymywały, wezwij lekarza. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru. Elektrolit może się zapalić od iskier lub płomieni.
Czas ładowania podano w Danych technicznych. 100% Akumulator jest ładowany. 100% Akumulator jest naładowany. Akumulator jest uszkodzony. Przerwanie ładowania w celu ochłodzenia lub ogrzania akumulatora. Nie wkładaj do obudowy żadnych elektrycznie przewodzących przedmiotów. 1 akumulator 1 ładowarka 1 zestaw narzędzi 1 instrukcja obsługi 1 rysunek pilarki w rozłożeniu na części WSKAZÓWKA: W modelach N akumulatory i ładowarki nie należą do zakresu dostawy.
l. m. Kamera: Naciśnij ten przycisk, by zrobić zdjęcie. Nagrywanie: Naciśnij ten przycisk, by rozpocząć lub zatrzymać nagranie wideo. n. Główne menu: Naciśnij ten przycisk, by wyświetlić listę funkcji kamery inspekcyjnej lub opuścić wyświetlacz. o. Przycisk nawigacyjny Wstecz: Naciśnij ten przycisk by przejść do poprzedniej operacji. p. OK: Naciśnij ten przycisk by, zapamiętać zmiany. q. Przycisk nawigacyjny Dalej: Naciśnij ten przycisk by, by przejść do następnej operacji. r.
Wyświetlacz można włączyć i obserwować wskazania, gdy nie jest przymocowany do uchwytu, co upraszcza posługiwanie się kamerą. Kabel kamerowy (rys. 5) Przyłóż i wsuń kabel kamerowy (c) w złącze (d), po czym obróć złącze w lewo (przy wyświetlaczu zwróconym do użytkownika), by go dobrze zamocować. By rozłączyć kabel kamerowy, obróć złącze w prawo (w kierunku strzałki). Dodatkowy kabel kamerowy i przedłużacz można nabyć oddzielnie. W tym celu porozum się ze swoim dilerem. Zaczep i magnes (rys.
Pierwsze kroki PIERWSZE USTAWIENIE 1. Załącz kamerę (b) i uchwyt (g). 2. Skieruj kamerę na cel. Wybór języka 1. Naciśnij przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by wybrać język angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, włoski lub holenderki. A. Naciśnij przycisk kamery (l), by zrobić zdjęcie. W górnym prawym rogu wyświetlacza ukazuje się symbol potwierdzenia. 2. Naciśnij przycisk OK, by zatwierdzić dokonanie wyboru i zakończyć operację. Nastawianie daty i czasu 1.
5. Naciśnij przycisk OK, by wybrać żądany folder. 4. Naciśnij przycisk nawigacyjny Wstecz lub Dalej, by zaznaczyć datowany folder. 6. Naciśnij przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by wybrać zdjęcie lub film wideo. 7. Naciśnij przycisk OK, by wyświetlić zdjęcie lub film wideo. 8. Naciśnij przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by przejść do następnego zdjęcia lub filmu wideo. 5. Naciśnij przycisk OK, by przejść do następnego widoku. 6.
3. Naciśnij przycisk OK, by przejść do następnego widoku. 3. Naciśnij przycisk OK, by wybrać zaznaczoną opcję. 4. Naciśnij przycisk nawigacyjny Wstecz lub Dalej, by zaznaczyć datowany folder. 4. Naciskaj przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by wybrać jeden z następujących języków: angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, włoski lub holenderski. 5. Naciśnij przycisk OK, by przejść do następnego widoku. 6. Naciśnij przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by wybrać zdjęcie lub film wideo. 5.
7. Naciśnij przycisk OK, by zapamiętać zmianę. 8. Powtórz opisane wyżej operacje, by zmienić zawartość pozostałych pól. 9. Naciśnij przycisk głównego menu, by zakończyć nastawianie. Uaktywnianie datownika 1. Naciśnij przycisk głównego menu, by wyświetlić główne menu. 2. Naciśnij przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by zaznaczyć opcję „Datownik”. 3. Naciśnij przycisk OK, by przejść do następnego widoku. 4. Naciśnij przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by wybrać NIE lub TAK. 3.
4. Naciśnij przycisk nawigacyjny Dalej lub Wstecz, by wybrać NIE lub TAK. OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia plastikowych elementów narzędzia nie używaj żadnych rozpuszczalników ani innych agresywnych chemikaliów, które mogą osłabić materiał. Najlepsza do tego celu jest szmata zwilżona łagodnym roztworem mydlanym. Uważaj, by do wnętrza obudowy nie dostała się jakaś ciecz i żadnej części narzędzia nie zanurzaj w wodzie. CZYSZCZENIE ŁADOWARKI 5. Naciśnij przycisk OK, by zapamiętać zmianę i zakończyć procedurę.
• Sprawdź, czy wyświetlacz jest przytwierdzony do uchwytu. Próba zdjęcia wyświetlacza z uchwytu, gdy akurat jest robione zdjęcie lub film wideo, może spowodować zamrożenie widoku. • Przed użyciem sprawdź, czy akumulator jest wsunięty w uchwyt. • Sprawdź, czy kabel kamerowy jest dobrze przyłączony do uchwytu. naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
DEWALT WARUNKI GWARANCJI: Produkty marki DEWALT reprezentują bardzo wysoką jakość, dlatego oferujemy dla nich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejsze warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta wynikających z polskich regulacji ustawowych lecz są ich uzupełnieniem. Gwarancja jest ważna na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. D EWALT gwarantuje sprawne działanie produktu w przypadku postępowania zgodnego z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi.
CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny Podpis H Gyári szám A vásárlás napja Pecsét helye Aláírás PL Numer seryjny Data sprzedaży Stempel Podpis SK Číslo série Dátum predaja Pečiatka predajne Podpis
CZ H Adresy servisu Band Servis Türkova 5b CZ-14900 Praha 4 Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 PL Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu SK Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 Mościska Tel.