User Manual

COMPONENTES
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica ni ninguna pieza de ésta. Puede
ocasionar un daño o una lesión personal.
A. Interruptor disparador D. Collar selector de Velocidad/Modo
B. Palanca de cambio de marcha E. Mango lateral
C. Broquero
USO PREVISTO
Los taladros percutores para trabajo pesado están diseñados para aplicaciones profesionales de
taladrado y taladrado por percusión. NO use la herramienta en condiciones de humedad o en
presencia de gases o líquidos inflamables.
Estos taladros percutores industriales son herramientas eléctricas profesionales. NO permita que
un niño juegue con ellos. Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta, su uso
deberá ser supervisado.
Mango lateral (Fig. 1)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, opere SIEMPRE la
herramienta con el mango lateral montado correctamente. Si no lo hace, el mango lateral se
le puede resbalar durante la operación de la herramienta y puede perder el control en consecuencia.
Sostenga la herramienta con ambas manos para máximo control.
Este taladro percutor viene con un mango lateral (E). El mango lateral se fija en el frente de la caja
de engranajes, como se muestra en la Figura 1, y puede girarse 360° para utilizarlo tanto con la
mano derecha como con la izquierda.
Después de que el mango lateral se gira y coloca en posición, se debe empujar hacia atrás hasta
que las ranuras (F) en el borde del mango lateral estén alineadas y totalmente trabadas en las
lengüetas de protección (G) que están en la parte inferior de la caja de engranajes. Luego gire el
mango lateral en la dirección de las manillas del reloj hasta quedar firmemente ajustado.
Interruptor (Fig. 2)
Para encender el taladro percutor, oprima el interruptor disparador (A). Para apagar el taladro
percutor, libere el interruptor disparador.
VELOCIDAD VARIABLE (FIG. 2)
El interruptor disparador de velocidad variable (A) permite controlar la velocidad. Cuanto más se
oprime el disparador, mayor será la velocidad del taladro percutor.
NOTA: Use las velocidades menores para iniciar la perforación, para taladrado de plásticos o
cerámicas o para atornillar.
PALANCA DE REVERSA (FIG. 2)
La palanca de reversa (B), ubicada encima del gatillo conmutador, cambia la dirección de rotación
del taladro percutor y se usa para destornillar y extraer brocas que hayan quedado atrapadas en
el material.
Para operar la herramienta en reversa, suelte el gatillo conmutador y empuje la palanca a la
izquierda (mirando desde el extremo del mandril).
Para operar la herramienta en forma normal, suelte el gatillo conmutador y empuje la palanca a la
derecha (mirando desde el extremo del mandril).
Lleve la palanca de reversa a la posición normal luego de completar cualquier operación en reversa.
Funcionamiento con velocidad alta/baja (Fig. 1, 3)
La caja de engranajes de dos velocidades del taladro percutor de doble rango de velocidad permite
trabajar en forma efectiva en una amplia variedad de aplicaciones con una mayor selección de
accesorios.
Para operación en BAJA VELOCIDAD, gire el collar (D) hacia el símbolo de broca para la posición
de barrenado 1.
Para operación en ALTA VELOCIDAD, gire el collar (D) hacia el símbolo de broca para la posición
de barrenado 2.
El tren de engranes ha sido diseñado para desplazarse solo cuando la unidad está apagada. De
cualquier modo es necesario, girar el broquero ligeramente con la mano para alinear los engranes
mientras se gira el collar.
ATENCIÓN: NO INTENTE CAMBIAR VELOCIDADES girando el collar cuando la herramienta está
trabajando. Hacerlo así dañará el tren de engranes.
Selector de taladrado/taladrado por percusión (Fig. 3)
Para cambiar la herramienta del modo de barrenado al modo de martilleo (o vice versa) gire el
collar (D) hacia el símbolo aplicable como se muestra en la figura 3.
Gire el collar (D) hacia el símbolo de broca para barrenar o hacia el símbolo de martillo para barrenar
con martilleo, como se muestra en la figura.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta
y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar ajustes o de retirar o instalar cualquier
dispositivo o accesorio.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, asegúrese SIEMPRE de
sujetar o fijar firmemente la pieza de trabajo. Si va a taladrar un material delgado, utilice un
bloque de madera “de respaldo” para evitar dañarlo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, opere SIEMPRE la
herramienta con el mango lateral montado correctamente. Si no lo hace, el mango
lateral se le puede resbalar durante la operación de la herramienta y puede perder el control en
consecuencia. Sostenga la herramienta con ambas manos para máximo control.
ADVERTENCIA: No intente ajustar o soltar las brocas (ni ningún otro accesorio) sujetando la
parte frontal del mandril y encendiendo la herramienta. Esto podría dañar el mandril y causar
lesiones corporales.
ADVERTENCIA: Peligro de quemadura. SIEMPRE use guantes cuando cambie las brocas.
Mientras la herramienta se encuentra en funcionamiento, las piezas metálicas accesibles de la
misma y las brocas pueden sobrecalentarse. Los trozos pequeños de material roto pueden dañar
las manos sin guantes.
Portabrocas con llave (Fig. 1)
Abra las mordazas del portabrocas girando el collarín con los dedos e inserte el vástago de la broca
aproximadamente 19 mm (3/4") dentro del portabrocas (C). Apriete el collarín del portabrocas a
mano. Coloque la llave del portabrocas en cada uno de los tres orificios, y apriete EN EL sentido
de las manecillas del reloj. Es muy importante apretar el portabrocas desde los tres orificios. Para
sacar una broca, gire el portabrocas en sentido contrario a las manecillas del reloj, desde uno de
los orificios, y después continúe a mano. Cualquier centro de servicio autorizado D
EWALT puede
instalarle a su taladro un portabrocas sin llave en lugar del que tiene.
Varilla de profundidad
Para ajustar la varilla de profundidad (H), afloje el mango (E) y mueva la varilla de manera tal que
la distancia entre el extremo de la varilla y el extremo de la broca sea igual a la profundidad de
perforación deseada. Cuando perfore con la varilla de profundidad, deténgase cuando el extremo
de la varilla llegue a la superficie del material.
Barrenar
Gire el collar hacia el símbolo de broca para barrenado o hacia el símbolo de martillo para
barrenado con golpeteo. Instale y apriete la broca deseada en el broquero.
OPERACIÓN DE BARRENADO
Seleccione el rango de velocidad/par usando el collar selector de velocidad para adecuar la
velocidad y el par a la operación planeada.
1. Para MADERA, utilice brocas helicoidales, brocas de pala, brocas salomónicas, o sierras
perforadoras. Para METAL, utilice brocas helicoidales de acero rápido o sierras perforadoras.
Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las excepciones son el bronce y el hierro
fundido que deben taladrarse en seco. Para MAMPOSTERÍA, utilice brocas con puntas de
carburo o brocas para mampostería. Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra
a la velocidad adecuada.
2. Aplique siempre presión en línea recta con la broca. Utilice presión suficiente para mantener
la broca funcionando, pero no tanta como para ahogar el motor o ladear la broca.
3. Sostenga firmemente la herramienta con ambas manos para controlar la torsión del taladro.
ADVERTENCIA: Si se sobrecarga el taladro, el motor podría atascarse y causar una torsión
repentina. Siempre anticipe que esto suceda. Sujete firmemente el taladro con ambas manos
para controlar la acción de torsión y evitar lesiones.
4. SI EL TALADRO SE ATASCA, esto probablemente se deberá a una sobrecarga o a un uso
incorrecto. SUELTE EL GATILLO DE INMEDIATO, retire la broca de la pieza de trabajo
y determine la causa del atascamiento. NO APRIETE Y SUELTE REPETIDAMENTE EL
GATILLO PARA INTENTAR DESATASCAR LA BROCA, YA QUE SE PODRÍA DAÑAR EL
TALADRO.
5. Para evitar que se atasque el taladro o que atraviese el material, reduzca la presión y deje ir
suavemente la broca hacia el final del orificio.
6. Haga funcionar el motor al retirar la broca del interior del orificio. Esto evitará que se atasque.
7. Con los taladros de velocidad variable no hay necesidad de hacer una marca de centrado.
Utilice una velocidad menor para comenzar el orificio y acelere, presionando más el gatillo,
cuando el orificio tenga la profundidad suficiente para evitar que la broca se salga.
FUNCIONAMIENTO DEL TALADRO PERCUTOR
1. Cuando taladre, use sólo la fuerza suficiente sobre el percutor para evitar que éste rebote
en forma excesiva o “levante” la broca. Demasiada fuerza hará que las velocidades de
taladrado sean más lentas, recalentará la herramienta y producirá un menor nivel de
taladrado.
2. Taladre en línea recta, manteniendo la broca en ángulo recto con respecto a la pieza de trabajo.
No ejerza presión lateral sobre la broca al taladrar ya que esto provocará el atascamiento de
las ranuras de la broca y una velocidad de taladrado más lenta.
3. Al taladrar agujeros profundos, si la velocidad del percutor comienza a bajar, extraiga
parcialmente la broca del agujero con la herramienta aún en funcionamiento para ayudar a
extraer los residuos del agujero.
4. Para mampostería, utilice brocas con puntas de carburo o brocas para mampostería. Un flujo
de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la herramienta y
desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de retirar/instalar cualquier
dispositivo o accesorio.
Limpieza
ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire
seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección
para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro. Nunca
permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.
Lubricación
Su herramienta fue adecuadamente lubricada antes de salir de fábrica. Entre un período de dos
a seis meses, dependiendo del uso, lleve o envíe su herramienta a un centro de mantenimiento
autorizado para limpieza, inspección y lubricación completas. Las herramientas que se utilicen en
forma constante para trabajos de producción necesitarán que se las lubrique más a menudo. Las
herramientas "sin mantenimiento" durante períodos prolongados deben volver a lubricarse antes
de ser utilizadas nuevamente.
Accesorios
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que
no sean los que ofrece D
EWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser
peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios
recomendados por D
EWALT.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D
EWALT Industrial Tool Co.,
701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o
visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com.
CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS
DWD520 DWD525
CAPACIDAD DEL 13 mm (1/2pulg.) 13 mm (1/2pulg.)
PORTABROCAS
R.P.M. 0–1 200 / 0–3 500 0–1 200 / 0–3 500
BROCAS PARA 13 mm (1/2pulg.) 13 mm (1/2pulg.)
TALADRADO EN METAL Baja velocidad Baja velocidad
BROCAS PLANAS PARA 40 mm (1-1/2pulg.) 40 mm (1-1/2pulg.)
TALADRADO EN MADERA
BROCAS PARA TALADRADO
EN MAMPOSTERÍA
óptima 5–10 mm 10–11 mm
(3/16pulg.–3/8pulg.) (3/16pulg.–7/16pulg.)
máxima 20 mm (3/4pulg.) 20 mm (3/4pulg.)
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento
y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de
mantenimiento en la fábrica D
EWALT, en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT u por
otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael (667) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-D
EWALT)