User's Manual

NORSK
A
B
N
A
B
DK
DANSK
Obs:
Produsenten kan ikke være ansvarlig for alle radio- og TV forstyrrelser
som kan bli forårsaket på grunn av ikke autoriserte modikasjoner
på disse produktene. Slike modikasjoner kan føre til at brukeren
mister bruksretten.
!
!
Kjøretøyet reagerer ikke
Bryterne fra senderen og kjøretøy stilles på „ON“.
Er batteriene/akkus skikkelig satt inn?
Er kontaktene på batteriene bøyet eller smusset?
Er batteriene svake eller defekt?
Kjøretøyet reagerer ikke riktig
Rekkevidden er for liten!
Er eekten på batteriene/akkus for liten?
Er det andre modeller i nærheten som går på ernkontroll og
som kanskje sender på samme frekvensen?
Kan det være at metallgitter/gjerder forårsaker forstyrrelsen?
Sende- eller strømmaster kan ofte føre til at kjøretøyene
oppfører seg ukontrollert.
Er der Walkie-Talkie hhv. /CB radioer i nærheten og som kan ha
forårsaket feilen?
Konformitetserklæring
i henhold til direktiv 1999/5/EG (R&TTE)
Hermed erklærer Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, at denne
modulen 27195 er i overensstemmelse med de grunnleggende
kravene og de andre relevante forskriftene som er oppgitt i
direktiv 1999/5/EG.
Den opprinnelige samsvarserklæringen kan du se på Internet på
følgende URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betydningen av symbolet på produktet, emballasjen og
bruksveiledningen. Elektroapparater inneholder verdifulle stoer
som ikke hører hjemme i det vanlige bosset når de er gamle og
utslitte! Vennligst hjelp oss å verne om miljøet og å skåne resursene
ved å levere dette apparatet inn på et egnet avfallsdeponi. Dersom
du har spørsmål angående avskang, kan du henvende deg til
avfallsverket eller til faghandelen.
Obs:
Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio- eller
tv-forstyrrelse, der fremkaldes som følge af uautoriserede
modikationer på denne udrustning. Sådanne modikationer kan
annullere brugerens brugsret.
!
!
Køretøjet reagerer ikke
Stil kontakter på sender og bil på „ON“.
Er batterier/akku’er lagt rigtigt i?
Er batterikontakterne bøjede eller snavsede?
Er batterierne aadte eller defekte?
Køretøjet reagerer ikke rigtigt,
rækkevidden er for lille!
Falder batteriernes/akku’ernes ydelse?
Er der andre modeller med radioernstyring i nærheden, der
måske sender på den samme frekvens?
Forårsager metalgitter/hegn forstyrrelser?
Sende- eller strømmaster fører ofte til at bilmodellen opfører sig
ukontrolleret.
Er der walkie-talkies/CB-radioamatører i nærheden, der kan
fremkalde forstyrrelser?
Overensstemmelseserklæring
Iht. direktiv 1999/5/EU (R&TTE)
Hermed erklærer Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, at dette modul
27195 bender sig i overensstemmelse med de grundlæggende
krav og de andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EU.
Den originale konformitetserklæring kan hentes på følgende link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betydningen af symbolet på produktet, indpakningen eller
brugsvejledningen. Elektroapparater er værdistoer og hører ved
slutningen af deres levetid ikke i husholdningsaaldet! Hjælp os
ved miljøbeskyttelse og ressourceskånsel og aever dette apparat
på de tilsvarende tilbagetagelsessteder. Spørgsmål dertil besvares
af den for aaldsbortskaelsen ansvarlige organisation eller af din
forhandler.
C
D
E
F
G
C
D
E
G
F
+
-
+
-
Kjære kunde
Vi gleder oss over at du har bestemt deg for dette verdifulle
produktet som i detaljene er helt nøyaktig laget i henhold til
originalen. For at du skal ha glede av denne modellen i lang tid,
ber vi deg om å behandle denne artikkelen med omsyn, for så å
forhindre at noen av de ømntlige byggekomponentene skal ta
skade. Vi ønsker deg lykke til Vi ønsker deg lykke til under leken!
Kære kunde
Det glæder os, at De har besluttet Dem for dette detaljetro og
førsteklasses produkt. For at De længe kan have glæde af Deres
model, beder vi Dem, for at undgå en beskadigelse af ømndtlige
komponenter, at behandle denne artikel med omhu. Vi ønsker
Dem god fornøjelse!
Forsiktighetstiltak (vennligst oppbevar
disse forholdsreglene!)
1. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Det er fare for
kvelning dersom de små delene blir svelget! Behold denne
informasjonen for eventuell korrespondanse.Pakningens
innhold kan variere med hensyn til farge og tekniske
spesikasjoner. Det er nødvendig med hjelp fra voksne for å
erne transportsikringen.
2. Løft aldri kjøretøyet opp så lenge hjulene dreier seg.
3. Fingre, hår og løse klær må ikke komme i nærheten av
motoren eller hjulene mens „ON“ er slått på.
4. For å unngå at det blir satt i gang ved en feiltakelse, må
batteriene og akkus tas ut av dette leketøyet når det ikke
skal brukes.
5. Først settes senderen i gang, deretter kjøretøyet, for å unngå
at det settes i gang ved en feiltakelse. Når det skal slås av, slås
først kjøretøyet av, deretter senderen.
6. Bruk kun de passende batteriene ! Legg de inn slik at de
positive og negativene polene er på riktig plass! Ikke kast
brukte batterier i husholdings avfallet, men lever dem inn
på et spesialdeponi. Fjern tomme batterier fra leketøyet.
Batterier som ikke kan opplades må ikke lades opp. Batteriene
må tas ut av leketøyet før opplading. Gjenopplading av
batterier må kun foretas under oppsikt av voksne. Ikke bruk
forskjellige typer batterier, det må heller ikke brukes nye og
brukte batterier samtidig. Forbindelsledningene må ikke
kortsluttes. Ikke bland sammen alkali-, standard- (kull-sink)
og oppladbare batterier.
7. For å oppnå best mulig resultat anbefaler vi å bruke kun
alkaliske batterier eller oppladbare NiMH-batteripakker i
kjøretøyet.
8. Ledninger skal ikke settes inn i støpsler
Forsigtighedsforanstaltninger
(opbevar venligst!)
1. ADVARSEL! Ikke egnet til børn under 3 år. Der er
kvælningsfare på grund af smådele, der kan sluges! Gem
emballagen for evt. fremtidig reference. Tekniske ændringer
og farvændringer forbeholdes. Hjælp fra voksne er
nødvendig, for at erne transportsikringerne.
2. Tag aldrig køretøjet op, så længe hjulene drejer.
3. Hold ikke ngre, hår og løs beklædning i nærheden af motor
eller hjul, når apparatet står på „ON“.
4. For at undgå utilsigtet drift, skal batterier og akku’er tages ud,
når legetøjet ikke bruges.
5. For at undgå utilsigtet drift, skal man først tænde senderen,
og så køretøjet. Ved slukning skal man altid først slukke
køretøjet, og så senderen.
6. Anvend udelukkende de dertil beregnede batterier ! Læg
dem sådan i, at de positive og negative pooler vender
rigtigt! Kast ikke brugte batterier i husholdningsaaldet, men
aever dem på et sammelsted, eller bortskaf dem hos et
specialaaldsdepot. Fjern brugte batterier fra legetøjet. Ikke
genopladelige batterier må ikke genoplades. Genopladelige
batterier skal tages ud af legetøjet inden opladningen.
Genopladelige batterier må udelukkende oplades under
opsyn af voksne. Anvend ikke batterier af forskellig type,
og benyt ikke samtidigt nye og brugte batterier. Kortslut
ikke forbindelsesbroerne. Bland ikke nye og gamle batterier.
Bland ikke alkaliske-, standard- (kul-zink) og genopladelige
batterier.
7. For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at du kun bruger
alkaline batterier eller genopladelige NiMH batteripakker til
køretøjet.
8. Ledningerne må ikke sættes i stikdåser til el-nettet
1.
1.
Oversikt over chassis nede
1 På/av bryter
2 Batterirom
3 Justérbar styreretning på kjøretøyet
4 lås for batterirom
Åpne batterirommet og sett inn
batteriene
Kjøretøyantenne
Antennen rulles komplett ut og føres inn i den vedlagte
røret. Sett røret inn i holderen.
Fjernkontroll
1 Styrespak
(Turbofunksjon/framover, tilbake)
2 Styrespak (styring)
3 Antennen rulles komplett ut og
føres inn i den vedlagte røret.
4 lås for batterirom
5 Batterirom
Bruk av kjøretøyet
Turbofunksjon
Justérbar styreretning på kjøretøyet
Spesielle funksjoner
Kjøretøy med 2 kanals radiostyring
• 7 kjørefunksjoner:
framover-venstre-høyre,
tilbake-venstre-høyre
stopp
Justérbar styreretning på kjøretøyet
• Turbofunksjon
27 MHz
Chassis- set nedefra
1 Tænd-/sluk-kontakt
2 Batterirum
3 Finindstilling af styring
4 Batterirumslås
Åbning af batterirummet og isætning
af batterier
Autoantenne
Rul antennen komplet ud og indfør den i det vedlagde
rør. Stil røret i den dertil beregnede holder.
Fjernstyring
1 Styrehåndtag
(Turbofunktion/fremad/baglæns)
2 Styrehåndtag (styretøj)
3 Rul antennen komplet ud og indfør
den i det vedlagde rør.
4 Batterirumslås
5 Batterirum
Betjening i en bil
Turbofunktion
Finindstilling af styring
Særheder
Køretøj med 2-kanal-radiofjernstyring
7 kørefunktioner:
fremad-til venstre-til højre,
baglæns-til venstre-til højre
stop
Finindstilling af styring
• Turbofunktion
27 MHz