6 Port Gigabit Switch, 10 Inch, Unmanaged, 2 Uplinks Quick Installation Guide DN-80118
1. About The Guide This guide provides instructions to install the Ethernet Switch. Note: The model you have purchased may appear slightly different from the illustrations shown in the document. Refer to the Product Instruction and Technical Specification sections for detailed information about your switch, its components, network connections, and technical specifications. This guide mainly divides into 3 parts: 1. 2. 3.
Rear Panel The rear panel view of the Switch consists of an AC power connector. INPUT: 100 -240 V AC Grounding: use specialized ground lead connect Connect the power adapter output terminal to this port. Supports input voltages 100 – 240 V AC 3. Hardware installation This chapter provides unpacking and installation information for the Ethernet Switch. Package Content Open the shipping carton and carefully unpack its contents.
Plugging in the AC Power Cord You can connect AC power supply cord to switch back and the other side connect the power outlet (power outlet might as well grounding and support over voltage protection). INPUT: 100 -240 V AC Warning: Do not turn on the power switch before power cables are connected. Power surge may cause damage to the Switch. Power failure: As a precaution, the switch should be unplugged in case of power failure. When power is resumed, plug the switch back in.
4. Technical specifications Fixed port Standards and protocols Forwarding rate LED indicators AC input voltage range Operating temperature Storage temperature Relative humidity Switching fabric MAC addresses Casing Dimensions (W x L x H) Installation 16 Port 10/100/1 000Base-TX with 2 Gigabit SFP Port IEEE802.3 10Base-T Ethernet standard IEEE802.3u 100Base-TX Fast Ethernet standard IEEE802.3ab 1000Base-T Ethernet standard IEEE802.3z Gigabit Ethernet (fiber) IEEE802.
16-Port Gigabit Switch, 10 Inch, unverwaltet, 2 Uplinks Kurzanleitung DN-80118
1. Über diese Kurzanleitung Diese Kurzanleitung enthält Anweisungen zur Installation des Ethernet-Switches. Hinweis: Das von Ihnen erworbene Modell kann leicht von den im Dokument gezeigten Illustrationen abweichen. Detaillierte Informationen über den Switch, seine Komponenten, Netzwerkverbindungen und technischen Spezifikationen finden Sie in den Abschnitten Produktanweisungen und Technische Spezifikationen. Dieses Handbuch ist in 3 Teile gegliedert: 1. 2. 3.
Rückblende Die Rückblende des Ethernet-Switches enthält einen AC-Stromanschluss. EINGANG: 100 -240 V Erdung: Verwenden Sie ein spezialisiertes Erdungskabel Schließen Sie den Ausgangsanschluss des Netzteils an diesen Port an. Unterstützte Eingangsspannungen: 100 - 240 V AC 3. Hardware-Inbetriebnahme Dieses Kapitel enthält Informationen zum Entpacken und zur Inbetriebnahme des Ethernet-Switches. Verpackungsinhalt Öffnen Sie die Versandverpackung und entnehmen Sie sorgsam den Inhalt.
Verbinden des AC-Netzteils Verbinden Sie das AC-Netzteil mit der Rückseite des Switches und schließen Sie das andere Ende an eine Netzsteckdose an (sorgen Sie ggf. für entsprechende Erdung und Überspannungsschutz). EINGANG: 100 -240 V Warnung: Betätigen Sie den Einschaltknopf am Switch erst, nachdem Sie das Netzkabel angeschlossen haben. Der Switch kann ansonsten durch Überspannung Schaden nehmen.
4. Technische Spezifikationen Feste Ports Standards und Protokolle Weiterleitungsrate LED-Anzeigen ACEingangsspannungsbereich Betriebstemperatur Lagertemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Switching Fabric MAC-Adressen Gehäuse Maße (L x B x H) Montage 16 Port 10/100/1000 Base-TX mit 2-Gigabit -SFP-Port IEEE802.3 10Base-T Ethernet Standard IEEE802.3u 100Base-TX Fast Ethernet Standard IEEE802.3ab 1000Base-T Ethernet Standard IEEE802.3z Gigabit Ethernet (Glasfaser) IEEE802.
Commutateur Gigabit 16 ports, 10 pouces, Unmanaged, 2 Uplinks Guide d'installation rapide DN-80118
1. À propos du guide Ce guide fournit des instructions pour installer le commutateur. Remarque : Le modèle que vous avez acheté peut légèrement différer des illustrations figurant dans ce document. Veuillez vous reporter aux sections Instructions sur le produit et Caractéristiques techniques pour obtenir des informations détaillées sur votre commutateur, ses composants, ses connexions réseau et ses caractéristiques techniques. Ce guide est divisé en trois parties : 1. 2. 3.
Panneau arrière Le panneau arrière du commutateur comporte un port d'alimentation CA. INPUT: 100 -240 V AC Mise à la terre : utiliser un câble spécialement conçu à cet effet Connectez l'adaptateur secteur à ce port. Tensions d'entrée prises en charge : 100 – 240 V AC 3. Installation du matériel Ce chapitre fournit des informations sur le déballage et l'installation du commutateur Ethernet. Contenu de la livraison Ouvrir le carton d'expédition et déballer soigneusement son contenu.
Brancher le câble d'alimentation Vous pouvez connecter le câble d'alimentation CA à l'arrière du commutateur et à la prise de courant (la prise de courant peut aussi être mise à la terre et ainsi fournir une protection contre les surtensions). INPUT: 100 -240 V AC Attention : Ne pas mettre sous tension avant de brancher le câble d'alimentation. Une surtension peut endommager le commutateur. Coupure de courant : Par précaution, le commutateur doit être débranché en cas de coupure de courant.
4. Caractéristiques techniques Ports fixe Normes et protocoles Taux de transfert Voyants LED Plage de tension d'entrée CA Température de service Température de stockage Humidité relative Fabric Adresse MAC Boîtier Dimensions (l x L x H) Installation 16 ports 10/100/1000Base-TX avec 2 ports Gigabit SFP Norme Ethernet IEEE802.3 10Base-T Norme Fast Ethernet IEEE802.3u 100Base-TX Norme Ethernet IEEE802.3ab 1000Base-T IEEE802.3z Gigabit Ethernet (fibre) IEEE802.
Switch Gigabit a 16 porte, 10 pollici, non gestito, 2 uplink Guida di installazione rapida DN-80118
1. Informazioni sulla guida La presente guida fornisce istruzioni per installare lo switch Ethernet. Nota: Il modello acquistato potrebbe avere un aspetto leggermente diverso dalle illustrazioni nel documento. Fare riferimento alle sezioni istruzioni del prodotto e specifiche tecniche per informazioni dettagliate sullo switch, sui suoi componenti, sulle connessioni di rete e sulle specifiche tecniche. La presente guida si divide in 3 parti: 1. 2. 3.
Pannello posteriore La vista del pannello posteriore dello switch è costituita da un connettore di alimentazione AC. INGRESSO: 100 -240 V Messa a terra: utilizzare un cavo di terra apposito per la connessione Collegare il terminale di uscita dell’adattatore di alimentazione a questa porta. Supporta le tensioni in ingresso 100 – 240 V AC 3. Installazione hardware Questo capitolo fornisce le informazioni per il disimballaggio e l’installazione dello switch Ethernet.
Inserimento del cavo di alimentazione AC È possibile collegare il cavo di alimentazione AC allo switch posteriore e l’altro lato alla presa di corrente (la presa di corrente potrebbe anche fungere da messa a terra e supporto per la protezione da sovratensione). INGRESSO: 100 -240 V Avvertenza: Non accendere l’interruttore di alimentazione prima del collegamento dei cavi. La sovracorrente può causare danni allo switch.
4. Specifiche tecniche Porta fissa Standard e protocolli Velocità di trasmissione Indicatori LED Range tensione di ingresso AC Temperatura di esercizio Temperatura di conservazione Umidità relativa Switching fabric Indirizzi MAC Involucro Dimensioni (Largh. x Lungh. x Alt.) Installazione 16 porte 10/100/1 000Base-TX con 2 porte Gigabit SFP Standard Ethernet IEEE802.3 10Base-T Standard Fast Ethernet IEEE802.3u 100Base-TX Standard Ethernet IEEE802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet IEEE802.
Conmutador Gigabit de 16 puertos, 10 pulgadas, unmanaged, 2 enlaces ascendentes Guía rápida de instalación DN-80118
1. Acerca de la guía La guía ofrece instrucciones para la instalación del conmutador Ethernet. Nota: El modelo que ha adquirido puede diferir ligeramente de las ilustraciones que aparecen en el documento. Consulte el apartado de Información sobre el producto y Especificaciones técnicas para obtener información detallada sobre su conmutador, sus componentes, las conexiones de red y las especificaciones técnicas. Básicamente, esta guía está dividida en 3 partes: 1. 2. 3.
Panel posterior La vista del panel posterior muestra un conector de potencia CA. ENTRADA: 100- Puesta a tierra: Utilice un cable de puesta a tierra especial. Conecte el conector de salida del adaptador de corriente a este puerto. Soporta tensiones de entrada de 100–240 V CA 3. Instalación del hardware Este apartado contiene información para el desembalaje y la instalación del conmutador Ethernet. Contenido del paquete Abra la caja de transporte y desembale con cuidado su contenido.
Conexión del cable de alimentación de CA Puede conectar el cable de alimentación de CA a la parte posterior del conmutador y el otro extremo a la toma de corriente (la toma de corriente debería disponer de una puesta a tierra y una protección contra sobretensión). ENTRADA: 100- Advertencia: No gire el interruptor de potencia antes de que los cables de alimentación estén conectados. La subida de tensión puede dañar el conmutador.
4. Especificaciones técnicas Puerto fijo Estándares y protocolos Velocidad de reenvío Indicadores LED Rango de tensión de entrada CA Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad relativa: Matriz de conmutación Direcciones MAC Carcasa Dimensiones (anch. x long. x alt.) Instalación 16 puertos 10/100/1 000Base-TX con 2 puertos SFP Gigabit Estándar Ethernet IEEE802.3 10Base-T Estándar Fast Ethernet IEEE802.3u 100Base-TX Estándar Ethernet IEEE802.3ab 1000Base-T IEEE802.
16-portowy przełącznik Gigabit, 10-calowy, niezarządzalny, 2 porty uplink Skrócona instrukcja obsługi DN-80118
1. Informacje na temat niniejszej instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi zapewnia wytyczne dotyczące instalacji przełącznika Ethernet. Informacja: Zakupiony model może w rzeczywistości nieco różnić się wyglądem od ilustracji zamieszczonych w niniejszym dokumencie. Szczegółowe informacje na temat przełącznika i komponentów oraz dane techniczne można znaleźć w sekcjach „Instrukcja obsługi produktu” oraz „Dane techniczne”. Niniejsza instrukcja obsługi składa się z 3 głównych części: 1. 2. 3.
Panel tylny Panel tylny przełącznika zawiera złącze zasilania prądem przemiennym. NAPIĘCIE WEJŚCIOWE: 100–240 V AC Uziemienie: użyć specjalnego połączenia uziemiającego Do tego portu podłączyć wtyczkę zasilacza. Obsługiwane napięcia prądu wejściowego: 100–240 V AC 3. Instalacja urządzenia Ta sekcja zawiera informacje na temat rozpakowywania i instalacji przełącznika Ethernet. Zawartość opakowania Należy otworzyć pudełko i ostrożnie rozpakować jego zawartość.
Podłączenie przewodu zasilania prądem przemiennym Jeden koniec przewodu zasilania prądem przemiennym należy podłączyć z tyłu przełącznika, natomiast drugi koniec do gniazdka zasilania elektrycznego (gniazdko zasilania może również obsługiwać uziemienie i zabezpieczenie przed zbyt wysokim napięciem). NAPIĘCIE Ostrzeżenie: Nie włączać przełącznika przed podłączeniem kabli zasilania. Przepięcie może spowodować uszkodzenie przełącznika.
4. Dane techniczne Zintegrowane porty Obsługiwane standardy i protokoły Prędkość przekazywania Kontrolki LED Zakres napięcia wejściowego prądu przemiennego Temperatura robocza Temperatura przechowywania Względna wilgotność powietrza Topologia switching fabric Liczba adresów MAC Obudowa Wymiary (szer. x dł. x wys.) Montaż 16 portów 10/100/1 000Base-TX z dwoma portami Gigabit SFP Standard Ethernet IEEE802.3 10Base-T Standard Fast Ethernet IEEE802.3u 100Base-TX Standard Ethernet IEEE802.
16 Port Gigabit Anahtar, 10 İnç, Yönetilmeyen, 2 Uplink (Yukarı Bağlantı) Hızlı Kurulum Kılavuzu DN-80118
1. Kılavuz Hakkında Bu kılavuz Ethernet Anahtarını kurmak için talimatlar sağlar. Not: Satın aldığınız model, belgede gösterilen resimlerden biraz farklı görünebilir. Anahtarınız, bileşenleri, ağ bağlantıları ve teknik özellikler ile ilgili daha ayrıntılı bilgi için Ürün Talimatları ve Teknik Özellikler bölümlerine başvurun. Bu kılavuz temel olarak 3 bölüme ayrılmıştır: 1. 2. 3.
Arka Panel Anahtarın arka panel görünümü bir AC güç konektöründen oluşur. GİRİŞ: 100 -240 V AC Topraklama: Özel topraklama kablosu bağlantısı kullanın Güç adaptörü çıkış terminalini bu porta bağlayın. 100 - 240 V AC giriş voltajlarını destekler 3. Donanım kurulumu Bu bölüm, Ethernet Anahtarı için ambalajdan çıkarma ve kurulum bilgileri sağlar. Paket İçeriği Teslim aldığınız kutuyu açın ve içindekileri dikkatlice çıkarın.
AC Güç Kablosunu Takma Geri dönmek için AC güç kaynağı kablosunu bağlayabilir ve diğer tarafı elektrik prizine bağlayabilirsiniz (elektrik prizi topraklama yapabilir ve aşırı voltaj korumasını destekleyebilir). GİRİŞ: 100 -240 V AC Uyarı: Güç kabloları bağlanmadan önce güç anahtarını açmayın. Güç dalgalanması Anahtara zarar verebilir. Güç kesintisi: Önlem olarak, elektrik kesintisi durumunda anahtarın fişi çekilmelidir. Güç yeniden geldiğinde, anahtarı tekrar takın.
4. Teknik özellikler Sabit port Standartlar ve protokoller İletme hızı LED göstergeler AC giriş voltaj aralığı Çalışma sıcaklığı Depolama sıcaklığı Bağıl nem Anahtarlama sistemi MAC adresleri Kasa Boyutlar (G x U x Y) Kurulum 2 Gigabit SFP Portlu 16 Port 10/100/1 000Base-TX IEEE802.3 10Base-T Ethernet standardı IEEE802.3u 100Base-TX Hızlı Ethernet standardı IEEE802.3ab 1000Base-T Ethernet standardı IEEE802.3z Gigabit Ethernet (fiber) IEEE802.
16 Port Gigabit Switch, 10 Inch, Unmanaged, 2 Uplinks Beknopte installatiegids DN-80118
1. Over de gids Deze gids bevat instructies voor de installatie van de Ethernet Switch. Opmerking: Het model dat u hebt gekocht kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in dit document. Raadpleeg de hoofdstukken Productinstructies en Technische specificaties voor gedetailleerde informatie over uw switch, de componenten, de netwerkverbindingen en de technische specificaties. Deze gids bestaat uit 3 delen: 1. 2. 3.
Achterpaneel Het achterpaneel van de switch bestaat uit een AC-voedingsaansluiting. INPUT: 100 -240 V AC Aarding: gebruik speciale aardingskabel Verbind de stroomadapteruitgang met deze poort. Ondersteunt input voltages 100 – 240 V AC 3. Hardware-installatie In dit hoofdstuk vindt u informatie over het uitpakken en installeren van de Ethernet Switch. Verpakkingsinhoud Open de verpakking en pak de inhoud voorzichtig uit.
AC-stroomkabel aansluiten U kunt de AC-stroomkabel aansluiten op de switch en de andere kant op het stopcontact (het stopcontact kan net zo goed aarding en overspanningsbeveiliging ondersteunen). INPUT: 100 -240 V AC WAARSCHUWING: Zet de power switch niet aan voordat de stroomkabels zijn aangesloten. Overspanningen kunnen schade aan de Switch veroorzaken. Stroomstoring: Als voorzorg moet de switch worden uitgetrokken in geval van stroomuitval.
4. Technische specificaties Vaste poort Standaarden en protocollen Doorstuursnelheid LED indicatoren AC input voltage traject Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Relatieve vochtigheid Switching materiaal MAC-adressen Behuizing Afmetingen (B x L x H) Installatie 16 Port 10/100/1 000Base-TX met 2 Gigabit SFP Port IEEE802.3 10Base-T Ethernet standaard IEEE802.3u 100Base-TX Fast Ethernet standaard IEEE802.3ab 1000Base-T Ethernet standaard IEEE802.3z Gigabit Ether (glasvezel) IEEE802.
Gigabit-switch med 16 portar, 10 tum, ohanterad, 2 upplänkar Snabbguide för installation DN-80118
1. Om guiden I den här guiden finns instruktioner för att installera Ethernet-switchen. Observera: Den modell du har köpt kan avvika något från illustrationerna i dokumentet. Se avsnitten med produktinstruktioner och tekniska specifikationer för detaljerad information om din switch, dess komponenter, nätverksanslutningar och tekniska specifikationer. Den här guiden är indelad i 3 huvudavsnitt: 1. 2. 3.
Bakre panel Den bakre panelen på switchen består av en växelströmsanslutning. INGÅNG: 100–240 V Jordning: använd dedikerade jordade kontakter Anslut strömadapterns utmatningsterminal till den här porten. Fungerar med 100–240 V AC inspänning 3. Installation av maskinvara I det här kapitlet finns information om uppackning och installation av Ethernetswitchen. Förpackningens innehåll Öppna transportkartongen och packa försiktigt upp innehållet.
Inkoppling av strömsladden Du kan ansluta strömsladden till switchen baktill och andra änden av sladden till eluttaget (eluttaget ska vara jordat och ha stöd för överspänningsskydd). INGÅNG: 100–240 V Varning: Slå inte på strömbrytaren förrän strömsladdarna har anslutits. Överspänning kan leda till skador på switchen. Strömavbrott: Switchen ska kopplas från vid strömavbrott som en försiktighetsåtgärd. När strömmen återkommer kopplar du till switchen igen.
4. Tekniska specifikationer Fast port Standarder och protokoll Vidarebefordringshastighet LED-indikatorer Ingående spänningsintervall Drifttemperatur Förvaringstemperatur Relativ luftfuktighet Kopplingsutrustning MAC-adresser Hölje Mått (B x L x H) Installation 16-portars 10/100/1 000Base-TX med 2 Gigabit SFP-port IEEE802.3 10Base-T Ethernet-standard IEEE802.3u 100Base-TX Fast Ethernet-standard IEEE802.3ab 1000Base-T Ethernet-standard IEEE802.3z Gigabit Ethernet (fiber) IEEE802.