Instructions de montage et d‘utilisation Montage- en gebruiksaanwijzing Nederlands Italiano Istruzioni d‘uso e di montaggio English Installation and Operating Instructions Français Montage- und Gebrauchsanweisung Deutsch H 260E H 260E eco Badezimmer-Schnellheizer Fan heater for bathrooms Aérotherme pour salle de bain Riscaldamento per bagni Snelverwarmer voor de badkamer 08/54030/0 - Issue 5
Deutsch 1. H 260E, H 260E eco Hinweise für den Benutzer HINWEIS Sehr geehrter Kunde, bewahren Sie die Anweisung sorgfältig auf und geben Sie diese gegebenenfalls an Nachbesitzer weiter.
H 260E, H 260E eco 2. Deutsch Montage, Installation, Mindestabstände 0 19 ACHTUNG! Das Gerät nicht unter einer Wandsteckdose installieren! 250 300 280 308 405 B 3. 1000 Die Mindestabstände müssen eingehalten werden. Ferner ist an der Gerätevorderseite ein Abstand von 750 mm vorzusehen. Das Heizgerät muss horizontal ausgerichtet an einer senkrechten Wand, wie im Bild dargestellt, installiert werden. Alle Maße in mm.
Deutsch H 260E, H 260E eco 6. Reglerbeschreibung 6.3 6.1 Bei Betätigung einer Taste leuchtet das Display auf. Erfolgt für eine längere Zeit keine Änderung erlischt die Anzeige. Wird keine Taste betätigt, kehrt die Anzeige nach 30 Sekunden zum Hauptmenü zurück. Durch Drücken der ENTER-Taste wird die 4-stellige Geräte PIN anzeigt. Bedieneinheit Das Heizgerät ist mit einem einstellbaren elektronischen Regler, bestehend aus einem Display und sechs Touchscreen Tasten, ausgestattet.
H 260E, H 260E eco Deutsch Die Uhrzeit wird gespeichert und die Anzeige dAY blinkt kurzzeitig. Mit Tasten oder Tag einstellen. Jede festgelegte Stelle mit Taste ENTER bestätigen. Anzeige 1- 12 blinkt kurzzeitig. Mit Tasten oder Monat einstellen. Jede festgelegte Stelle mit Taste ENTER bestätigen. Anzeige YEAr blinkt kurzzeitig. Mit Tasten oder Jahr einstellen. Jede festgelegte Stelle mit Taste ENTER bestätigen. Anzeige dSt (Sommerzeit) ON blinkt. Empfehlung: Anzeige ON mit Taste ENTER bestätigen.
Deutsch 9.4 H 260E, H 260E eco Manueller Betrieb 9.6 HINWEIS Im manuellen Betrieb ist der Timer Wochenprogramm deaktiviert. Rücklauf-Timer Der Rücklauf-Timer ermöglicht, ein einmaliges, zeitlich begrenztes Heizprogramm auszuführen. Grundeinstellung Die Vorgabe der Raumtemperatur erfolgt manuell. ON ON Taste MENÜ betätigen. Symbol TIMER blinkt. Mit Tasten oder Symbol HAND auswählen. Symbol HAND blinkt. Taste ENTER betätigen. Bei Bedarf mit Tasten oder Raumtemperatur einstellen. 9.
H 260E, H 260E eco Deutsch Rücklauf-Timer Ein HINWEIS Nicht möglich, wenn Betriebsart TIMER eingestellt ist. ON OFF ON Taste MENÜ und Taste VORZUG gedrückt halten bis Anzeige rb blinkt. Mit Tasten oder Symbol ADAPTIVER START auswählen. Symbol blinkt. Taste ENTER betätigen. Mit Tasten oder ON oder OFF wählen um die Funktion ein- oder auszuschalten. Taste VORZUG betätigen. Rücklaufzeit blinkt. Durch mehrfaches Betätigen der Taste Vorzug kann die Rücklaufzeit verändert werden. Taste ENTER betätigen.
Deutsch H 260E, H 260E eco Entsperr-Code festlegen Taste MENÜ und Taste VORZUG gedrückt halten bis Anzeige rb blinkt. Mit Tasten oder Symbol GESPERRT auswählen. Symbol blinkt. Taste ENTER betätigen. Nummer-Anzeige blinkt. Mit Tasten oder Nummer für Entsperr-Code festlegen. Jede festgelegte Stelle mit Taste ENTER bestätigen. 10.
H 260E, H 260E eco 10.4 Deutsch Rücksetzen auf Werkseinstellung 11. Setzt alle durch den Benutzer vorgenommenen Einstellungen auf die voreingestellten Werkseinstellungen zurück. Garantie Für dieses Produkt übernehmen wir 2 Jahre Garantie gemäß unseren Garantiebedingungen. 12. Entsorgungshinweis Das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll entsorgen, sondern einer örtlichen Entsorgungsstelle zuführen. 13.
English H 260E, H 260E eco 1. Notes for the user NOTE Dear customer, Keep these instructions in a safe place and pass them on to possible future owners. CAUTION! This device can be used by children aged 8 CAUTION! and over and by persons with limited physical, sensory or mental aptitude or lack of experience and/or knowledge, providing they are supervised or have been instructed in the safe use of the device and understand the associated potential dangers. Children must not play with the device.
H 260E, H 260E eco English 2. Assembly, installation, minimum clearance 0 19 CAUTION! Do CAUTION! not install the device directly below a wall socket. 250 300 280 308 405 B A 3. Electrical connection 1000 The voltage specified on the type plate must match the line voltage. The cable must not be in contact with the casing. The minimum clearances must be observed. In addition, a clearance of 750 mm is to be maintained in front of the unit.
English H 260E, H 260E eco 6. Control description 6.3 6.1 The display lights up when a key is activated. If no changes are made for a prolonged period, the display switches off. If no key is pressed, the display returns to the main menu after 30 seconds. Control unit The heating device is equipped with a configurable electronic control, consisting of a display and six touchscreen keys. The control unit is located on the top on the right.
H 260E, H 260E eco English The time is saved and the display dAY flashes briefly. Use or to set the day. Confirm every position specified with the ENTER key. 1- 12 display flashes briefly. Use or to set the month. Confirm every position specified with the ENTER key. YEAr display flashes briefly. Use or to set the year. Confirm every position specified with the ENTER key. dSt (summer time) ON display flashes. Recommendation: Confirm the ON display with the ENTER key.
English 9.4 H 260E, H 260E eco Manual operation 9.6 Run-back timer The run-back timer can be used to activate a one-off, time-limited heating program. NOTE The timer week program is deactivated in manual operation. Basic settings The room temperature specification takes place manually. ON ON Press the MENU key. The TIMER symbol flashes. Press or to select the MANUAL symbol. The MANUAL symbol flashes. Press the ENTER key. Use or to set the room temperature. 9.
H 260E, H 260E eco English Run-back timer On NOTE Not possible if operating mode TIMER is selected. ON OFF ON Hold down the MENU and ADVANCE keys until the rb display flashes. Press or to select the ADAPTIVE START symbol. The symbol flashes. Press the ENTER key. Press or to select ON or OFF to switch the function on or off. Press the ADVANCE key. Run-back time flashes. The run-back time can be changed by pressing the ADVANCE key several times. Press the ENTER key. Run-back timer = ON. 10.
English H 260E, H 260E eco Specifying unlock code Hold down the MENU and ADVANCE keys until the rb display flashes. Press or to select the BLOCKED symbol. The symbol flashes. Press the ENTER key. The number display flashes. Press or to specify the number for the unlock code. Confirm every position specified with the ENTER key. 10.3 Minimum room temperature This function can be used to ensure that a minimum room temperature is specified even during OFF times, for example in timer mode (week program).
H 260E, H 260E eco 10.4 English Reset to factory settings 12. Note on disposal Resets all settings made by the user to the pre-set factory settings. Do not dispose of the unit with general household waste. The device must be taken to a local waste disposal plant. 13. Technical data Model reference H 260E Nominal voltage H 260E eco 1/N/PE, 230 V~, 50 Hz Degree of protection IP24 Dimensions (W x H x D) 300 x 405 x 120 mm Weight 3.
Français 1. H 260E, H 260E eco Remarques à l’attention de l’utilisateur REMARQUE Cher client, Conservez précieusement ces instructions et remettez-les le cas échéant au prochain propriétaire de l'appareil.
H 260E, H 260E eco Français 2. Montage, installation, distances minimales Faites pivoter l'appareil vers le bas et enclenchezle (B). ATTENTION ! Ne pas installer l’appareil sous une prise murale ! 250 300 19 0 280 308 405 B A 1000 3. Branchements électriques La tension indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension du réseau. Respecter les distances minimales prescrites. Respecter en outre une distance de 750 mm minimum par rapport à la face avant de l'appareil.
Français H 260E, H 260E eco 6. Description du régulateur 6.1 tion du minuteur décompteur. Unité de commande L’appareil de chauffage est équipé d’un régulateur électronique réglable, qui se compose d’un écran et de six touches tactiles. L’unité de commande se trouve sur la face supérieure, à droite. Tous les réglages peuvent être réalisés à l'aide des six touches de l’interface de commande. 6.3 Les fonctions et valeurs réglées sont affichées à l’écran.
H 260E, H 260E eco Français La date et l’heure se règlent en réalisant les étapes suivantes : Appuyer sur la touche MENU. Sélectionner le symbole DATE & HEURE à l’aide ou . Le symbole clignote. des touches Appuyer sur la touche ENTER. L’affichage des heures clignote. Régler les heures et les minutes à l’aide des ou . Confirmer chaque réglage avec touches la touche ENTER. L’heure est enregistrée et l’affichage dAY clignote un court instant. Régler le jour à l’aide des touches ou .
Français H 260E, H 260E eco Régler les heures et les minutes à l’aide des ou . Confirmer chaque réglage avec touches la touche ENTER. La température ambiante clignote. Régler la température à l’aide des touches ou . Appuyer sur la touche ENTER. L’heure de mise à l’arrêt clignote. Régler les heures et les minutes à l’aide des ou . Confirmer chaque réglage avec touches la touche ENTER. P2 (programme 2) clignote. Les programmes P2, P3 et P4 peuvent être réglés de la même manière.
H 260E, H 260E eco 9.6 Français Minuteur décompteur Activation du minuteur décompteur Le minuteur décompteur permet d'exécuter un programme de chauffage individuel limité dans le temps. REMARQUE Impossible si le mode MINUTERIE a été sélectionné. Réglage de base ON ON Appuyer sur la touche AVANCE. La durée de décompte clignote. Pour modifier la durée de décompte, appuyer plusieurs fois sur la touche Avance. Appuyer sur la touche ENTER. Minuteur décompteur = ACTIVÉ.
Français 9.7 H 260E, H 260E eco Démarrage adaptatif 10. 10.1 REMARQUE Bloquer le clavier Les fonctions des touches sont désactivées au moyen d’un numéro de code à quatre chiffres défini par l’utilisateur. Cette fonction est uniquement possible en mode MINUTERIE. Cette fonction garantit que la température ambiante définie sera atteinte exactement à l’heure souhaitée. REMARQUE Exemple : Le menu de la minuterie prévoit une température ambiante de consigne de 22 °C à 7 heures.
H 260E, H 260E eco 10.2 Français Réduire la puissance thermique, mode air froid Modèle H 260E La puissance thermique maximale de 2 kW peut être réduite à 1 kW. Il est également possible d’utiliser l’appareil comme ventilateur d’air froid. 10.3 Température ambiante minimale Cette fonction permet de garantir qu’une température ambiante minimale sera également utilisée comme valeur prescrite pendant les périodes d’arrêt, par exemple en cas d’utilisation du mode minuterie (programmation hebdomadaire).
Français 10.4 H 260E, H 260E eco Retour aux réglages d’usine 11. Annule tous les réglages effectués par l’utilisateur et rétablit les réglages usine. Garantie Conformément aux conditions de garantie, nous accordons 2 ans de garantie sur ce produit. 12. Remarque sur l’élimination de l’appareil Ne pas éliminer l'appareil avec les ordures ménagères, mais le déposer dans une déchetterie locale. 13.
H 260E, H 260E eco 1. Italiano Note per l'utente AVVERTENZA Gentile cliente, La invitiamo a conservare con cura le istruzioni e a consegnarle eventualmente al successivo proprietario.
Italiano 2. H 260E, H 260E eco Montaggio, installazione, distanze minime 0 19 ATTENZIONE! Non installare l’apparecchio sotto una presa a muro! 250 300 280 308 405 B 3. 1000 A Allacciamento elettrico L'indicazione della tensione sulla targhetta dati deve coincidere con la tensione di rete. La linea non deve toccare la custodia. Si consiglia di predisporre un circuito elettrico apposito per l'alimentazione di corrente. Le distanze minime devono essere rispettate.
H 260E, H 260E eco Italiano 6. Descrizione del regolatore 6.3 6.1 Premendo un tasto qualsiasi, il display si illumina. Se non vengono effettuate modifiche per lungo tempo, il display si spegne. Se non viene premuto nessun tasto, l'indicatore, dopo 30 secondi, torna al menu principale. Unità di comando L'apparecchio da riscaldamento è dotato di un regolatore elettronico regolabile costituito da un display e sei tasti touchscreen. L’unità di comando si trova in alto a destra.
Italiano H 260E, H 260E eco Premere il tasto ENTER. L’indicatore delle ore inizierà a lampeggiare. Impostare le ore e i minuti aiutandosi con i tasti o . Confermare il valore impostato premendo ogni volta il tasto ENTER. L’ora è stata memorizzata e inizierà a lampeggiare brevemente l’indicatore dAY. Impostare il giorno aiutandosi con i tasti o . Confermare il valore impostato premendo ogni volta il tasto ENTER. L’indicatore 1-12 inizierà a lampeggiare brevemente.
H 260E, H 260E eco Italiano Impostare la temperatura aiutandosi con i tasti o . Premere il tasto ENTER. L’orario di spegnimento inizierà a lampeggiare. Impostare le ore e i minuti aiutandosi con i tasti o . Confermare il valore impostato premendo ogni volta il tasto ENTER. P2 (Programma 2) inizierà a lampeggiare. Impostare i programmi P2, P3 e P4 seguendo i passaggi descritti sopra. Per copiare i programmi P1 - P4 appena impostati negli altri giorni, tenere premuto il tasto AVANZATA.
Italiano H 260E, H 260E eco Con l’aiuto dei tasti o selezionare l’indicatore ON. Premere il tasto ENTER. Inizierà a lampeggiare il tempo di inversione massimo. Se necessario, modificare il tempo di inversione usando i tasti o . Tempo di inversione massimo Premere il tasto AVANZATA: 1 volta 2 volte 3 volte Timer alla rovescia OFF Premere più volte il tasto AVANZATA finché l’indicatore OFF non inizierà a lampeggiare. Premere il tasto ENTER. Il timer alla rovescia è disattivato. 9.
H 260E, H 260E eco 10. 10.1 Italiano Opzioni 10.2 Blocco tasti Modello H 260E È possibile ridurre la resa termica massima di 2 kW portandola a 1 kW. In alternativa, l’apparecchio può essere utilizzato come ventilatore ad aria fredda. Le funzioni dei tasti vengono bloccate tramite un codice numerico a quattro cifre impostato dall’utente.
Italiano H 260E, H 260E eco 10.5 Unità di misura della temperatura Permette di scegliere se visualizzare la temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit. ON OFF Tenere premuti i tasti MENU e AVANZATA finché non inizia a lampeggiare l’indicatore rb. Premere il tasto . L’indicatore Sb inizierà a lampeggiare. Premere il tasto ENTER. Il simbolo ON inizierà a lampeggiare. Premere il tasto ENTER. La temperatura ambiente minima (16 °C come da impostazione di fabbrica) inizierà a lampeggiare.
H 260E, H 260E eco 13.
Nederlands 1. H 260E, H 260E eco Opmerkingen voor de gebruiker OPMERKING Geachte klant, Bewaar deze aanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan eventuele volgende eigenaars.
H 260E, H 260E eco 2. Nederlands Montage, installatie, minimumafstanden Het verwarmingstoestel naar beneden zwenken en vastklikken (B). ATTENTIE! Het toestel niet onder een wandcontactdoos installeren! 250 300 0 19 280 308 405 B 1000 3. De minimumafstanden moeten in acht genomen worden. Bovendien dient aan de voorkant van het toestel een afstand van 750 mm te worden voorzien.
Nederlands H 260E, H 260E eco 6. Beschrijving van de regelaar 6.3 6.1 Bij het drukken op een toets licht het display op. Als er langere tijd niets verandert, verdwijnt de weergave. Als er geen toets wordt bediend, keert de weergave na 30 seconden terug naar het hoofdmenu. Door het indrukken van de ENTER-toets wordt de 4-cijferige toestel-PIN weergegeven.
H 260E, H 260E eco Nederlands Met toetsen of uren en minuten instellen. Elke vastgelegde positie met toets ENTER bevestigen. De tijd wordt opgeslagen en de weergave dAY knippert kort. Met de toets of de dag instellen. Elke vastgelegde positie met toets ENTER bevestigen. Weergave 1-12 knippert kort. Met de toets of de maand instellen. Elke vastgelegde positie met toets ENTER bevestigen. Weergave YEAr knippert kort. Met de toets of het jaar instellen. Elke vastgelegde positie met toets ENTER bevestigen.
Nederlands H 260E, H 260E eco Op toets MENU drukken. Symbool TIMER knippert. Met de toets of het symbool FROST selecteren. Het symbool FROST knippert. Op toets ENTER drukken. Weergave symbool FROST en temperatuur 7°C. Met toetsen of nieuwe weekdag selecteren. Weekdag knippert. Toets ENTER ingedrukt houden. Weergave PStE knippert kort. De gekopieerde dagwaarden worden aan de nieuwe weekdag toegewezen. Afsluitend op toets HOOFDMENU drukken. 9.
H 260E, H 260E eco Nederlands Op toets ENTER drukken. Kamertemperatuur knippert. Desgewenst kamertemperatuur met de toets of veranderen. Met toets ENTER bevestigen. ON Retourtimer aan OFF OPMERKING Niet mogelijk als de bedrijfsmodus TIMER is ingesteld. ON Toets MENU en toets VOORUIT ingedrukt houden tot de weergave rb knippert. Met de toets of het symbool ADAPTIEVE START selecteren. Het symbool knippert. Op toets ENTER drukken.
Nederlands H 260E, H 260E eco Deblokkeringscode vastleggen Toets MENU en toets VOORUIT ingedrukt houden tot de weergave rb knippert. Met toetsen of symbool GEBLOKKEERD selecteren. Het symbool knippert. Op toets ENTER drukken. Nummerweergave knippert. Met toetsen of nummer voor deblokkeringscode vastleggen. Elke vastgelegde positie met toets ENTER bevestigen. 10.
H 260E, H 260E eco 10.4 Nederlands Terugzetten naar fabrieksinstelling 11. Zet alle door de gebruiker uitgevoerde instellingen terug naar de vooraf ingestelde fabrieksinstellingen. Garantie Wij geven op dit product 2 jaar garantie volgens onze garantievoorwaarden. 12. Aanwijzing voor de afvalverwijdering Verwijder het toestel niet met het algemene huisvuil, maar breng het naar een lokaal opslagterrein voor afvalstoffen. 13.
Deutsch www.dimplex.