Owner’s Manual Model DF2600L 6908930359 IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.
Table of Contents Welcome & Congratulations. . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fireplace Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Replacement Parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: ① Read all instructions before using this heater. ② This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. The trim around the heater outlet becomes hot during heater operation. WARNING: High tempera- tures may be generated under certain abnormal conditions.
IMPORTANT INSTRUCTIONS liquids are used or stored or where it will be exposed to flammable vapors. ⑮ Do not burn wood or other ⑬ Do not modify the heater. ⑯ Do not strike the front glass. ⑰ Always use a certified Use it only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. ⑭ To reduce the risk of electric shock, this heater has a polarized plug (one blade is wider than the other).
IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING: Remote control contains small batteries. Keep away from children. If swallowed, seek medical attention immediately. WARNING: Do not install battery backwards, charge, put in fire or mix with used or other battery types - may explode or leak causing injury. ! NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void user's authority to operate the equipment.
Fireplace Installation Fireplace Installation ! NOTE: A 15 Amp, 120 Volt alternating current (VAC) circuit is required. A dedicated circuit is preferred but not essential in all cases. A dedicated circuit will be required if, after installation, the circuit breaker trips or fuse blows on a regular basis when the heater is operating. Additional appliances on the same circuit may exceed the current rating of the circuit breaker.
Fireplace Installation If not installing the unit into a Dimplex mantel the required opening dimensions for the fireplace are: 27.0 in. (686 mm) wide x 23.0 in. (584 mm) high x 7 ½ in. (191 mm) deep (Figure 2). The firebox is to be installed from the front of the mantel and inserted so that the flanges are flush against the front surface of the mantel. Figure 2 23.0 in. (584 mm) 27.0 in. (686 mm) 7 ½ in. (191 mm) 8 www.dimplex.
Operation Figure 3 C A B The controls are located on the upper right of the fireplace. (Figure 3) A. 3-Position Switch The switch has two ON positions marked with " I " and " II " . The " I " position is for manual operation. In this position the built-in remote control is bypassed. The " II " position is for operating the unit with the provided remote control. When in the " II " position the unit is operated with the ON and OFF buttons of the remote control.
Operation continuously reset the heater, unplug the unit and call technical support at 1-888-346-7539. ! NOTE: The heater may emit a slight, harmless odor when first used. This odor is a normal condition caused by initial heating of internal heater parts and will not occur again. Remote Operation The fireplace is supplied with an integrated On/Off remote control. ! NOTE: Ensure that the fireplace 3 position switch is set to the remote control setting, "II".
Operation Battery Replacement To replace the battery: 1. Slide battery cover open on the remote control (Figure 4). 2. Correctly install one 12 Volt (A23) battery in the battery holder. 3. Close the battery cover. Battery must be recycled or disposed of properly. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice in your area Maintenance WARNING: Disconnect power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire, electric shock or damage to persons.
Warranty One Year Limited Warranty Products to which this limited warranty applies This limited warranty applies to your newly purchased Dimplex electric compact fireplace. This limited warranty applies only to purchases made in any province of Canada except for Yukon Territory, Nunavut, or Northwest Territories or in any of the 50 States of the USA (and the District of Columbia) except for Hawaii and Alaska.
Warranty • Dimplex will in its sole discretion either repair or replace such defective product or part without charge. If Dimplex is unable to repair or replace such product or part, or if repair or replacement is not commercially practicable or cannot be timely made, Dimplex may, in lieu of repair or replacement, choose to refund the purchase price for such product or part.
Replacement Parts Log Set Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flicker Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heater Assembly (with Cutout) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermostat with Knob. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Position Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heater On/Off Switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cord Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel du propriétaire Modèle DF2600L 6908930359 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.
Table des matières Bienvenue et félicitations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . 4 Installation du Foyer Électrique. . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pièces de rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de chauffage électrique. Lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l'installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie et annuler la garantie.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, il est important de toujours prendre des précautions de base pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, notamment: ① Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. ② Le chauffant devient chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes. La bordure autour de la bouche de chaleur devient chaude lorsque le radiateur fonctionne.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES des endroits où de l’essence, de la peinture et autres produits inflammables sont utilisés ou rangés, ou s’il y a exposition à des vapeurs inflammables. ⑬ Ne pas apporter de modifications au foyer. Se servir du foyer uniquement de la façon décrite dans le présent guide. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : La télécommande contient de petites piles. Tenez-les hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez un médecin immédiatement. plusieurs des mesures suivantes : AVERTISSEMENT :N'installez pas les piles a l'envers, ne les rechargez pas ne les jetez pas au feu et ne les combinez pas a des piles usagées ou d'un autre type; elles risqueraient d'exploser ou de fuir et de causer des blessures.
Installation du Foyer Électrique Installation du foyer ! NOTA : Un circuit de 15 ampères et de 120 volts en courant alternatif (c.a.) est requis. Un circuit spécifique est préférable, mais pas toujours essentiel. Un circuit spécifique sera nécessaire si, après l’installation, le disjoncteur se déclenche ou si le fusible saute régulièrement lorsque le foyer est utilisé. L’ajout d’appareils sur le même circuit que le foyer peut dépasser le courant nominal du disjoncteur.
Installation du Foyer Électrique Si vous n'installez pas l'appareil dans un manteau Dimplex, les dimensions de l'ouverture de le foyer requis sont les suivants: 27.0 po. (686 mm) de largeur x 23.0 po. (584 mm) de haut x 7 ½ po. (191 mm) de profond (Figure 2). Figure 2 23.0 po. (584 mm) Le foyer doit être installé à l'avant de le manteau et inséré de sorte que les brides sont à plat contre la surface avant de le manteau. 27.0 po. (686 mm) 7 ½ po. (191 mm) Utilisation A.
Utilisation B. Interrupteur du chauffage L’interrupteur du chauffage alimente le ventilateur du radiateur et l’élément chauffant. La position « MARCHE » permet d’activer le chauffage si le thermostat le demande. ! NOTE: Le ventilateur continue de fonctionner même lorsque le chauffage n'est pas, lorsque l'interrupteur de chauffage est en position marche. C.
Utilisation Initialisation à télécommande Remplacement de la pile Si la télécommande ne permet plus de faire fonctionner votre foyer, veuillez suivre les étapes suivantes pour réinitialiser la télécommande et le récepteur de la télécommande à l’intérieur du foyer: Pour remplacer la pile: 1. Placer Interrupteur a trois positions (Figure 3A) à la position éteint ("O"). 2. Attendre au moins 5 secondes, puis placer Interrupteur a trois positions à la position télécommande ("II"). 3.
Entretien AVERTISSEMENT : Débrancher le foyer avant d’en effectuer l’entretien ou le nettoyage afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. Nettoyage de la vitre La porte vitrée a été nettoyée à l’usine, lors de l’assemblage. Cependant, pendant le transport, l’installation, la manipulation, etc., la porte vitrée peut se couvrir de particules de poussière. Pour les faire disparaître, épousseter la vitre à l’aide d’un chiffon propre et sec.
Garantie les garanties ou conditions implicites de qualité marchande ou de convenance à un usage particulier), et l’acheteur assume tous les risques quant à la qualité et au rendement des produits. De plus, en cas de défectuosité, l’acheteur devra assumer la totalité des frais de tout entretien ou de toute réparation nécessaire. Couverture et durée de cette garantie limitée Les produits couverts par cette garantie limitée ont été testés et inspectés avant leur expédition.
Garantie de la pièce réparée ou de rechange, ou du produit réparé ou de rechange) aller‑retour à la place d’affaires du dépositaire ou de l’agent de service autorisé. • Cette garantie limitée ne donne pas droit à l’acheteur à des services sous garantie sur place ou à domicile. Des services sur place ou à domicile sont offerts à la demande expresse et aux frais de l’acheteur, au tarif en vigueur que facture Dimplex pour de tels services.
Pièces de rechange Ensemble de bûches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moteur de l'effet de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assemblage du ventilateur (avec thermorupteur). . . . . Thermostat (avec pommeau de commande). . . . . . . . Interrupteur a trois positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupteur Marche/Arrêt du radiateur . . . . . . . . . . . . . Cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tige de l'effet de flamme. . . .
Manual del propietario Modelo DF2600L 6908930359 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Lea este manual antes de intentar instalar o usar este calentador de aire. Para su seguridad, tome en cuenta todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual para evitar lesiones corporales o daños materiales. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.
Índice Bienvenido y felicitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . 4 Instalación de el chimenea. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Piezas de recambio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenido y felicitaciones Felicidades y gracias por la compra de una compacta Dimplex chimenea eléctrica, el líder mundial en calefacción eléctrica Lea con atención y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y advertencias con atención antes de comenzar la instalación. En caso de no hacerlo, puede ocurrir una descarga eléctrica o un incendio y se anulará la garantía. Registre sus números de modelo y de serie a continuación, en caso de que necesite consultarlos después.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, deben respetarse una serie de precauciones básicas a fin de aminorar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales; entre otras precauciones, las siguientes: ① Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador de aire. ② Esta chimenea está caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes directamente con la piel.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES zonas en las que se empleen o almacenen gasolina, pintura o líquidos inflamables o donde el aparato quede expuesto a vapores inflamables. ⑬ No modifique el calentador de aire. Úselo tal como se describe en el presente manual. Cualquier otro uso que no haya sido recomendado por el fabricante puede causar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones a las personas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: El control remoto contiene baterías pequeñas mantenga lejos del alcance de los niños. Si se ingiere, busque atención medica de inmediato. ADVERTENCIA: No instale la batería al reves, no la cargue, no la incinere ni la mezcle con baterías usadas ni con otros tipos de baterías: esto puede causar que explote o que haya filtraciones, provocando lesiones.
Instalación de el chimenea ! NOTA: Hace falta un circuito de corriente alterna de 120 V y 15 A. Es preferible disponer de un circuito exclusivo, pero no resulta esencial en todos los casos. Hará falta un circuito exclusivo si, después de la instalación, el disyuntor salta o se funden los fusibles con cierta frecuencia al poner en marcha el calentador. El enchufar otros aparatos en el mismo circuito puede superar la corriente nominal del disyuntor.
Instalación de el chimenea Si no está instalando la unidad en una repisa de Dimplex, las dimensiones de la abertura de la chimenea requeridos son los siguientes: 27.0 pu. (686 mm) de ancho x 23.0 pu. (584 mm) de alto x 7 ½ in. (191 mm) de profundo (Figura 2). La caja de fuego se va a instalar en la parte delantera de la repisa de la chimenea y se inserta de manera que las bridas están alineadas con la superficie frontal de la repisa de la chimenea. Figura 2 23.0 pu. (584 mm) 27.0 pu. (686 mm) 7 ½ pu.
Operación ENCENDIDO y APAGADO del control remoto. Reajuste del mando de corte de la temperatura Cuando el interruptor está en la posición central, la unidad está apagada. En el caso de que el calefactor caliente de más, un mando automático apagará el calefactor y no entrará de nuevo si no se rearma. Se puede reiniciar poniendo el Interruptor de tres posiciones en apagado y esperando 5 minutos antes de ponerlo en encendido. B.
Operación ! NOTA: Antes de intentar cualquier operación con el control remoto, retire la tira plástica aislante que se encuentra entre la carcasa del mando y la cubierta del compartimiento de la pila (Figura 4). Inicialización a Control Remoto Si el control remoto ya no hace funcionar el calentador de aire, siga los pasos siguientes para volver a inicializar el control remoto y el receptor localizado en el calentador: 1.
Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte la corriente antes de intentar cualquier labor de mantenimiento o limpieza para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas. Limpieza del cristal El cristal se limpia en fábrica durante la fase de montaje. En la expedición, instalación, manejo, etc., el cristal delantero puede acumular partículas de polvo. Estas pueden eliminarse desempolvando ligeramente con un trapo limpio y seco.
Garantía estos estados, provincias o territorios se venden TAL CUAL, sin garantía ni condición de ningún tipo (incluyendo, sin limitación, cualquier garantía implícita o condiciones de comerciabilidad o adecuación a un fin particular) y el riesgo total respecto de la calidad y del rendimiento de los productos recae en el comprador; y en el caso de un defecto, el comprador asume todo el coste de cualquier servicio o reparación necesarios.
Garantía asistencia técnica de Dimplex que hayan sidoautorizados a prestar los servicios de garantía. • El comprador es responsable de desmontar y llevar el producto o pieza (y cualquier otra pieza o producto reparado) al distribuidor autorizado o a la sede delservicio de reparación así como de su recogida. • Esta garantía limitada no faculta al comprador a servicios a domicilio o in-situ.
Piezas de recambio Ensamble de leños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor del efecto de llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ensamble del Calentador (con protecciòn térmica). Termostato (perilla de control). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de tres posiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de encendido/apagado del calentador. . . . Cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varilla de efecto de llama .