Operating instructions

www.dimplex.de A-XXIII
Anhang · Appendix · Annexes
3.9
3.9 Legende / Legend / Légende SI 20TR
A1 Drahtbrücke muss, bei externer Ansteuerung oder
Verwendung eines Taupunktwächters, entfernt
werden
Wire jumper, must be removed if external control or
a dew point monitor are used
Retirer le cavalier à fil en cas de commande
externe ou d'utilisation d’un contrôleur du point de
condensation
B3* Thermostat Warmwasser Hot water thermostat Thermostat eau chaude
F1 Steuersicherung Control fuse Sécurité de commande
F4
Pressostat Hochdruck High-pressure controller Pressostat haute pression
F5 Pressostat Niederdruck Low-pressure controller Pressostat basse pression
H1 Leuchte Betriebsbereit Indicator lamp, ready for operation Affichage prêt à fonctionner
K1 Schütz Verdichter Contactor for compressor Contacteur compresseur
K1.1
Schütz Anlaufstrombegrenzung von M1 Contactor for starting current limiter from M1 Contacteur courant limite de démarrage de M1
K24 Relais-Warmwasseranforderung Relay, request for hot water Relais demande d’eau chaude
M1 Verdichter Compressor Compresseur
M11
Primärumwälzpumpe (Sole) Primary circulating pump (brine) Circulateur primaire (eau glycolée)
M13 Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage
N5* Taupunktwächter Dew point monitor Contrôleur du point de condensation
N7
Sanftanlasser Soft starter Démarreur progressif
N12 Steuerungsplatine Control PCB Platine de commande
N13*
Schaltgruppe Warmwasser Switching assembly, hot water Groupe commutateur eau chaude
R2
Rücklauffühler Return flow sensor Sonde de retour
R6 Eingefrierschutzfühler (Sole) Flow temperature limit sensor (brine) Sonde antigel (eau glycolée)
R7
Kodierwiderstand Coding resistor Résistance de codage
R8 Frostschutzfühler-Kühlbetrieb (Wasser) Flow sensor for cooling operation (water) Capteur protection antigel mode refroidiss. (eau)
R10*
Feuchtefühler Humidity sensor Sonde d’humidité
R11 Vorlauffühler Flow sensor Sonde circuit départ
R14
Sollwert Potentiometer Setpoint potentiometer Valeur nominale potentiomètre
S1
Steuerschalter WP-EIN/AUS Control switch HP ON/OFF Commutateur de commande PAC-MARCHE/
ARRET
S2 Umschalter HEIZEN/KÜHLEN Changeover switch HEATING/COOLING Commutateur CHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT
X1 Klemmenleiste Netz L/N/PE-230VAC-50Hz/
externe Komponenten
Terminal strip for power supply L/N/PE-230 V AC-
50Hz/external components
Bornier réseau L/N/PE-230VAC-50Hz/composants
externes
X2
Klemmenleiste interne Verdrahtung Terminal strip for internal wiring Bornier câblage interne
Y1
4-Wege-Umschaltventil Heizen/Kühlen Four-way reversing valve, heating/cooling Soupape de commutation 4 voies chauffage/
refroidissement
Y5* 3-Wege-Umschaltventil zur Brauchwarmwasserbe-
reitung
Three-way reversing valve for domestic hot water
preparation
Soupape de commutation 3 voies pour production
ECS
* Bauteile sind extern beizustellen Components which must be supplied from external
sources
Pièces à fournir par le client