Série VFMi C Table des matières Remarques d'utilisation État à la livraison, installation Montage de l'appareil Branchements électriques Mise en service, informations sur l'appareil Coordonnées Instructions de montage et d'utilisation Français Appareils de chauffage par accumulation Accumulatorverwarming Montage- en gebruiksaanwijzing Nederlands ThermoComfort mechanic Inhoud 2 4 5 9 10 20 Gebruiksaanwijzing Toestand bij levering, plaatsing Montage apparaten Elektrische aansluiting Inbedrijfstelling
Remarques d'utilisation Français Remarques d'ordre général l'arrière de l'appareil de chauffage par accumulation. Veillez à ce que les enfants en bas âge et les personnes fragiles n'entrent pas en contact avec les surfaces de l'appareil, surtout avec la grille d'échappement de l'air. Veillez tout particulièrement à ce qu'aucun objet, rideau, papier, aérosol, etc. par ex. ne touche l'appareil, ou ne soit placé devant ou sur lui, soit directement, soit sous l'action de l'air chaud.
Français Remarques d'utilisation Montée en charge en manuel Dépannage immédiat des légers défauts Lorsque la montée en charge doit être réalisée en manuel, le sélecteur rotatif est engagé sur la tige du commutateur de réglage. Pour cela, il faut retirer le cache sur la face frontale de l'appareil de chauffage par accumulation. La quantité de chaleur à accumuler est réglée au moyen du sélecteur rotatif.
État à la livraison, installation Français État à la livraison La jaquette, le kit de chauffage et les briques réfractaires sont livrés dans des emballages séparés. - Le kit de chauffage comporte les éléments suivants : - 3 éléments chauffants, - 1 plaque signalétique d'élément chauffant, - 1 sélecteur rotatif de montée en charge, - 1 vis, cheville, rondelle stabilisatrice, - 6 vis de fixation des barrettes d'accrochage mural.
Français 1. Sortez l'appareil de son emballage. Éliminez le matériel d'emballage conformément à la réglementation. Vissez sur la face arrière de l'appareil les deux barrettes latérales d'accrochage mural. Vissez la barrette d'accrochage supérieure aux deux barrettes latérales. 2. Dévissez les vis des parois latérales. Soulevez les parois latérales de 5 mm environ, puis détachez-les de l'appareil, à l'horizontale. Dévissez alors les vis de fixation de la paroi frontale de l'appareil.
Montage de l'appareil Français 5. Retirez le cache du noyau d'accumulation. Pour cela, dévissez la vis de fixation du milieu, soulevez légèrement le cache, ouvrez-le vers l'extérieur et tirez-le vers la droite. Déposez-le de telle sorte que l'isolation ne soit pas endommagée. 7. Placez une première rangée de briques réfractaires dans le noyau d'accumulation en commençant en bas à droite. 6. Retirez la protection de transport (carton plié). 8.
Français Montage de l'appareil 9. Placez une deuxième et une troisième rangées de briques réfractaires. Introduisez le deuxième élément chauffant. 11. Placez la rangée supérieure de briques de la même façon. 10. Placez une quatrième rangée de briques réfractaires avant d'introduire le dernier élément chauffant. Glissez la cinquième rangée de briques réfractaires sous l'élément chauffant. 12. Remettez en place le cache du noyau d'accumulation.
Montage de l'appareil Français 13. La paroi intermédiaire et les câbles de raccordement des éléments chauffants sont dotés des numéros 1 à 6. Branchez les câbles aux extrémités des éléments chauffants. Fixez les câbles libres au faisceau de câbles. 14. Collez la plaque signalétique du kit de chauffage sur le champ gris de la plaque de l'appareil.
Français Branchements électriques 15. Procédez aux branchements électriques sur le bornier de l'appareil. Exemple de branchement : avec contacteur de chauffage et régulateur de température ambiante monté au mur.
Mise en service, informations techniques sur l'appareil Français Mise en service Remarque relative aux remises en état Une fois l'appareil monté et branché, vérifiez qu'il fonctionne correctement. Les contrôles suivants doivent être effectués : - vérification de l'isolement sous tension de 500 V min. - contrôle de la résistance d'isolement : 0,5 MΩ min. - mesure de la puissance absorbée de l'appareil. À défaut, vous pouvez procéder à une mesure de la résistance à froid.
Nederlands Algemene aanwijzingen Let bij installatie, bedrijf en onderhoud op deze gebruiksaanwijzing. Dit toestel dient alleen door een vakkundige persoon geïnstalleerd en hersteld te worden. Ondeskundige reparaties kunnen heel gevaarlijk zijn voor de gebruiker. De montage- en gebruiksaanwijzing dient altijd beschikbaar te zijn en ter kennisneming aan de vakman overhandigd te worden wanneer er aan het toestel gewerkt wordt.
Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker Manueel opladen (handmatig) Kleine storingen zelf verhelpen Wanneer het opladen van het apparaat manueel geregeld moet worden, wordt de draaiknop voor het opladen op de as van de instelvoorziening geplaatst. Verwijder daartoe de afdekkap aan de voorwand van de accumulatorverwarming. Het warmtevolume dat moet worden opgeslagen, wordt door de draaiknop in te stellen veranderd.
Nederlands Toestand bij levering, plaatsing Toestand bij levering Behuizing, radiatorset en accumulatorstenen worden afzonderlijk verpakt geleverd. - De radiatorset bestaat uit de volgende delen: - 3 radiatoren, - 1 typeplaatje radiator, - 1 draaiknop voor het opladen, - 1 schroef, plug, onderlegring voor kantelbeveiliging, - 6 bevestigingsschroeven voor de wandafstandshouders. De wandafstandshouders liggen op de piepschuimplaten van de verpakking van het toestel. Controleer of de levering compleet is.
Montage apparaten 1. Het apparaat uit de verpakking nemen. verpakkingsmateriaal op correcte wijze verwijderen. Nederlands Het De twee zijdelingse wandafstandshouders aan de achterwand van het apparaat vastschroeven. De bovenste wandafstandshouder aan de twee zijdelingse wandafstandshouders vastschroeven. 2. De schroeven van de twee zijwanden losdraaien. De zijwanden ca. 5 mm naar boven schuiven en er horizontaal afnemen.
Nederlands Montage apparaten 5. Kernruimte-afdekking verwijderen. Schroef daartoe de middelste bevestigingsschroef eruit, til de kernruimteafdekking een stukje op, eruit zwenken en naar rechts trekken. De kernruimte-afdekking dusdanig instellen, dat de warmte-isolatie niet beschadigd kan raken. 7. Rechts beginnend de onderste rij stenen in de kernruimte plaatsen. 6. De transportbeveiliging (vouwkarton) verwijderen. 8. De radiatoren door de openingen van de zijwandwarmte-isolatie schuiven.
Montage apparaten Nederlands 9. De tweede en derde rij stenen erin zetten. De tweede radiator erin schuiven. 11. De bovenste rij stenen op dezelfde wijze plaatsen. 10. Na het plaatsen van de vierde rij stenen de bovenste radiator erin schuiven. De vijfde rij stenen onder de radiator schuiven. 12. De kernruimte-afdekking plaatsen. 16 Controleren of de radiatoren niet vastzitten. Vastgeklemde radiatoren veroorzaken geluidsontwikkeling. De luchtafblaaskamer en schakelkamer reinigen.
Nederlands Montage apparaten 13. De tussenwand en de aansluitleidingen van de radiatoren zijn van nummers (1 -6) voorzien. De aansluitleidingen op de uiteinden van de radiatoren plaatsen. Losse kabels met de bedradingsboom fixeren. 14. Het typeplaatje van de verwarmingsset op het grijze veld van het toesteltypebordje plakken.
Elektrische aansluiting Nederlands 15. Elektrische aansluiting op de klemmenblok van het apparaat tot stand brengen. Aansluitingsvoorbeeld: met verwarmingscontactor en aan de wand gemonteerde ruimtetemperatuurregelaar.
Nederlands Inbedrijfstelling, technische toestelinformatie Inbedrijfstelling Reparatie-instructies Als alle montage- en aansluitwerkzaamheden zijn voltooid, moeten de functies van het apparaat worden gecontroleerd. Bij installaties moeten minimaal de volgende controles worden uitgevoerd: - Controle van de isolatie met een spanning van min. 500 V. - De isolatieweerstand moet min. 0,5 MΩ bedragen. - Het verbruik van het toestel meten.
Coordonnées / Adres Glen Dimplex Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D-95326 Kulmbach Téléphone. / Telefoon +49 (0) 9221 709 564 Téléfax / Telefax +49 (0) 9221 709 589 20 Français / Nederlands Sous réserve de modifications techniques Technische wijzigingen voorbehouden Courriel / E-mail: kundendienst.hauswaerme@dimplex.de Internet: www.dimplex.