DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND SICHERHEITSVORSCHRIFTEN RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD CLAUSE D'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E DIRETTIVE SULLA SICUREZZA DISCLAIMER EN VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN DECLARAÇÃO DE EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA DECLARAÇÃO DE EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И РУКОВОДСТВА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ v
Contents EN DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES 2 DE HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 6 ES RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD 10 FR CLAUSE D‘EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 14 IT LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E DIRETTIVE SULLA SICUREZZA 18 NL DISCLAIMER EN VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN 22 PT ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA 26 PT-BR ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA 30 ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТС
Safety at a Glance The DJITM Air 2S is NOT a toy and is NOT suitable for people under the age of 16. EN 1. Environmental Considerations • Only fly in environments that are clear of magnetic or radio interference, buildings, and other obstacles. DO NOT fly above or near large crowds. • Only fly below 5,000 m (16,404 ft) above sea level. • Only fly in moderate weather conditions with temperatures between 0° to 40° C (32° to 104° F). • Only fly in authorized areas.
NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM THE PRODUCT, PRODUCT ACCESSORIES, OR ANY MATERIALS WILL CREATE ANY WARRANTY REGARDING DJI OR THE PRODUCT THAT IS NOT EXPRESSLY STATED IN THESE TERMS. YOU ASSUME ALL RISKS FOR ANY DAMAGE THAT MAY RESULT FROM YOUR USE OF OR ACCESS TO THE PRODUCT, PRODUCT ACCESSORIES, AND ANY MATERIALS.
12. DO NOT leave a battery near heat sources such as a furnace or heater. DO NOT leave a battery inside of a vehicle on hot days. 13. Keep the batteries dry. Never drop the batteries into water. 14. DO NOT store the battery for an extended period after fully discharging it. Doing so may over discharge the battery and cause irreparable battery cell damage. 15. The battery will enter hibernation mode if depleted and stored for a long period. Recharge the battery to bring it out of hibernation. EN 1.
It is recommended to update the firmware to the latest version to ensure the following features are fully updated. GEO Zones All GEO zones are listed on the DJI official website at http://www.dji.com/flysafe. In compliance with the relevant laws, policies, and regulations, some GEO zones will not appear on the map on the DJI website. Refer to the DJI Fly app for a complete map of GEO zones in effect.
Sicherheitsvorschriften auf einen Blick Die DJITM Air 2S ist KEIN Spielzeug. Für Personen unter 16 Jahren ist das Produkt NICHT geeignet. 1. Umgebungsbedingungen DE • Fliegen Sie nur in Umgebungen, die frei von magnetischen oder Funkstörungen, Gebäuden und anderen Hindernissen sind. Über- und umfliegen Sie NIEMALS Menschenmengen. • Bitte unter 5.000 Meter Höhe fliegen. • Fliegen Sie nur bei moderatem Wetter mit Temperaturen zwischen 0 °C und 40 °C. • Fliegen Sie nur in autorisierten Gebieten.
aufmerksam durch, um das Produkt für den Betrieb ordnungsgemäß einrichten zu können. Bei Nichtbeachtung dieser Anleitungen und Warnhinweise können der Verlust des Produkts, schwere Personenschäden oder Sachschäden am Fluggerät die Folge sein.
DE 8. Bewahren Sie die Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn Kinder versehentlich Teile der Batterie verschlucken. 9. Verwenden Sie Akkus NICHT nach Abstürzen oder heftigen Stößen. 10. Ist der Akku einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt, kann es zu einer Explosion oder zum Austreten entzündbarer Flüssigkeiten oder Gasen führen. 11. Laden Sie Akkus NICHT unmittelbar nach dem Flugbetrieb auf. Möglicherweise sind sie noch zu warm.
Flugbeschränkungen Bei DJI steht die Sicherheit immer an erster Stelle, daher haben wir verschiedene Techniken entwickelt, damit Flüge für Anwender noch sicherer werden. Diese Hilfsmittel machen Flüge zwar sicherer, garantieren jedoch nicht die Einhaltung aller geltenden Gesetze, Vorschriften oder temporärer Flugbeschränkungen. Sie allein sind für Ihr Verhalten beim Fliegen eines DJI-Fluggeräts verantwortlich.
Seguridad de un vistazo La aeronave Air 2S de DJITM NO es un juguete y NO es adecuada para menores de 16 años. 1. Consideraciones del entorno • Vuele solo en lugares sin interferencias magnéticas ni de radio, edificios u otros obstáculos. NO vuele cerca ni por encima de aglomeraciones de personas. ES • Vuele solo por debajo de los 5000 m (16 404 pies) respecto del nivel del mar. • Vuele solo en condiciones climáticas moderadas con temperaturas de 0 a 40 °C (32 a 104 °F).
NINGÚN TIPO DE ASESORAMIENTO O INFORMACIÓN, EN FORMA ORAL O POR ESCRITO, QUE USTED PUDIERA OBTENER A TRAVÉS DEL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO U OTROS MATERIALES CREARÁN OTRAS GARANTÍAS RESPECTO DE DJI O DEL PRODUCTO QUE LAS EXPRESAMENTE ESTIPULADAS EN LAS PRESENTES CONDICIONES. EL USUARIO ASUME ÍNTEGRAMENTE LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LOS DAÑOS DERIVADOS DEL USO DEL PRODUCTO, ACCESORIOS O MATERIALES, O DEL ACCESO A ESTOS.
11. NO cargue una batería de vuelo inmediatamente después del vuelo, ya que puede que esté demasiado caliente. NO cargue una batería mientras no se enfríe hasta alcanzar una temperatura cercana a la ambiente. La carga de una batería fuera del intervalo de temperatura de 5 a 40 °C puede provocar fugas, recalentamiento o daños en la batería. El intervalo de temperatura de carga ideal es de 22 a 28 °C. 12. NO deje una batería cerca de fuentes de calor, como un horno o un calentador.
Restricciones de vuelo DJI se toma muy en serio la seguridad durante el vuelo y, por ello, ha desarrollado diversos medios para ayudar a los usuarios a volar de forma más segura. Estas ayudas no garantizan que esté cumpliendo con todas las leyes, regulaciones y restricciones de vuelos temporales aplicables. Usted es el único responsable de su comportamiento cuando vuela una aeronave de DJI.
Sécurité – Aperçu Le DJITM Air 2S n’est PAS un jouet et ne doit PAS être utilisé par des personnes de moins de 16 ans. 1. Considérations environnementales • Faites voler l’appareil uniquement dans des environnements qui sont exempts d’interférences magnétiques ou radio, de bâtiments et autres obstacles. NE FAITES PAS voler l’appareil au-dessus ou à proximité d’une foule. • Faites voler l’appareil uniquement à moins de 5 000 m (16 404 pi) au-dessus du niveau de la mer.
En utilisant ce produit, vous confirmez que vous avez lu attentivement la clause d’exclusion de responsabilité et que vous comprenez les conditions générales qui y sont énoncées et que vous acceptez de les respecter. À L’EXCEPTION DE CE QUI A ÉTÉ EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS LES POLITIQUES DU SERVICE APRÈS-VENTE DE DJI (DISPONIBLES SUR HTTP://WWW.DJI.
11. NE CHARGEZ PAS une batterie immédiatement après l'atterrissage : sa température risque d'être trop élevée. LAISSEZ REFROIDIR la batterie à la température ambiante avant de la recharger. La recharge d'une batterie en dehors de la plage de températures recommandée (5 °C à 40 °C) peut entraîner des fuites, une surchauffe ou une détérioration. La température de charge idéale se situe entre 22 °C et 28 °C. 12.
Restrictions de vol DJI considère la sécurité du vol avec la plus haute importance et a développé de nombreuses façons d’aider les utilisateurs à voler en sécurité. Ces aides ne garantissent pas que vous respectez toutes les lois, réglementations et restrictions temporaires de vol applicables. Vous êtes seul responsable de votre comportement lorsque vous pilotez un appareil DJI. Il est recommandé de télécharger la dernière version du firmware afin d’actualiser les fonctions suivantes.
Sicurezza in sintesi Il DJITM Air 2S NON è un giocattolo e pertanto NON è adatto ai minori di 16 anni. 1. Considerazioni di carattere ambientale • Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti lontani da interferenze magnetiche o radio, edifici e altri ostacoli. NON utilizzare il dispositivo al di sopra o in prossimità di grandi assembramenti di persone. • Utilizzare il dispositivo esclusivamente al di sotto dei 5000 metri (16.404 piedi) sopra il livello del mare.
Utilizzando questo prodotto, l’utente dichiara di aver letto e compreso le limitazioni di responsabilità e di accettare e rispettare i termini e le condizioni ivi specificati. SALVO QUANTO ESPRESSAMENTE PREVISTO NELLE CONDIZIONI POST-VENDITA DJI, DISPONIBILI SU (HTTP://WWW.DJI.COM/ SERVICE), IL PRODOTTO E TUTTI I MATERIALI E I CONTENUTI DISPONIBILI IN MERITO AD ESSO SONO FORNITI “COSÌ COME SONO” E “IN BASE ALLA DISPONIBILITÀ”, SENZA GARANZIE O CONDIZIONI DI ALCUN TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE.
12. NON riporre la batteria in prossimità di fonti di calore, ad esempio una caldaia o un riscaldatore. NON lasciare una batteria all'interno di un veicolo in giornate calde. 13. Mantenere le batterie asciutte. Non far cadere la batteria in acqua. 14. NON conservare la batteria per un periodo prolungato dopo averla scaricata completamente. In questo modo la batteria si può scaricare eccessivamente e danneggiare in modo irreversibile le celle della batteria. 15.
Limitazioni al volo Per DJI la sicurezza è una priorità, è per questo che ha sviluppato diverse soluzioni che assistano gli utenti a volare in modo sicuro. Tali strumenti non garantiscono il rispetto di tutte le norme, regolamentazioni e limitazioni di volo. L’utente è l’unico responsabile per le proprie scelte durante l’utilizzo di un drone DJI. Si consiglia di aggiornare il firmware alla versione più recente per garantire che le seguenti funzionalità siano correttamente aggiornate.
Veiligheid in één oogopslag De DJITM Air 2S is GEEN speelgoed en is NIET geschikt voor kinderen onder de 16 jaar. 1. Overwegingen m.b.t. de omgeving • Vlieg alleen in omgevingen die vrij van magnetische of radiostoringen, gebouwen en andere obstakels, zijn. Vlieg NIET boven of nabij grote drukte. • Vlieg alleen onder 5.000 m boven zeeniveau. • Vlieg alleen bij matige weersomstandigheden met temperaturen tussen 0°C tot 40°C. • Vlieg alleen in geautoriseerde gebieden.
Door het gebruik van dit product geeft u te kennen dat u deze disclaimer zorgvuldig hebt gelezen en dat u begrijpt en ermee akkoord gaat dat u zich dient te houden aan de hierin gestelde algemene voorwaarden. BEHALVE ZOALS UITDRUKKELIJK BEPAALD IN HET AFTERSALES-SERVICEBELEID VAN DJI (BELEID BESCHIKBAAR OP HTTP://WWW.DJI.
11. Laad een accu NIET direct na de vlucht op, omdat de temperatuur van de Flight Battery te hoog kan zijn. Laad een accu pas op als deze is afgekoeld tot kamertemperatuur. Het opladen van een accu buiten een temperatuurbereik tussen 5° en 40° C kan leiden tot lekkage of oververhitting van of schade aan de accu. De ideale oplaadtemperatuur is 22 °C tot 28 °C. 12. Plaats een accu NIET in de buurt van warmtebronnen zoals een oven of een kachel. Laat een accu NIET in de auto staan op warme dagen. 13.
Vluchtbeperkingen DJI neemt vliegveiligheid serieus en heeft daarom verschillende hulpmiddelen ontwikkeld om gebruikers veiliger te laten vliegen. Deze hulpmiddelen bieden geen garantie dat u alle toepasselijke wetten, voorschriften en tijdelijke vluchtbeperkingen naleeft. U bent zelf verantwoordelijk voor uw gedrag bij het vliegen met een DJI-drone. Het is ten zeerste aan te raden om de firmware te updaten naar de nieuwste versie om ervoor te zorgen dat de volgende functies volledig zijn geüpdatet.
Resumo de segurança A aeronave DJITM Air 2S NÃO é um brinquedo e NÃO é indicada para pessoas com menos de 16 anos. 1. Considerações ambientais • Voe apenas em ambientes que sejam livres de interferência magnética ou rádio, edifícios e outros obstáculos. NÃO voe sobre nem perto de grandes multidões. • Voe apenas abaixo de 5000 m (16 404 pés) acima do nível do mar. • Voe apenas em condições meteorológicas moderadas com temperaturas entre 0 ° e 40 °C (32 ° e 104 °F). • Voe apenas em áreas autorizadas.
A utilização deste produto significa que o utilizador leu cuidadosamente esta declaração de exoneração de responsabilidade e que compreende e aceita cumprir os termos e condições aqui expostos. SALVO CONFORME EXPRESSAMENTE PREVISTO NAS POLÍTICAS PÓS-VENDA DA DJI (DISPONÍVEIS EM HTTP://WWW.DJI.
11. NÃO carregue a bateria imediatamente após o voo, uma vez que a temperatura pode estar demasiado alta. NÃO carregue a bateria até esta arrefecer até à temperatura ambiente. Carregar a bateria fora do intervalo de temperaturas de 5 °C a 40 °C pode provocar fugas, sobreaquecimento ou danificar a bateria. O intervalo de temperaturas de carregamento ideal é de 22 a 28 °C. 12. NÃO deixe a bateria perto de fontes de calor, como um forno ou aquecedor.
Restrições de voo A DJI leva a segurança dos voos a sério e desenvolveu vários auxiliares para ajudar os utilizadores a voarem com maior segurança. Estes auxiliares não garantem que esteja em conformidade com todas as leis, regulamentos e restrições de voo temporárias aplicáveis. Você é o único responsável pelo seu comportamento ao voar uma aeronave DJI. Recomendamos que atualize o firmware para a versão mais recente, de modo a assegurar que as seguintes funcionalidades estão totalmente atualizadas.
Noções de segurança O DJITM Air 2S NÃO é um brinquedo e NÃO é adequado para pessoas com menos de 16 anos. 1. Considerações ambientais • Voe apenas em ambientes que não possuam interferências magnéticas ou de rádio, edifícios e outros obstáculos. NÃO voe acima de multidões ou próximo delas. • Apenas voe abaixo de 5.000 metros em relação ao nível do mar. • Voe apenas em condições climáticas moderadas, com temperaturas entre 0 a 40 °C. • Voe apenas em áreas autorizadas.
A utilização deste produto confirma que o usuário leu cuidadosamente este aviso e advertência e que compreende e aceita obedecer aos termos e condições aqui expostos. EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DETERMINADO NAS POLÍTICAS DO SERVIÇO DE PÓS-VENDAS DA DJI (DISPONÍVEL NO SITE HTTP://WWW.DJI.
11. NÃO carregue uma bateria imediatamente após o voo, pois a temperatura dela pode estar muito alta. NÃO carregue uma bateria até esta arrefecer até à temperatura ambiente. Carregar uma bateria fora do intervalo de temperatura de 5 a 40 °C pode causar vazamentos, superaquecimento ou danos à bateria. A faixa de temperatura ideal para carregamento é de 22 a 28 °C. 12. NÃO deixe uma bateria perto de fontes de calor como um forno ou aquecedor. NÃO deixe uma bateria no interior de um veículo em dias quentes.
Restrições de voo A DJI leva a sério a segurança durante o voo, tendo desenvolvido várias medidas para auxiliar usuários a voar em segurança. Estas medidas não garantem a conformidade com todas as leis, regulamentações e restrições temporárias de voo aplicáveis. Você é o único responsável por seu comportamento ao operar uma aeronave DJI. Recomendamos atualizar o firmware para a versão mais recente, garantindo que os recursos a seguir estejam totalmente atualizados.
Краткий обзор правил техники безопасности Air 2S от DJITM НЕ является игрушкой и НЕ предназначен для лиц младше 16 лет. 1. Факторы окружающей среды • Совершайте полеты только в местах без магнитных или радиопомех, вдали от зданий и других препятствий. НЕ выполняйте полеты над большими скоплениями людей или в непосредственной близости от них. • Совершайте полеты только на высоте ниже 5000 м над уровнем моря. • Эксплуатация дрона допускается в умеренных погодных условиях при температурах от 0 до 40°C.
WWW.DJI.COM/SERVICE), ПРОДУКТ И ВСЕ ДОСТУПНЫЕ С ПРОДУКТОМ МАТЕРИАЛЫ И ИХ СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДОСТАВЛЕНЫ «КАК ЕСТЬ» И «В СУЩЕСТВУЮЩЕМ СОСТОЯНИИ» БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ.
11. НЕ заряжайте аккумулятор непосредственно после полета, он может быть очень горячим. ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить зарядку аккумулятора до тех пор, пока он не остынет до комнатной температуры. Зарядка аккумулятора при температуре за пределами диапазона от 5 до 40 ℃ может привести к его повреждению, протечке или перегреву. Рекомендуется хранить аккумуляторы при температуре от 22 до 28 ℃. 12. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять аккумулятор вблизи таких источников тепла, как печи или нагреватели.
Полетные ограничения Компания DJI всегда уделяет особое внимание безопасности полетов и разработала для этой цели разнообразные виды поддержки пользователей. Эти средства не гарантируют соблюдение всех действующих законов, норм и временных ограничений полета. Вы несете полную ответственность за свое поведение во время управления летательным аппаратом DJI. Рекомендуется установить последнюю версию программного обеспечения, чтобы обновить следующую информацию.
Compliance Information FCC Compliance Notice Supplier’s Declaration of Conformity Product name: DJI AIR 2S Model Number: DA2SUE1 Responsible Party: DJI Technology, Inc. Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
NCC Compliance Notice 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安 全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須 忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 應避免影響附近雷達系統之操作。 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。 供遙控無人機類似器材遙控器之使用,應符合目的的事業主管機關有關遙控無人機之管理規定。 設備名稱:DJI AIR 2S/C5,型號(型式):DA2SUE1/RC231 限用物質及其化學符號 單元 Unit 線路板 鉛 Lead (Pb) - 汞 Mercury (Hg) ○ 鎘 Cadmium (Cd) 六價鉻 Hexavalent chromium(Cr+6) ○ ○ 多溴聯苯 Polybrominated biphenyls (PBB) 多溴二苯醚 Polybrominated diphenyl ethers (PBDE
Декларация за съответствие на ЕС: SZ DJI Technology Co., Ltd. декларира, че това устройство отговаря на основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 2014/53/ЕС. Копие от Декларацията за съответствие на ЕС ще намерите онлайн на адрес www.dji.com/euro-compliance Адрес за контакт за ЕС: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Германия Prohlášení o shodě pro EU: Společnost SZ DJI Technology Co., Ltd.
AB için iletişim adresi: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Almanya CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free.
Rimi li jirrispetta l-ambjent L-apparat elettriku qadim ma għandux jintrema flimkien ma’ skart residwu, iżda għandu jintrema b’mod separat. Ir-rimi fil-post tal-ġbir komunali minn persuni privati huwa b’xejn. Is-sit ta’ apparat qadim huwa responsabbli biex iġib l-apparat f’dawn il-postijiet tal-ġbir jew f’postijiet tal-ġbir simili. B’dan l-isforz personali żgħir, inti tikkontribwixxi għar-riċiklaġġ ta’ materja prima prezzjuża u għat-trattament ta’ sustanzi tossiċi.