Quick Start

ES
Comprobar nivel de batería: presione una vez.
Encender/apagar: pulse, vuelva a pulsar y mantenga pulsado.
EL
Έλεγχοςστάθμηςμπαταρίας: πατήστε μία φορά.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση: πατήστε και έπειτα πατήστε
παρατεταμένα.
FI
Tarkista akun varaus: paina kerran.
Virta päälle / pois päältä: paina, ja paina sitten pitkään.
FR
Véricationduniveaudebatterie:appuyer une fois
Allumer/Éteindre: appuyez une fois, puis appuyez et maintenez le
bouton enfoncé pour allumer/éteindre.
HR
Provjera razine baterije: pritisnite jednom.
Uključivanje/isključivanje:pritisnite, a zatim pritisnite i držite.
HU
Akkumulátortöltöttségiszintjénekellenőrzése:nyomja meg egyszer.
Be- és kikapcsolás: nyomja meg, majd nyomja meg és tartsa
lenyomva.
IT
Vericareillivellodellabatteria:premere una volta.
Accendere/spegnere: premere, quindi premere e tenere premuto.
NL
Controle batterijniveau: één keer drukken.
Aan- en uitzetten: Indrukken en vasthouden.
NO
Sjekk batteriet: trykk én gang.
Slå på/av: trykk, deretter trykk og hold.
PL
Sprawdzeniepoziomunaładowaniaakumulatora:naciśnij raz.
Włączenie/wyłączeniezasilania:naciśnij, a następnie naciśnij i
przytrzymaj.
PT
Vericaroníveldabateria:prima uma vez.
Ligar/desligar: prima, e em seguida prima de forma contínua.
PT-BR
Vericaroníveldabateria:pressione uma vez.
Ligar/desligar: pressione uma vez, então pressione novamente e
segure.
RO
Pentruavericanivelulbateriei:apăsați o singură dată.
Pentru a porni/opri: apăsați lung.
RU
Проверитьзарядаккумулятора:нажмите один раз.
Включение/выключение:нажмите, затем нажмите еще раз и
удерживайте кнопку.
SV
Kontrollera batterinivån: tryck en gång.
Slå på/av: tryck och håll intryckt.
TR
Pil seviyesi kontrolü: Bir kez basın.
Açma/kapama: Açma kapama tuşuna basın ve basılı tutun.
.   :   
.       : /
AR