SAFETY GUIDELINES 安全概要 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ v1.0 WE ARE HERE FOR YOU 在线技术支持 Contact DJI SUPPORT 微信扫一扫 获取技术支持 This content is subject to change. Download the latest version from https://www.dji.com/mavic-3-pro/downloads and MAVIC are trademarks of DJI. Copyright © 2023 DJI All Rights Reserved.
EN Safety at a Glance By using this product, you signify that you have read, understand and accept the terms and conditions of this guideline and all instructions at https://www.dji.com/mavic-3-pro/downloads. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN AFTER-SALES SERVICE POLICIES AVAILABLE AT (HTTP:// WWW.DJI.COM/SERVICE), THE PRODUCT AND ALL MATERIALS AND CONTENT AVAILABLE THROUGH THE PRODUCT ARE PROVIDED "AS IS" AND ON "AS AVAILABLE BASIS" WITHOUT WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND.
Transmitter Power (EIRP) 2.4 GHz: <33 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <33 dBm (FCC), <14 dBm (CE), <23 dBm (SRRC) Wi-Fi Protocol 802.11b/a/g/n/ac/ax Wi-Fi with 2×2 MIMO Operating Frequency 2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz Transmitter Power (EIRP) 2.4 GHz: <26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE) Bluetooth Protocol Bluetooth 5.1 Operating Frequency 2.400-2.
遥控器(型号:RM510) 电池 锂离子电池(5000 mAh @ 7.2 V) 最大信号有效距离 (无干扰、无遮挡) 15 km (FCC), 8 km (CE/SRRC/MIC) 工作环境温度 -10℃至 40℃ O3+ 工作频率 2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz 发射功率(EIRP) 2.4 GHz: <33 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <33 dBm (FCC), <14 dBm (CE), <23 dBm (SRRC) Wi-Fi 协议 802.11b/a/g/n/ac/ax 支持 2×2 MIMO Wi-Fi 工作频率 2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz 发射功率(EIRP) 2.4 GHz: <26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE) 蓝牙 协议 蓝牙 5.1 工作频率 2.400-2.
• Den Akku NICHT in die Nähe von offenem Feuer bringen. Lass den Akku an heißen Tagen NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Heizgeräten oder in einem Fahrzeug liegen. Lager den Akku nicht in direktem Sonnenlicht. • Den Akku NICHT über einen längeren Zeitraum lagern, nachdem er vollständig entladen wurde. Andernfalls kann der Akku eine Tiefenentladung erleiden und die Akkuzelle irreversibel beschädigt werden.
• Contrôlez la vitesse et l’altitude de l’appareil à l’aide de la radiocommande pour éviter toute collision lors de la procédure Return-to-Home. 3. Avis de sécurité concernant la batterie • Maintenez les batteries propres et sèches. NE laissez PAS de liquides entrer en contact avec les batteries. NE laissez PAS les batteries couvertes d’humidité ou sous la pluie. NE laissez PAS tomber les batteries dans l’eau. À défaut, une explosion ou un incendie pourrait se produire. • N’utilisez PAS de batterie non DJI.
• При слабом сигнале спутниковых систем позиционирования дроном можно управлять только в условиях хорошего освещения и видимости. Недостаточное освещение может привести к неправильной работе системы обзора. • НЕ используйте дрон рядом с областями магнитных или радиопомех, включая точки доступа Wi-Fi, роутеры, устройства Bluetooth, высоковольтные линии электропередач, крупные станции электропередач, радарные станции, мобильные базовые станции и вышки радиопередач.
Стандартное напряжение 15,4 В Диапазон температур зарядки 5...40 °C Compliance Information FCC Compliance Notice Supplier’s Declaration of Conformity Product name: DJI Mavic 3 Pro, DJI Mavic 3 Pro Cine Model Number: L2S, L2E Responsible Party: DJI Technology, Inc. Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJI Technology, Inc.
Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este dispositivo (DJI Mavic 3 Pro, DJI Mavic 3 Pro Cine) cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/ euro-compliance Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
uređaj (DJI Mavic 3 Pro, DJI Mavic 3 Pro Cine) izrađen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Kopija EU Izjave o sukladnosti dostupna je na mrežnoj stranici www.dji.com/eurocompliance Adresa EU kontakta: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Njemačka Vyhlásenie o zhode EÚ: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
ja kasutuselt kõrvaldada eraldi. Kohaliku omavalitsuse elektroonikaromude kogumispunktis on äraandmine eraisikutele tasuta. Vanade seadmete sellistesse või sarnastesse kogumispunktidesse toimetamise eest vastutavad seadmete omanikud. Selle väikese isikliku panusega aitate kaasa väärtusliku toorme ringlussevõtule ja mürgiste ainete töötlemisele. Utilizavimas nekenkiant aplinkai Senų elektrinių prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis; juos būtina utilizuoti atskirai.
飛行安全條例 一、遙控無人機產品標示: 本產品型號:DJI Mavic 3 Pro / DJI Mavic 3 Pro Cine 最大起飛重量:958 公克(DJI Mavic 3 Pro),963 公克(DJI Mavic 3 Pro Cine) 應 免 依遙控無人機管理規則至民航局「遙控無人機規範管理系統」 (https:// drone.caa.gov.