MAVIC Battery Charging Hub User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Руководство пользователя V1.0 2016.
Contents EN User Guide 4 CHS 使用说明 10 CHT 使用者指南 16 JP ユーザーガイド 22 KR 사용자 가이드 28 DE Bedienungsanleitung 34 ES Guía del usuario 40 FR Guide de l'utilisateur 46 IT Guida dell'utente 52 NL Gebruiksaanwijzing 58 PT Manual do utilizador 64 RU Руководство пользователя Compliance Information 70 76 3
EN Disclaimer Thank you for purchasing the MAVICTM Battery Charging Hub (hereinafter referred to as “Product”). Read this disclaimer carefully before using this Product. By using this Product, you hereby agree to this disclaimer and signify that you have read it fully. Please use this Product in strict accordance with the manual and be sure to pay attention to the Warnings. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
Introduction The Mavic Battery Charging Hub is designed for use with the Mavic Intelligent Flight Battery. When used with the Mavic Battery Charger, it can charge up to four Intelligent Flight Batteries. The Intelligent Flight Batteries will be charged in sequence according to their power levels, from high to low. The Charging Hub (Advanced) optimizes charging to improve efficiency. It is also Phantom 4 charger compatible, further reducing the charging time.
EN Using the Charging Hub Follow the instructions below to use the Charging Hub: 1. Connecting to a Power Source Connect the Mavic Battery Charger to a power outlet (100-240V, 50-60Hz), then connect the Charging Hub to the Mavic Battery Charger. Power Outlet Charger Charging Hub The Charging Hub (Advanced, model: M1CH-P) can also be connected to the Phantom 4 Charger. 2. Connecting Batteries Insert the Intelligent Flight Battery into the battery port to begin charging.
EN Be aware of the Charging Hub model. DO NOT connect the Charging Hub (Model: M1CH-S) to the Phantom 4 Charger. DO NOT cover the Charging Hub during charging. Status LED Indicator Descriptions Status LED Indicator Slow Pulsing Green Descriptions Charging — Solid Green All batteries are fully charged — Solid Yellow Waiting to charge — Solid Red Power supply or battery error. Check components Updating the Firmware DJI will release firmware updates when available.
EN 1. Download the latest firmware update program from the official DJI website. (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. Turn on the Charging Hub, then connect it to a computer using a Micro USB cable. 3. Run the firmware update program. Press the update button and wait for the process to finish. 4. The Charging Hub will automatically restart when the update has been successfully completed. 5. Repeat this process if the firmware update fails for any reason.
41° to 104° F (5° to 40° C) Operating Voltage 13.05 V (Connected with the Mavic Charger / Car Charger) 17.
免责声明 CHS 感谢您购买 MAVICTM 电池管家(以下简称“电池管家”)。在使用电池管家之 前,请仔细阅读本声明,一旦使用,即被视为对本声明全部内容的认可和接受。 请严格遵守本说明使用该产品,并务必重视注意事项。因用户不当使用(包括 但不限于:使用非 DJI 官方提供的充电器,为非指定型号的电池充电,使产品 短路、发热、进入异物,用手或金属触碰端子等)造成的任何损失,深圳市大 疆创新科技有限公司及其关联公司将不承担任何责任。其他未尽事项请参考《免 责声明和安全操作指引》、《智能飞行电池安全使用指引》和《用户手册》。 DJITM 是深圳市大疆创新科技有限公司及其关联公司的商标。本文出现的产品名 称、品牌等,均为其所属公司的商标或注册商标。本产品及手册为深圳市大疆 创新科技有限公司版权所有。未经许可,不得以任何形式复制翻印。 关于不同语言版本的免责声明可能存在的语义差异,中国以简体中文版为准, 其他地区以英文版为准。 注意事项 1. 电池管家仅适用于扩展充电接口,请配合使用指定充电器为电池管家供电。 2. 电池管家仅适用于 FB1-3830mAh-11.
5.
使用电池管家 CHS 参照如下步骤使用本产品: 1. 连接电源 首先连接 Mavic 标配充电器到交流电源(100-240V,50-60Hz),然后将 充电器接头插入电池管家的电源接口。 插座 充电器 电池管家 高级版电池管家(型号:M1CH-P)亦可连接 Phantom 4 标配充电器。 2.
CHS 请注意电池管家的型号,切勿使用型号为 M1CH-S 的电池管家连接 Phantom 4 标配充电器。 充电过程中请勿覆盖电池管家。 状态指示灯描述 状态指示灯 绿灯呼吸 描述 正在充电 — 绿灯常亮 所有电池充电完成 — 黄灯常亮 空载待机,等待插入电池 — 红灯常亮 电源或电池异常,请检查相应部件 固件升级 若电池管家固件需要更新,DJI 官网将发布固件升级程序,请留意产品下载页 13
CHS 面并根据以下步骤进行固件升级。 1. 访问 DJI 官方网站(http://www.dji.com/mavic/info#downloads)下载最新 固件升级程序。 2. 连接电池管家电源,使用 Micro USB 线连接固件升级接口至计算机。 3. 运行固件升级程序,点击升级按钮,等待升级。 4. 升级成功,设备自动重启。 5. 若升级失败,请尝试重新升级。 产品规格 产品型号 M1CH-S;M1CH-P(高级版) 适用充电器型号 Mavic 充电器(F1C50) Mavic 车载充电器(C3S78) Phantom 4 充电器(PH4C100,仅适用于高级版) Phantom 4 车载充电器(C4S90-4,仅适用于高级版) 适用电池型号 FB1-3830mAh-11.
5℃至 40℃ 13.05 V(连接 Mavic 充电器 / 车载充电器) 17.4 V(连接 Phantom 4 充电器 / 车载充电器) 充电时间 * (四块电池) 重量 CHS 工作环境温度 工作电压 Mavic 电池管家:M1CH-S 5 小时 10 分钟(Mavic 充电器) 4 小时(Mavic 车载充电器) Mavic 电池管家(高级版):M1CH-P 4 小时 10 分钟(Mavic 充电器) 3 小时 15 分钟(Mavic 车载充电器) 2 小时 30 分钟(Phantom 4 充电器 / 车载充电器) 82 g;101 g(高级版) * 充电时间均为实验环境下(室温 25℃情况下)测得,仅供参考。 内容如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 http://www.dji.
免責聲明 感謝您購買 MAVICTM 電池管家 ( 以下簡稱「電池管家」)。使用之前,請仔細 CHT 閱讀本聲明,一旦使用,即視為認同並接受本聲明全部內容。使用此產品時, 請嚴格遵守本說明指示,且務必詳閱注意事項。若使用者因為不當使用 ( 包括 但不限於:使用非 DJI 官方提供之充電器為非指定型號的電池充電,導致產品 短路、發熱、異物入侵,或用手或金屬物品觸碰端點等 ) 而造成的任何損失, 深圳市大疆創新科技有限公司及其附屬公司概不負責。其他未盡事項請參閱《免 責聲明與安全指導方針》、《智能飛行電池安全使用指南》和《使用者手冊》。 DJITM 是深圳市大疆創新科技有限公司及其附屬公司的商標。本文出現的產品名 稱、品牌等,均為其所屬公司的商標或註冊商標。本產品及手冊為深圳市大疆 創新科技有限公司版權所有。未經許可,不得以任何形式複製翻印。 如不同語言版本的免責聲明有所差異,中國以簡體中文版本為準,其他地區悉 依英語版本為準。 注意事項 1. 電池管家僅適用於擴充充電連接埠,請配合使用指定充電器為電池管家供電。 2. 電池管家僅適用於 FB1-3830mAh-11.
4. 請勿用手或其他物體觸碰金屬端點。 5.
使用電池管家 請參照下列步驟以使用本產品: CHT 1. 連接電源 首先將 Mavic 標配充電器連接到交流電源 (100-240V,50-60Hz),然後將充 電器接頭插入電池管家的電源連接埠。 插座 充電器 電池管家 高級版電池管家 ( 型號:M1CH-P) 亦可連接 Phantom 4 標配充電器。 2.
CHT 請注意電池管家的型號,切勿將型號為 M1CH-S 的電池管家連接至 Phantom 4 標配充電器。 充電過程中請勿覆蓋電池管家。 狀態指示燈說明 狀態指示燈 綠燈緩慢閃爍 說明 正在充電 — 恆亮綠燈 所有電池充電完成 — 恆亮黃燈 空載待機,等待插入電池 — 恆亮紅燈 電源或電池異常,請檢查相應部件 韌體升級 若電池管家韌體需要更新,DJI 官網將發佈韌體升級程式,請留意產品下載頁面, 並根據以下步驟進行韌體升級。 19
1. 造訪 DJI 官方網站 (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 下載最新韌 體升級程式。 CHT 2. 連接電池管家電源,並使用 Micro USB 纜線以連接韌體升級連接埠與電腦。 3. 執行韌體升級程式,點選升級按鈕,等待升級。 4. 若升級成功,裝置自動重新啟動。 5. 若升級失敗,請嘗試重新升級。 產品規格 產品型號 M1CH-S; M1CH-P(高級版) 適用充電器型號 Mavic 充電器 (F1C50) Mavic 車用充電器 (C3S78) Phantom 4 充電器 (PH4C100,僅適用於高級版 ) Phantom 4 車用充電器 (C4S90-4,僅適用於高級版 ) 適用電池型號 FB1-3830mAh-11.
5℃ 至 40℃ 運作電壓 13.05 V ( 連接 Mavic 充電器 / 車用充電器 ) 17.4 V ( 連接 Phantom 4 充電器 / 車用充電器 ) 充電時間 * ( 四塊電池 ) 重量 CHT 操作溫度 Mavic 電池管家:M1CH-S 5 小時 10 分鐘 (Mavic 充電器 ) 4 小時 (Mavic 車用充電器 ) Mavic 電池管家 ( 高級版 ):M1CH-P 4 小時 10 分鐘 (Mavic 充電器 ) 3 小時 15 分鐘 (Mavic 車用充電器 ) 2 小時 30 分鐘 (Phantom 4 充電器 / 車用充電器 ) 82 g;101 g ( 高級版 ) * 充電時間均為實驗環境下 ( 室溫 25℃ 情況下 ) 測得,僅供參考。 內容如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方網站查詢最新版本 http://www.dji.
免責事項 JP この度は MAVICTM インテリジェントフライトバッテリー充電ハブ(以下、 「本製品」 といいます) をお買い上げいただき誠にありがとうございます。 本製品の使用前に、 この免責事項をよくお読みください。本製品を使用すると、 この免責事項をすべて 読み、 これに同意したとみなされます。本製品をご使用の際は、マニュアルの記載 事項を厳守し、警告に注意してください。SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
にのみ対応しています。それ以外のバッテリーには使用しないでください。 3. 本製品を使用する際は、平らで安定した面に置いてください。火災の危険を防 ぐために、 この機器が適切に絶縁されていることを確認してください。 4. 本製品の金属端子に触れないでください。 5.
充電のハブの使用 充電ハブを使用するには、以下の指示に従ってください。 JP 1. 電源への接続 Mavic 充電器を電源コンセント (100 ∼ 240V、50/60Hz)に接続してから、充電 ハブを Mavic 充電器に接続します。 電源コンセント 充電器 充電ハブ 高性能充電ハブ(モデル:M1CH-P)は Phantom 4 充電器への接続も可 能です。 2.
JP 充電ハブのモデルに注意してください。Mavic 充電ハブ: M1CH-S は、Phantom 4 充電器に接続しないでください。 充電中に充電ハブを覆わないでください。 ステータス LED インジケーターの解説 ステータス LED インジケーター 解説 緑色にゆっくり点滅 充電中 ̶ 緑色に点灯 すべてのバッテリーが充電完了 ̶ 黄色に点灯 充電開始待ち ̶ 赤色に点灯 電源またはバッテリーにエラーが発生。パー ツをチェックしてください。 ファームウェアのアップデート DJI では、 ファームウェアのアップデートが可能になった場合にリリースします。 25
JP DJI 公式ウェブサイトを参照し、以下の手順に従い、 ファームウェアをアップデート してください。 1. 最新のファームウェアを、DJI 公式ウェブサイトからダウンロードします。 (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. 充電ハブの電源を入れてから、マイクロ USB ケーブルを使用してコンピュー タに接続します。 3. ファームウェアのアップデートプログラムを実行します。 [更新]ボタンを押して、 プロセスが終了するのを待ちます。 4. アップデートが正常に完了すると、本製品は自動的に再起動します。 5.
FB1-3830mAh-11.4V 動作環境温度 5℃∼ 40℃ 動作電圧 13.05 V (Mavic 充電器 / カーチャージャーに接続の場合) 17.4 (Phantom V 4 充電器 / カーチャージャーに接続の場合) 充電時間 * ( バッテリー 4 個の 場合 ) 重量 Mavic 充電ハブ:M1CH-S 5 時間 10 分(Mavic 充電器) 4 時間(Mavic 用カーチャージャー) Mavic 充電ハブ (高性能) :M1CH-P 4 時間 10 分(Mavic 充電器) 3 時間 15 分(Mavic 用カーチャージャー) 2 時間 30 分(Phantom 4 充電器 / カーチャージャー) 82 g、101 g (高性能) * 充電時間は実験室環境でテストされており参考値です。 本書の内容は変更されることがあります。 最新版は下記よりダウンロードしてください。 http://www.dji.com/mavic MAVICTM は DJI の商標です。 Copyright © 2016 DJI All Rights Reserved.
고지 사항 KR MAVICTM 인텔리전트 플라이트 배터리 충전 허브를 구매해 주셔서 감사합니다. (본 장치는 이 후 “제품”으로 언급됩니다.) 본 제품을 사용하기 전에 본 문서의 고지 사항을 주의 깊게 읽어 주십시오. 본 제품을 사용하는 것은 이 고지 사항에 동의하고 모든 내용을 읽은 것으로 간주 됩니다. 반드시 설명서를 숙지한 후 제품을 사용하고 경고 사항에 주의를 기울이십시오. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.와 해당 자회사는 제품의 부적절한 사용으로 인해 직접 또는 간 접적으로 발생하는 손해 및 부상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 잘못된 사용에는 승 인되지 않은 충전기 사용, 승인되지 않은 배터리 충전, 합선, 과열, 제품 내 이물질 삽입 또는 피부나 금속에 단자 접촉이 포함됩니다(단, 이에 국한되지 않음). 여기에 포함되지 않은 적용 가능한 정보는 안전 가이드 및 고지 사항, 인텔리전트 플라이트 배터리 안전 가이드 및 사용 자 매뉴얼을 참조하십시오.
2. 충전 허브는 FB1-3830mAh-11.4V 인텔리전트 플라이트 배터리에만 호환됩니다. 다른 배 터리 모델과 충전 허브를 사용하지 마십시오. 3. 충전 허브를 사용할 때는 평평하고 흔들리지 않는 바닥에 놓으십시오. 화재가 발생하지 않 도록 장치가 올바르게 절연 처리되어 있는지 확인하십시오. 4. 충전 허브에서 금속 단자에 접촉하지 마십시오. 5. 눈에 띄는 침전물이 있으면 깨끗하고 마른 천으로 금속 단자를 닦으십시오. KR 소개 Mavic 인텔리전트 플라이트 배터리 충전 허브는 Mavic 인텔리전트 플라이트 배터리와 함께 사용하도록 설계되었습니다. Mavic 배터리 충전기와 함께 사용하면 인텔리전트 플라이트 배 터리를 4개까지 충전할 수 있습니다. 인텔리전트 플라이트 배터리는 충전 수준에 따라 높은 상태부터 낮은 상태까지 순서대로 충전됩니다. 고급 충전 허브는 충전을 최적화하여 효율을 향상시킵니다. 또한 Phantom 4 충전기와도 호환되기 때문에 충전 시간이 줄어듭니다.
충전 허브 사용 충전 허브를 사용하려면 아래의 지침을 따릅니다 . 1. 전원 연결 Mavic 배터리 충전기를 전원 콘센트 (100-240V 50-60Hz) 에 연결한 다음 충전 허브를 Mavic 배터리 충전기에 연결합니다 . KR 전기 콘센트 충전기 충전 허브 고급 충전 허브 ( 모델 : M1CH-P) 는 Phantom 4 충전기에도 연결할 수 있습니다 . 2. 배터리 연결 인텔리전트 플라이트 배터리를 배터리 포트에 삽입하면 충전이 시작됩니다 . 가장 많이 충 전되어 있는 인텔리전트 플라이트 배터리부터 충전된 다음 배터리 잔량 수준에 따라 순서 대로 나머지 배터리도 충전됩니다 . 고급 충전 허브는 배터리를 단계적으로 충전하기 때 문에 여러 배터리를 더 빠르게 충전할 수 있습니다 . 상태 LED 표시기의 깜박임 패턴에 대한 자세한 내용은 " 상태 LED 표시기 설명” 섹션을 참조하십시오 . 완전히 충전되면 배터리를 분리합니다 .
KR 충전 허브 모델을 알고 있어야 합니다. 충전 허브(모델: M1CH-S)를 Phantom 4 충전기에 연결하지 마십시오. 충전하는 동안 충전 허브를 덮지 마십시오. 상태 LED 표시기 설명 상태 LED 표시기 녹색으로 느리게 깜박임 설명 충전 중 — 녹색 유지 모든 배터리가 완전히 충전됨 — 노란색 유지 충전 대기 중 — 빨간색 유지 전원 공급 장치 또는 배터리 오류입니다. 부품을 점검 하십시오. 펌웨어 업데이트 DJI는 사용 가능한 펌웨어 업데이트가 있을 때 이를 제공합니다. DJI 공식 웹 사이트를 참조하 고 아래 지침을 따라 펌웨어를 업데이트하십시오.
1. DJI 공식 웹 사이트(http://www.dji.com/mavic/info#downloads)에서 최신 펌웨어 업데 이트 프로그램을 다운로드합니다. 2. 충전 허브를 켠 다음 Micro USB 케이블을 사용하여 컴퓨터에 연결합니다. KR 3. 펌웨어 업데이트 프로그램을 실행합니다. 업데이트 버튼을 누르고 과정이 종료되기를 기 다립니다. 4. 업데이트가 성공적으로 완료되면 충전 허브가 자동으로 다시 시작됩니다. 5. 어떠한 이유로 펌웨어 업데이트에 실패하면 이 과정을 반복합니다. 사양 모델 M1CH-S; M1CH-P (고급) 호환 배터리 충전기 Mavic 충전기(F1C50) Mavic용 차량용 충전기(C3S78) Phantom 4 충전기(PH4C100, 고급 전용) Phantom 4용 차량용 충전기(C4S90-4, 고급 전용) 호환 배터리 모델 FB1-3830mAh-11.
작동 온도 5° ~ 40°C (41° ~ 104°F) 작동 전압 13.05 V (Mavic 충전기/차량용 충전기에 연결된 경우) 17.4 V (Phantom 4 충전기/차량용 충전기에 연결된 경우) 무게 KR 충전 시간* (배터리 4개의 경우) Mavic 충전 허브: M1CH-S 5시간 10분 (Mavic 충전기) 4시간 (Mavic용 차량용 충전기) Mavic 충전 허브 (고급): M1CH-P 4시간 10분 (Mavic충전기) 3시간 15분 (Mavic용 차량용 충전기) 2시간 30분 (Phantom 4 충전기/차량용 충전기) 82g, 101g (고급) * 충전 시간은 실온 상태의 실험실 환경에서 테스트되었으며 참고용으로만 사용해야 합니다. 이 문서의 내용은 언제든지 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 다음 웹 사이트에서 다운로드하십시오. http://www.dji.com/mavic TM MAVIC 은 DJI의 상표입니다.
Haftungsausschluss DE Vielen Dank, dass Sie sich für das Mehrfachladegerät für die Intelligent Flight Battery des MAVICTM entschieden haben (nachfolgend als das „Produkt“ bezeichnet). Lesen Sie sich diesen Haftungsausschluss aufmerksam durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Durch die Verwendung dieses Produkts erklären Sie sich mit diesem Haftungsausschluss einverstanden und bestätigen, dass Sie ihn vollständig gelesen haben.
Einleitung Das Mehrfachladegerät für die Intelligent Flight Battery des Mavic ist für die Verwendung mit der Intelligent Flight Battery des Mavic ausgelegt. In Kombination mit dem Akkuladegerät für den Mavic können bis zu vier Intelligent Flight Batteries geladen werden. Die Intelligent Flight Batterys werden nacheinander nach abnehmendem Ladezustand geladen. Das moderne Mehrfachladegerät optimiert den Ladevorgang und bietet eine höhere Effizienz.
Verwenden des Mehrfachladegeräts Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Verwendung des Mehrfachladegeräts: 1. Anschließen an die Stromquelle Schließen Sie zuerst das Akkuladegerät für den Mavic an eine Steckdose an (100240 V, 50/-60Hz), und verbinden Sie anschließend das Mehrfachladegerät mit dem Akkuladegerät für den Mavic. DE Steckdose Ladegerät Mehrfachladegerät Das verbesserte Mehrfachladegerät (Advanced, Modell: M1CH-P) kann auch mit dem Ladegerät des Phantom 4 verbunden werden. 2.
Beschreibungen der Status-LED Status-LED Blinkt langsam grün Beschreibungen Laden — Leuchtet durchgehend grün Alle Akkus sind vollständig aufgeladen — Leuchtet durchgehend gelb Wartet auf Start des Ladevorgangs — Leuchtet durchgehend rot Stromversorgungs- oder Akkufehler. Prüfen Sie die Komponenten. Aktualisieren der Firmware DJI gibt Firmware-Aktualisierungen heraus, wenn diese zur Verfügung stehen.
1. Laden Sie das neueste Firmware-Aktualisierungsprogramm auf der offiziellen DJIWebsite herunter. (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. Schalten Sie das Mehrfachladegerät ein und verbinden Sie es anschließend über ein Micro-USB-Kabel mit Ihrem Computer. DE 3. Führen Sie das Firmware-Aktualisierungsprogramm aus. Drücken Sie die Taste „Aktualisierung“ und warten Sie auf die Fertigstellung des Vorgangs. 4. Das Mehrfachladegerät startet neu, wenn die Aktualisierung erfolgreich durchgeführt wurde. 5.
Betriebstemperatur 5 ° bis 40 °C Betriebsspannung 13,05 V (angeschlossen an Ladegerät Mavic/ Autoladegerät) 17,4 V (angeschlossen an Ladegerät Phantom 4/ Autoladegerät) Gewicht Mavic Mehrfachladegerät: M1CH-S 5 Std. 10 Min. (Ladegerät Mavic) 4 Std. (Autoladegerät für Mavic) Mehrfachladegerät Mavic (Advanced): M1CH-P 4 Std. 10 Min. (Ladegerät Mavic) 3 Std. 15 Min. (Autoladegerät für Mavic) 2 Std. 30 Min.
Renuncia de responsabilidad ES Gracias por adquirir el centro de carga para baterías de vuelo inteligente MAVICTM (en lo sucesivo denominado el “Producto”). Lea esta renuncia de responsabilidad detenidamente antes de usar este Producto. Al utilizar este Producto, manifiesta su conformidad con esta cláusula de renuncia de responsabilidad y confirma que la ha leído completamente. Asegúrese de utilizar el Producto de conformidad con el manual y preste atención a las advertencias. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
intente usar el centro de carga con ningún otro cargador de batería. 2. El centro de carga solo es compatible con baterías de vuelo inteligente FB13830mAh-11.4V. No intente usar el centro de carga con otros modelos de batería. 3. Coloque el centro de carga en una superficie lisa y estable cuando esté en uso. Asegúrese de que el dispositivo está debidamente aislado para evitar el riesgo de incendio. 4. NO toque los terminales metálicos del centro de carga. 5.
Uso del centro de carga Siga estas instrucciones para usar el centro de carga: 1. Conexión a una fuente de alimentación Conecte el cargador de batería Mavic a una toma de corriente (100-240 V 50/60Hz) y, a continuación, conecte el centro de carga al cargador de batería Mavic. ES Toma de alimentación Cargador Centro de carga El centro de carga avanzado (modelo: M1CH-P) también puede conectarse al cargador Phantom 4. 2.
ES Tenga en cuenta el modelo del centro de carga. NO conecte el centro de carga (Modelo: M1CH-S) al cargador Phantom 4. NO cubra el centro de carga durante la carga. Descripciones del indicador LED de estado Indicador LED de estado Parpadeo lento en verde Descripciones Cargando — Verde fijo Todas las baterías están cargadas — Amarillo fijo Esperando para cargar — Rojo fijo Error de fuente de alimentación o batería.
1. Descargue el programa de actualización de firmware más reciente del sitio web oficial de DJI.(http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. Encienda el centro de carga y conéctelo a un ordenador mediante un cable MicroUSB. ES 3. Ejecute el programa de actualización del firmware. Pulse el botón de actualización y espere a que termine el proceso. 4. El centro de carga se reiniciará automáticamente una vez que la actualización haya finalizado correctamente. 5.
Temperatura de funcionamiento De 5° a 40 °C (de 41° a 104 °F) Voltaje de funcionamiento 13,05 V (conectado al cargador Mavic / cargador para coche) 17,4 V (conectado al cargador Phantom 4 / cargador para coche) Peso Centro de carga Mavic: M1CH-S 5 h 10 min. (cargador Mavic) 4 h (cargador para coche para Mavic) Centro de carga Mavic (avanzado): M1CH-P 4 h 10 min. (cargador Mavic) 3 h 15 min.
Clause d'exclusion de responsabilité FR Merci d'avoir acheté la station de recharge de Batterie de vol Intelligente MAVICTM (ci-après le « Produit »). Lisez attentivement la présente clause d'exclusion de responsabilité avant d'utiliser ce produit. En utilisant ce produit, vous acceptez la présente clause d'exclusion de responsabilité et confirmez l'avoir lue dans son intégralité. Veuillez utiliser ce produit conformément au manuel et respecter les avertissements. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
2. La station de charge est compatible uniquement avec les Batteries de vol Intelligentes FB1-3830 mAh-11,4 V. N’essayez pas d’utiliser la station de charge avec d’autres modèles de batterie. 3. Placez la station de charge sur une surface plane et stable pour l’utiliser. Vérifiez que l'appareil est correctement isolé pour prévenir tout risque d'incendie. 4. N’essayez PAS de toucher les bornes métalliques de la station de charge. 5.
Utilisation de la station de charge Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la station de charge : 1. Connexion à une source d’alimentation Connectez le chargeur de batterie Mavic à une prise de courant (100-240 V, 5060 Hz), puis la station de recharge au chargeur de batterie Mavic. FR Prise de courant Chargeur Station de charge Vous pouvez également connecter la station de charge avancée (modèle M1CH-P) au chargeur Phantom 4. 2.
Vérifiez le modèle de la station de charge. Ne connectez en aucun cas la station de charge (modèle M1CH-S) au chargeur Phantom 4. Ne couvrez en aucun cas la station de charge pendant le chargement. FR Descriptions du voyant LED d’état Voyant LED d’état Vert, clignotement lent Descriptions Chargement — Vert fixe Toutes les batteries sont entièrement chargées — Jaune fixe En attente de recharge — Rouge fixe Erreur d'alimentation ou de batterie. Vérifiez les composants.
1. Téléchargez la dernière version du programme de mise à jour du micrologiciel sur le site Web officiel de DJI : http://www.dji.com/mavic/info#downloads. 2. Mettez la station de charge sous tension, puis connectez-la à un ordinateur avec un câble Micro-USB. FR 3. Lancez le programme de mise à jour du micrologiciel. Appuyez sur le bouton de mise à jour et patientez jusqu’à la fin du processus. 4. La station de recharge redémarrera automatiquement lorsque la mise à jour aura été effectuée correctement. 5.
Modèle de batterie compatible FB1-3830 mAh-11,4 V Température de fonctionnement de 5 à 40°C (41 à 104°F) Voltage de fonctionnement 13,05 V (connexion avec le chargeur Mavic / chargeur pour voiture) 17,4 V (connexion avec le chargeur Phantom 4 / chargeur pour voiture) Poids Station de recharge Mavic : M1CH-S 5 h 10 min (chargeur Mavic) 4 h (chargeur allume-cigare Mavic) Station de recharge Mavic (avancée) : M1CH-P 4 h 10 min (chargeur Mavic) 3 h 15 min (chargeur pour voiture Mavic) 2 h 30 min (chargeu
Limitazioni di responsabilità Grazie per aver acquistato l'hub di carica per batteria di volo intelligente MAVICTM (di seguito denominato "Prodotto"). Leggere attentamente le presenti limitazioni di responsabilità prima di utilizzare questo Prodotto. Utilizzando il Prodotto, l'utente accetta le presenti limitazioni di responsabilità e dichiara di averle lette per intero. Utilizzare questo Prodotto in conformità al manuale e assicurarsi di rispettare le avvertenze. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
2. L'hub di carica è compatibile esclusivamente con le batterie di volo intelligenti FB1-3830 m Ah-11,4V. Non tentare di utilizzare l'hub di carica con altri modelli di batterie. 3. Durante l'uso, posizionare l'hub di carica su una superficie piana e stabile. Assicurarsi che il dispositivo sia correttamente isolato per prevenire i rischi di incendio. 4. NON tentare di toccare i morsetti in metallo presenti sull'hub di carica. 5.
Uso dell'hub di carica Seguire le istruzioni riportate di seguito per l'utilizzo dell'hub di carica: 1. Collegamento a una fonte di alimentazione Collegare il caricabatterie Mavic a una presa di alimentazione (100-240 V, 50-60 Z), quindi collegare l'hub di carica al caricabatterie Mavic. Presa di alimentazione Caricabatterie Hub di carica IT L'hub di carica avanzato (modello: M1CH-P) può anche essere collegato al caricabatterie Phantom 4. 2.
Fare attenzione al modello dell'hub di carica. NON collegare l'hub di carica (Modello: M1CH-S) al caricabatterie Phantom 4. NON coprire l'hub di carica durante il processo di carica. Indicatore LED di stato Verde lampeggiante lento IT Descrizione dell'indicatore LED di stato Descrizione In carica — Verde fisso Tutte le batterie sono completamente cariche — Giallo fisso In attesa di carica — Rosso fisso Errore batteria o alimentazione.
1. Scaricare l’ultimo programma di aggiornamento del firmware dal sito Web DJI. (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. Accendere l'hub di carica, quindi collegarlo a un computer tramite un cavo Micro-USB. IT 3. Eseguire il programma di aggiornamento del firmware. Premere il pulsante di aggiornamento e attendere il completamento del processo. 4. L'hub di carica si riavvia automaticamente se l'aggiornamento è stato completato correttamente. 5.
Temperatura di funzionamento da 5 °C a 40 °C (da 41 °F a 104 °F) Tensione di funzionamento 13,05 V (collegamento con il caricabatterie per auto/ caricabatterie Mavic) 17,4 V (collegato con il caricabatterie per auto/ caricabatterie Phantom 4) Tempo di ricarica* (Quattro batterie) IT Peso hub di carica Mavic: M1CH-S 5 ore 10 min (caricabatterie Mavic) 4 ore (caricabatterie per auto per Mavic) hub di carica Mavic (avanzato): M1CH-P 4 ore 10 min (caricabatterie Mavic) 3 ore 15 min (caricabatterie per au
Disclaimer Dank je voor de aankoop van de MAVICTM Intelligent Flight Battery Charging Hub (hierna 'product' genoemd). Lees deze disclaimer zorgvuldig door voordat u dit Product gaat gebruiken. Door dit product te gebruiken, geef je aan dat je instemt met deze disclaimer en dat je deze volledig hebt gelezen. Gebruik dit product in overeenstemming met de handleiding en besteed vooral aandacht aan de Waarschuwingen. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
2. De Charging Hub is alleen compatibel met FB1-3830mAh-11.4V Intelligent Flight Batteries. Probeer de Charging Hub NIET met andere accumodellen te gebruiken. 3. Plaats de Charging Hub op een vlakke en stabiele ondergrond tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat het apparaat goed geïsoleerd is om brandgevaar te voorkomen. 4. Probeer NIET de metalen klemmen van de Charging Hub aan te raken. 5. Reinig de metalen klemmen met een schone, droge doek als er een zichtbare ophoping van vuil is.
De Charging Hub gebruiken Volg de onderstaande instructies om de Charging Hub te gebruiken: 1. Aansluiten op een voedingsbron Sluit de Mavic Battery Charger aan op een stopcontact (100-240V 50/-60Hz), sluit vervolgens de Charging Hub aan op de Mavic Battery Charger. Stopcontact Oplader Charging Hub NL De geavanceerde Charging Hub (model: M1CH-P) kan ook worden aangesloten op de Phantom 4 Charger. 2. Accu's aansluiten Plaats de Intelligent Flight Battery in de accupoort om het opladen te starten.
Let op het model van de Charging Hub. De volgende Charging Hub (model: M1CH-S) NIET aansluiten op de Phantom 4 Charger. Dek de Charging Hub tijdens het opladen NIET af.
1. Download het nieuwste firmware-updateprogramma van de officiële DJI-website. (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. Zet de Charging Hub aan en sluit deze vervolgens aan op een computer met een micro-USB-kabel. NL 3. Voer het firmware-updateprogramma uit. Druk op de knop Update en wacht tot het proces is voltooid. 4. De Charging Hub start automatisch opnieuw op zodra de update is voltooid. 5. Herhaal deze procedure als de firmware-update om welke reden dan ook mislukt.
Bedrijfstemperatuur 5 °C tot 40 °C (41 °F tot 104 °F) Bedrijfsspanning 13,05 V (aangesloten op de Mavic Charger / autooplader) 17,4 V (aangesloten op de Phantom 4 Charger / auto-oplader) Oplaadtijd* (vier batterijen) Gewicht Mavic Charging Hub: M1CH-S 5 uur en 10 min (Mavic Charger) 4 uur (auto-oplader voor Mavic) Mavic Charging Hub (geavanceerd): M1CH-P 4 uur en 10 min (Mavic Charger) 3 uur en 15 min (auto-oplader voor Mavic) 2 uur en 30 min (Phantom 4 Charger / auto-oplader) 82 g; 101 g (geavanceerd
Exoneração de responsabilidade Agradecemos a aquisição do terminal de carregamento da bateria de voo inteligente MAVICTM (a seguir designado por "produto"). Leia atentamente a presente exoneração de responsabilidade antes de utilizar este produto. Ao utilizar este produto, aceita a presente exoneração de responsabilidade e confirma que leu o documento na íntegra. Utilize este produto respeitando rigorosamente o manual e preste especial atenção aos avisos. A SZ DJI TECHNOLOGY CO.
2. O terminal de carregamento é compatível apenas com as baterias de voo inteligentes FB1-3830 mAh-11,4 V. Não tente utilizar o terminal de carregamento com outros modelos de bateria. 3. Coloque o terminal de carregamento sobre uma superfície plana e estável quando estiver a ser utilizado. Certifique-se de que o dispositivo está devidamente isolado para evitar riscos de incêndio. 4. NÃO tente tocar nos terminais de metal no terminal de carregamento. 5.
Utilização do terminal de carregamento Siga as instruções abaixo apresentadas para utilizar o terminal de carregamento: 1. Ligar a uma fonte de alimentação Ligue o carregador de bateria Mavic a uma tomada elétrica (100/240 V - 50/60 Hz) e, em seguida, ligue o terminal de carregamento ao carregador de bateria Mavic. Tomada elétrica Carregador Terminal de carregamento O terminal de carregamento avançado (modelo: M1CH-P) também pode ser ligado ao carregador Phantom 4. PT 2.
Tenha em atenção o modelo do terminal de carregamento. NÃO ligue o terminal de carregamento (Modelo: M1CH-S) ao carregador Phantom 4. NÃO cubra o terminal de carregamento durante o carregamento.
da DJI e siga as instruções abaixo apresentadas para atualizar o firmware. 1. Transfira o programa de atualização de firmware mais recente disponível no site oficial da DJI. (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. Ligue o terminal de carregamento e, em seguida, ligue-o a um computador através de um cabo micro USB. PT 3. Execute o programa de atualização de firmware. Prima o botão de atualização e aguarde pela conclusão do processo. 4.
Temperatura de funcionamento 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F) Tensão de funcionamento 13,05 V (ligado com o carregador para automóvel/carregador Mavic) 17,4 V (ligado com o carregador para automóvel/carregador Phantom 4) Tempo de carregamento* (cuatro pilhas) Terminal de carregamento Mavic: M1CH-S 5 horas e 10 min. (carregador Mavic) 4 horas (carregador para automóvel para a Mavic) Terminal de carregamento Mavic (avançado): M1CH-P 4 horas e 10 min. (carregador Mavic) 3 horas e 15 min.
Отказ от ответственности RU Благодарим вас за приобретение зарядного концентратора для аккумулятора Intelligent Flight Battery MAVICTM (именуемого в дальнейшем "Продукт"). Прочитайте этот отказ от ответственности перед использованием продукта. Используя данный продукт, вы выражаете согласие с этим отказом от ответственности и подтверждаете, что прочитали его полностью. Используйте этот продукт в строгом соответствии с руководством и обязательно обратите внимание на предупреждения. SZ DJI TECHNOLOGY CO.
аккумулятора. Не пытайтесь использовать зарядный концентратор с любым другим зарядным устройством. 2. Зарядный концентратор совместим только с аккумулятором Intelligent Flight Battery FB1 3830 мАч, 11,4 В. Не пытайтесь использовать зарядный концентратор с аккумуляторами любых других моделей. 3. При использовании зарядный концентратор должен находиться на ровной и устойчивой поверхности. Убедитесь, что устройство надежно изолировано для предотвращения опасности возгорания. 4.
Использование зарядного концентратора Следуйте нижеизложенным инструкциям по использованию зарядного концентратора. 1. Подключение к источнику питания Подключите зарядное устройство для аккумуляторов Mavic к источнику питания (100-240 В, 50/60 Гц), затем подсоедините зарядный концентратор к зарядному устройству для аккумуляторов Mavic. Розетка Зарядное устройство Зарядный концентратор Усовершенствованный зарядный концентратор (модель: M1CH-P) также можно подключить к зарядному устройству Phantom 4.
Обратите внимание на модель зарядного концентратора. НЕ подключайте зарядный концентратор (модель: M1CH-S) к зарядному устройству Phantom 4. НЕ накрывайте зарядный концентратор во время зарядки. Расшифровка значений света светодиодного индикатора Светодиодный индикатор состояния Зеленый индикатор медленно мигает Описание Зарядка Все аккумуляторы полностью заряжены — Желтый индикатор горит непрерывно Ожидание зарядки — Красный индикатор горит непрерывно Неисправность источника питания или аккумулятора.
1. Загрузите последний пакет обновления прошивки с официального сайта DJI. (http://www.dji.com/mavic/info#downloads) 2. Включите зарядный концентратор, затем подключите его к компьютеру с помощью кабеля Micro USB. 3. Выполните обновление прошивки. Нажмите кнопку "Обновить" и дождитесь завершения процесса. 4. Зарядный концентратор будет автоматически перезагружен после успешного обновления. 5. Повторите эту процедуру в случае любого сбоя при обновлении прошивки.
Диапазон рабочих температур +5...
Compliance Information FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. EU Compliance Statement SZ DJI TECHNOLOGY CO.
DJI Support DJI 技术支持 DJI 技術支援 DJI サポート DJI 지원 DJI Support Asistencia técnica de DJI Assistance DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI http://www.dji.
If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱 联系我们:DocSupport@dji.com。 Printed in China.