User manual

16 5
Navigation :
- Choix avec les touches
- Enregistrement du réglage avec la touche
- Sortie avec la touche
- Dans les 35 secondes qui suivent, appuyez sur la touche Couplage à l’arrière de la caméra
pendant 2 secondes, la LED couplage sur la caméra clignote à un rythme rapide.
Si le couplage a été effectué avec succès, le message Pairing OK s’affiche.
Pairing OK
Congratulations!!!
Si le couplage a échoué, le message Pairing failed s’affiche.
Pairing failed
Active (activer la caméra)
Si la caméra n’est pas activée, aucune fonction n’est disponible, ni l’alarme
automatique, ni l’enregistrement ou la transmission de vidéos.
Pour que la caméra soit active, elle doit être en position on.
Clavier du moniteur et touches de la télécommande (en option)
Touche Marche/arrêt
Démarrer l’enregistrement
Démarre l’affichage périodique des caméras à des intervalles déterminés
Mode lecture
Ouvre le menu
Efface un fichier en mode lecture / Connecte l’image à la sortie AV / Annule une alerte
Fait passer l’affichage de la caméra sur l’écran
Touches curseurs pour la navigation
Entrée / Confirmation
Port USB
Port cartes SD
Sortie AV
Raccordement à
l’alimentation électriqu
e
Haut-parleur
Pied
Support
Mise en service
Télécommande
La télécommande est fournie avec le modèle QuattSecure ProfiSet. Pour la mise en service,
enlevez le film de protection du compartiment pour piles. Les touches de la télécommande ont la
même fonction que celles du clavier du moniteur. Remplacez la pile uniquement par une pile du
même type : pile au lithium ion CR2025 (3V).
Mise en service / Montage
Avant de monter la caméra ou le moniteur, effectuez un test de fonctionnement.
Vérifiez que la caméra est déjà couplée au moniteur. (voir le paragraphe «Couplage»
dans la section «Fonctionnement»).