User Manual
  3
Achtung 
Der DOCTER-aspherilux-LED-Strahler erfüllt die LED-Schutzklasse 2. 
Vermeiden Sie den direkten Blick aus kurzer Entfernung oder mit optischen 
Instrumenten in die Lichtquelle, um Augenschäden auszuschließen. 
Der Einsatz ist für den Jagd- und Outdoorbereich und die professionelle 
Nutzung, nicht aber für den Gebrauch unter Wasser vorgesehen. 
Caution: 
The DOCTER-aspherilux LED beamer meets the requirements of LED 
protection class 2. 
To exclude damage to your eyes, avoid direct looking into the light source 
from short distance or with optical devices. 
This unit is intended for use in the hunting and outdoor areas, but not for 
application under water. 
Attention 
La lampe à LED DOCTER est conforme à la classe de protection LED 2. 
Evitez de regarder directement la source lumineuse de près ou avec des 
instruments optiques pour ne pas vous abîmer les yeux. 
Cette lampe est prévue pour une utilisation pour la chasse et en extérieur et 
un usage professionnel mais pas pour une utilisation sous l’eau. 
Atención: 
El foco de LED DOCTER aspherilux cumple los requerimientos de la clase 
de protección LED 2. 
Evite mirar directamente a la fuente de luz a corta distancia o con 
instrumentos ópticos para evitar daños en los ojos. 
Es apropiado para la caza y otro tipo de actividades al aire libre así como 
para una utilización profesional, no así para un uso subacuático. 
Внимание: 
Светодиодный  прожектор  DOCTER-aspherilux  отвечает  всем 
требованиям светодиодной защиты класса 2. 
Во избежание повреждения глаз, избегайте смотреть прямо в источник 
света с короткой дистанции или через оптическое устройство. 
Этот  прибор  предназначен  для  применения  во  время  охоты  и  во 
внешней среде, но не и под водой. 










