Manual

Fiber-Lite
®
10
! !
! !
Betrieb
Alle Leuchtkörper der Baureihe MI-150 sind mit einem steuertafelmontierten, manuell bedienten, elektronischen
Lichtstärkeregler ausgestattet.
Den EIN(1)-/AUS(0)(ON/OFF)-Kippschalter an der Steuertafel auf ON(1) stellen. Der Leuchtkörper leuchtet und ist
einsatzbereit. Die Lichtstärkeregelung erfolgt mittels des Drehknopfes an der Steuertafel. In der 0-Stellung (bei Drehung
des Knopfes bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn) ist die Lichtstärke am geringsten. In der 100-Stellung (bei voller
Drehung des Knopfes im Uhrzeigersinn) ist die Lichtstärke am höchsten. HINWEIS: Bei Dauerbetrieb mit maximaler
Lichtstärke entspricht die Lebensdauer der Lampe dem angegebenen Nennwert. Bei geringerer Stä
rkeeinstellung ergibt sich eine erheblich längere Lebensdauer.
WARNUNG
Berührungsgefahr: elektrischer Schlag. Vor dem Auswechseln der
Lampe stets den Netzstecker ziechen und warten, bis
lampe abgekühlt hat .
AUSWECHSELN DER LAMPE
Folgen Sie den Schritten 1-4 für das Auswechseln des Lampenmoduls.
Überprüfen Sie die Lampenvorrichtung, um sicherzustellen, daß sich Lampe und
Fassung abgekühlt haben, bevor Sie weitermachen.
Ziehen Sie die Lampe aus dem Lampenhalter vollständig heraus, indem Sie den
rückwärtigen Teil der Lampe bei der Lampenfassung anfassen.
Zum Öffnen der Zugangstür zur Lampe mit dem Daumen oder Finger die
kleine Lasche in Richtung der Leuchtkörperrückseite nach unten drücken, bis
die Lasche aus dem Gehäuse ausrastet und die Lampenzugangstür mehrere
Zentimeter aufspringt. Die Tür öffnet sich etwas über 90° und gestattet damit
mühelosen Zugriff auf die Lampe und den Lampensockel. Nicht die Tür mit
einem Werkzeug aufstemmen, da dies das Leuchtkörpergehäuse oder die
Lampenzugangstür beschädigen könnte.
Vor jedem weiteren Schritt sicherstellen, daß sich die Lampe und der Sockel
abgekühlt haben. Die Lampe erzeugt sehr hohe Betriebstemperaturen und
das Berühren der heißen Lampe kann zu schwerer Brandverletzung führen.
Zum Entfernen der Lampe aus dem Sockel am Lampenauswurfhebel ziehen.
Zum Abheben der Lampe vom Sockel die Lampe hinten in Nähe der Kontaktstifte fassen.
Die Lampe vom Sockel entfernen.
Die alte Lampe entsorgen.
Zum Einsetzen der Ersatzlampe die Kontaktstifte mit den Steckbuchsen im Lampensockel ausrichten. VORSICHT:
Nicht die Innenseite des Lampenreflektors, den Lampenkolben oder die Kontaktstifte mit den Fingern berühren, da
jegliche solche Berührung die Lebensdauer der Lampe erheblich verkürzt. Die Lampe ist nur an der
Reflektoraußenseite oder im Bereich neben den Kontaktstiften anzufassen.
Die Lampe vorsichtig in den Sockel bzw. in die Lampenfassung einschieben.
Die Lampenzugangstür auf das Leuchtkörpergehäuse zu drehen und sanft andrücken, bis die Lasche einrastet und
damit die Tür schließt.
Das Netzkabel wieder an die Netzsteckdose anschließen.
WARNUNG
Ersetzen Sie die alte Sicherung nur durch eine Sicherung, deren Bemessung
den Angaben auf dem Etikett auf der Rü ckwand des Illuminators entspricht.
Verwendung einer falschen Sicherung kann gefährliche Folgen haben.
13.
1.
2.
3.
4.
6.
5.
7.
9.
10.
12.
11.
8.
FILTER-ZUSATZOPTION
Mit dem Filterzusatz bestellte MI-150 Lichtquellen werden mit werkseitig eingebautem Infrarotfilter einschließlich Fassung geliefert. Die
Filterfassung befindet sich hinter dem Objektivrevolver vor der Lampe (vgl. Zeichnung auf Seite 2).
Zur Verwendung (nicht mitgelieferter) Farbfilter werden diese in die Fassung hinter dem IR-Filter so montiert, daß der IR-Filter
zwischen Lampe und Farbfilter zu liegen kommt.
WARNUNG:
Farbfilter sind grundsätzlich nur in Verbindung mit einem IR-Filter zu verwenden.
Die Filter werden bei Lampenbetrieb HEISS(!) und sind erst nach angemessener Abkühldauer (10-15 Minuten) anzufassen.
Fiber-Lite
®
11
AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN
Stellen Sie den EIN(1)/AUS(0)-Kippschalter auf AUS(0).
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Netzteil an der Rückseite des Illuminators. Der Sicherungshalter befindet sich im Netzteil. Es
liegt direkt unterhalb der Anschluß-buchse für das Netzkabel.
Für Illuminatoren mit 115 Volt Wechselstrom-Betrieb: Ziehen Sie den Sicherungshalter heraus. Die Netzstromsicherung
befindet sich im Sicherungskasten und wird an beiden Enden von Metallklammern gehalten.Mit Schritt 12 fortfahren.
Entfernen Sie die durchgebrannte(n) Sicherung(en) aus dem Sicherungsfach und werfen Sie sie weg.
Setzen Sie die Ersatzsicherung in den Sicherungshalter ein. Die Orientierung der Sicherung spielt keine Rolle.
Drücken Sie auf den Sicherungshalter, bis dieser "einschnappt".
Für Illuminatoren mit 230 Volt Wechselstrom-Betrieb: Drücken Sie die mittlere Klappe nach unten, bis sie unten einrastet.
Ziehen Sie den Sicherungshalter heraus. Es werden zwei Sicherungen benötigt.
Entfernen Sie die durchgebrannte(n) Sicherung(en) aus dem Sicherungsfach und werfen Sie sie weg.
Setzen Sie die Ersatzsicher-ung(en) in den Sicherungshalter ein. Die Orientierung der Sicherung spielt keine Rolle.
Drücken Sie auf den Sicherungshalter, bis dieser "einschnappt".
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil am rückwärtigen Teil des Illuminators an. Der Illuminator ist jetzt betriebsbereit
Beschreibung
02-015850-0000 Lampe, EKE, 21V, 150 Watt
02-015832-0000Lampe, EJV, 21V, 150 Watt
02-015855-0000 Lampe, EJA, 21V, 150 Watt
02-015320-1300 Sicherung, 3A, 5 x 20, 250V, träge (115 VAC)
02-015320-3200Sicherung, 2A, 5 x 20, 250V, träge (230 VAC)
Nur die oben angegebenen Teile können ersetzt werden. Für Garantieansprüche muß der Illuminator an das Werk zurü
ckgeschickt werden. Falls andere Teile ersetzt werden, erlöschen jegliche Garantieansprüche.
LEISTUNGEN
Dolan-Jenner Industries, Inc. (DJI), ist sich bewußt, daß seine Illuminatorprodukte unter mannigfaltigen Bedingungen Verwendung
finden können. Es ist deshalb unser Bestreben, unseren Kunden bei der Auswahl und der Anwendung unserer Produkte behilflich zu
sein. Zu diesen Anwendungen zählen technischer Entwurf, Probenauswertung sowie andere von DJI als geeignet befundene
Maßnahmen.
Obwohl DJI spezifische Empfehlungen für seine Produkte, Systeme oder Meßverfahren (basierend auf vollständiger und detaillierter
Informationen unserer Kunden) herausgegeben hat, sind wir stets darum bemüht, sicherzustellen, daß unsere Kunden mit der
Leistungsfähig-keit unserer Produkte zufrieden sind. Ständige Weiterentwicklung und Verbesserungen bei DJI's Produkten können
vereinzelt zu Änderungen führen, wobei dann Produkte nichtmehr genau mit den Beschreibungen und Abbildungen ü
bereinstimmen. Alle Durchmesser der Faseroptikbündel sind nominell.
.
Drei Jahre Garantie fur Light
Dolan-Jenner Industries, Inc. (DJI), garantiert, daß seine Produkte keine Material - und Verarbeitungsmängel aufweisen. Jede
Lichtquelle oder Teile davon, von denen DJI bestätigt, daß diese von innerhalb von drei Jahren (mittlere Produktlebensdauer) nach
Auslieferung ausgefallen sind, werden nach unserem Ermessen entweder ersetzt oder repariert. Diese Richtlinien traten am 1.
November 1993 in Kraft und gelten nicht rückwirkend. Die Garantie für die Faseroptik gilt während eines Jahres. Von dieser Garantie
ausdrücklich ausgeschlossen sind Glühlampen und Quartzhalogenlampen sowie optische Filter.
Alle Produkte, die nach unserer Ansicht mißbräuchlich benutzt oder falsch angeschlossen wurden oder wo die Installation nicht gemäß
unseren Anweisungen vorgenommen wurde, sind ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Außerdem erstreckt sich die Garantie
nicht auf Produkte, an denen Reparaturen oder Änderungen von Dritten vorgenommen wurden, oder an denen die Kenn- oder
Seriennummer geändert wurde oder auf Zubehör von Fremdherstellern.
Bei allen Produkten oder Teilen, die unter diese Garantie fallen, sind wir nur zur Reparatur oder zum Ersatz verpflichtet, F.O.B.,
Boxborough, Massachusetts. Unter keinen Umständen kann DJI für besondere oder Folgeschäden verantwortlich gemacht werden,
oder für Transport, Installation, Justierung oder andere Kosten, die in Verbindung mit solchen Produkten oder Teilen anfallen. Die
Garantie ersetzt alle anderen Erklärungen oder Garantie, oder Gewährleistungsverpflichtungen, die von DJI oder seinen
Bevollmächtigten schriftlich oder stillschweigend abgegeben wurden.
Wichtig: Bitte wenden Sie sich an unsere Firma, um vor der Versendung der Waren an unser Werk eine autorisierte
Rücknahmenummer zu erhalten.
POWER
ENTRY
MODULE
FUSE
DRAWER
1.
2.
3.
4.
6.
5.
7.
9.
10.
12.
11.
8.
LAMP
FILTER
HOLDER
LEVER
Pull back to eject lamp
SIDE DOOR