Installation Guide

20
56
57
21
22
22
53
54 55
50
38
Ø 3/16" [Ø 4mm]
max 1 3/16" [30mm]
Ø 1/4" [Ø 6mm]
2 3/4" [70mm]
Ø 3/8" [Ø 10mm]
2 3/4" [70mm]
R1-99934-041
20R
a
21R
23R
20R
b
22R
20R
c
THIS FIGURE SHOWS TRACING OPENING EDGE
If the landing is to t into a round hole, it will have to be cut. Measure the
distance from the center pole and the center point of the wall where the
opstairs landing will be attached. Using a string and pencil, mark the this
distance in an arch where to cut the landing. Cut using a variable saw
with a ne tooth blade. Sand smooth with ne grit sand paper.
ESTA ILUSTRACIÓN MUESTRA EL BORDE DE LA ABERTURA DE TRAZADO
El rellano deberá cortarse si se monta en un agujero redondo. Mida la distancia
desde el poste central y el punto central de la pared donde se jará el rellano supe-
rior. Con una cuerda y un lápiz, marque la distancia en un arco por donde se cortará
el rellano. Corte con una sierra variable provista de una hoja de dientes pequeños.
Lije el acabado con papel de lija de grano no.
TIP
Tape cut line to help
prevent chipping
CONSEJO
Sujete la línea de
corte para evitar
roturas.
NOTE
Installers responsibility to ensure adequate backing material is in
place. Anchor sleeves (53) for concrete only.
NOTA
Los instaladores deben asegurarse de garantizar el montaje de
un soporte adecuado. Sólo vainas de anclaje (53) para hormigón.
Wood | Madera:
Concrete | Hormigón: