Bedienungsanleitung Schaltnetzteile für Freizeitfahrzeuge SCHALTNETZTEIL 230V / 12V Type I Type II DE GEBRAUCHSANWEISUNG 230V / 12V WANDLER EN INSTRUCTIONS FOR USE AC / DC CONVERTER FR MODE D’EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L’USO NL HANDLEIDING CONVERTISSEUR CA / CC INVERTER CA / CC AC / DC OMVORMER T.B. MB 01/2007 2004-05-12 Vers. 1.
INHALT 1.0 PRODUKTBESCHREIBUNG und ANWENDUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.0 3.0 BEDIENHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHUTZEINRICHTUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 3.1 3.2 3.3 Übertemperaturschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOMMARIO 1.0 DESCRIZIONE del PRODOTTO e APPLICAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.0 3.0 ISTRUZIONI per L'USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROTEZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 3.1 Protezione contro il surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.0 DESCRIZIONE del PRODOTTO e APPLICAZIONE L'inverter CA-CC Dometic è progettato per alimentare applicazioni 12V CC su installazioni permanenti. La potenza d'ingresso può essere alimentata dalla corrente di griglia 230V CA o da una sorgente di alimentazione di 12V CC. 150mm A.
3.3 Fusibile saltato Un fusibile saltato significa generalmente un cortocircuito o un sovraccarico nel circuito in uscita 12 V. Un fusibile saltato sarà indicato direttamente da una spia luminosa rossa vicino al fusibile, vedere figura 2. Se nel porta fusibile non è inserito un fusibile appare anche una spia luminosa rossa. Quando un fusibile salta, cercate di localizzare gli eventuali guasti nel circuito 12V, e se possibile cercate di riparali. Prima di sostituire il fusibile, spegnete l'inverter CACC.
1.0 PRODUCTBESCHRIJVING en GEBRUIK Dometic AC/DC-omvormers worden gebruikt voor de voeding van 12 V-apparaten in continu bedrijf. De ingangsspanning wordt geleverd door een 230 V-wisselstroomvoe ding of een 12 V-gelijkstroomvoeding.: 150mm A. Installeer de AC/DC-omvormer op een goed geventileerde plaats om hem tegen vocht te beschermen en bovendien een optimale warmte-afvoer te bereiken. Let erop dat de luchtcirculatie niet wordt belemmerd door afdekkingen of ander storen de invloeden. B.
3.3 Defecte zekering Een defecte zekering wijst in de regel op een kortsluiting of overbelasting van de 12 Vuitgang. Dit wordt gesignaleerd door een rood oplichtende LED naast de zekering (zie afb. 2). Een ontbrekende zekering in de zekeringhouder wordt eveneens gesignaleerd door een rode LED. Probeer in het geval van een defecte zekering de oorzaak in het 12 V-stroom circuit te lokaliseren en indien mogelijk te verhelpen. Schakel vóór vervanging van de zekering de AC/DC-omvormer uit.
6.0 6.
6.2 Type II Produktnummer Product number Leistung Rating 70270.9701 70270.9703 70270.9702 70270.9704 70270.9706 70270.9708 400 400 400 450 240 400 Ausstattung Equippment W W W W W W circuit 1 off contacts contacts, circuit 1 off circuit 4 + 5 off Type II Schaltnetzteile haben keinen zusätzlichen Hauptschalter und keinen Lüfter. Type II AC/DC converter have no additonal main switch and no ventilator.
Dometic Light Systems GmbH Dillenburger Str. 59 D-35685 Dillenburg Tel.: +49-(0) 2771 / 817 00 Fax: +49-(0) 2771 / 817 070 www.dometic.