Operating Instructions and Installation Instructions
MANUTENÇÃO
INSTALAÇÃO
UTILIZAÇÃO
78
PORTUGUÊS
GRILL
LIGHT
OFF
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
0
WITH THE EXCEPTION OF MODEL CU402 WHEN USING THE Broiler THE DOOR MUST
BE KEPT OPEN AND WITH THE HEAT GUARD FULLY EXTRACTED. (FIG. xx - PG. xx)
EXCEPTE POUR LE MODELE CU402, PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU GRIL, LA
PORTE DOIT RESTER COMPLETEMENT OUVERTE ET LA PLAQUE DE PROTECTION
CONTRE LA CHALEUR COMPLETEMENT SORTIE. (FIG. XX - PAGE XX)
CHAMA GRANDE
CHAMA PEQUENA
TEMPERATURAS DO FORNO E/OU PLACA ELÉCTRICA
GRILL
Os símbolos seguintes indicam a regulação do queimador que corresponde à posição do manípulo.
NOTA: Diferentes modelos poderão ter manípulos e símbolos diferentes.
GÁS FECHADO
PLACA ELÉCTRICA DESLIGADA
OUTROS SÍMBOLOS
GRILL
LIGHT
OFF
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
0
WITH THE EXCEPTION OF MODEL CU402 WHEN USING THE Broiler THE DOOR MUST
BE KEPT OPEN AND WITH THE HEAT GUARD FULLY EXTRACTED. (FIG. xx - PG. xx)
EXCEPTE POUR LE MODELE CU402, PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU GRIL, LA
PORTE DOIT RESTER COMPLETEMENT OUVERTE ET LA PLAQUE DE PROTECTION
CONTRE LA CHALEUR COMPLETEMENT SORTIE. (FIG. XX - PAGE XX)
BOTÃO DE ACENDIMENTO ELECTRÓNICO
INTERRUPTOR DE LÂMPADA
NOS MODELOS 4XX E CU4XX TAMBÉM ESTÁ PRESENTE COMO:
- INTERRUPTOR DE LÂMPADA E ESPETO
- INTERRUPTOR DE LÂMPADA E PRATO ROTATIVO
ESTE SÍMBOLO É COLOCADO DE MODO BEM VISÍVEL JUNTO AO
MANÍPULO DO FORNO EM TODOS OS MODELOS COM ACENDIMENTO
ELECTRÓNICO ACCIONÁVEL PREMINDO O MANÍPULO A FUNDO
INTERRUPTOR DO ESPETO
(PARA OS MODELOS 4XX E CU4XX, CONSULTAR INTERRUPTOR DA LÂMPADA)
INTERRUPTOR DO PRATO ROTATIVO
(PARA OS MODELOS 4XX E CU4XX, CONSULTAR INTERRUPTOR DA LÂMPADA)