User manual Bruksanvisning Dishwasher DW2300OS Diskmaskin
CONTENTS Safety instructions Product description Control panel Programmes Options Before first use 2 3 4 4 5 6 Daily use Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Technical information 7 9 10 11 12 Subject to change without notice. SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – Farm houses – By clients in hotels, motels and other residential type environments – Bed and breakfast type environments. Warning! Risk of injury. • Do not change the specification of this appliance. • Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position. • Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it.
CONTROL PANEL The controls are on the top of the appliance door. To operate with the controls, keep the appliance door ajar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C 10 On/off button Display Delay button Programme button (up) Programme button (down) 1 2 3 4 5 Indicators 6 7 8 9 10 EnergySaver button Extra Rinse button Reset button Indicators Function buttons Description Salt indicator. It is always off while the programme operates. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.
Programme P64) Degree of soil Type of load All Programme phases Options Prewash Rinse & Hold 1) With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes). 2) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets. It automatically adjusts the temperature and quantity of the water, the energy consumption and the programme duration.
• This option is selectable for all washing programmes. The EnergySaver option has no effect on some programmes. Refer to the chapter 'Programmes’. Extra Rinse This option adds a cold rinse phase to the washing programme. The option increases the programme duration and water consumption. Press the Extra Rinse button: • If the option is applicable to the programme, the related indicator comes on. In the display you can see the update of the programme duration. Activating the acoustic signals 1.
of function buttons (A), (B) and (C) start to flash. 3. Press function button (A). • The indicators of function buttons (B) and (C) go off. • The indicator of function button (A) continues to flash. • The acoustic signals operate, e.g. five intermittent acoustic signals = level 5. • The display shows the current setting = level of the water softener, e.g. 5. 4. Press function button (A) again and again to change the setting. 5. Deactivate the appliance to confirm the setting.
is in setting mode, refer to ’SETTING AND STARTING A PROGRAMME’. • If the salt indicator is on, fill the salt container. • If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dispenser. 3. Load the baskets. 4. Add the detergent. 5. Set and start the correct programme for the type of load and the degree of soil. Using the detergent A B D C Using the combi detergent tablets When you use tablets, that contain salt and rinse aid, do not fill the salt container and the rinse aid dispenser. 1.
2. Press the delay button again and again until the display shows the delay time you want to set (from 1 to 19 hours). • The delay time flashes in the display. • The delay indicator is on. 3. Close the appliance door. The countdown starts. • The display shows the countdown of the delay start that decreases with steps of 1 hours. • When the countdown is completed, the programme starts. Opening the door while the appliance operates If you open the door, the appliance stops.
Loading the baskets max 260 mm 230 mm 190 mm • Only use the appliance to wash items that are dishwasher-safe. • Do not put in the appliance items made of wood, horn, aluminium, pewter and copper. • Do not put in the appliance items that can absorb water (sponges, household cloths). • Remove remaining food from the items. • Make soft the remaining burned food on the items. • Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down. • Make sure that cutlery and dishes do not bond together.
Dirty filters and clogged spray arm decrease the washing results. Make a check regularly and, if necessary, clean them. Cleaning the filters 1. Turn the filter (A) counterclockwise and remove it. 2. Remove the filter (B). 3. Wash the filters with water. 4. Before you put the filter (B) back, make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. 5. Put the filter (A) into position in filter (B). Turn it clockwise until it locks.
Problem Possible solution The programme does not start. Make sure that the appliance door is closed. If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. The appliance does not fill with water. Make sure that the water tap is open. Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact your local water authority. Make sure that the water tap is not clogged. Make sure that the filter in the inlet hose is not clogged.
INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Kontrollpanel Program Tillvalsfunktioner Innan maskinen används första gången 13 14 15 15 16 Daglig användning Råd och tips Underhåll och rengöring Felsökning Teknisk information 18 20 21 22 23 17 Med reservation för ändringar. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
Använd • Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.: – Personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer – Bondgårdar – Av gäster på hotell, motell och andra typer av boendemiljöer – Miljöer av typen bed and breakfast. Varning Risk för personskador föreligger. • Ändra inte produktens specifikationer. • Lägg knivar och bestick med vassa kanter i bestickskorgen med spetsarna neråt eller i horisontellt läge.
KONTROLLPANEL Kontrollerna sitter upptill på produktens lucka. För att sköta kontrollerna hålls produktens lucka på glänt. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C 10 Strömbrytare Display Delay-knapp Programknapp (upp) Programknapp (ner) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kontrollampor EnergySaver-knapp Extra Rinse-knapp Reset-knapp Kontrollampor Funktionsknappar Beskrivning Saltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar. Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när programmet arbetar.
Program Smutsgrad Typ av disk Program faser P53) Lätt smutsad disk Porslin och bestick Huvuddisk 50 °C Sköljningar P64) Alla Fördisk Funktioner Extra sköljning Rinse & Hold 1) Med detta program får du mest effektiva användning av vatten och energikonsumtion för normalt smutsad porslin och bestick. (Det här är standardprogrammet för testinstitut). 2) Produkten känner av smutsgraden och mängden föremål i korgarna.
Vid användning av denna funktion minskar energiförbrukningen (upp till 25 %) och programlängden. Disken kan vara våt när programmet är klart. Tryck på knappen EnergySaver. Motsvarande kontrollampa tänds • Denna funktion kan väljas för samtliga diskprogram. EnergySaver-funktionen har dock ingen effekt på vissa program. Se avsnittet "Felsökning". Extra Rinse Denna funktion lägger till en kallsköljning i diskprogrammet. Funktionen ökar programlängden och vattenförbrukningen.
Elektronisk inställning 1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i inställningsläget, se avsnittet "Ställa in och starta ett program". 2. Håll funktionsknapparna (B) och (C) intryckta samtidigt tills kontrollamporna för funktionsknapp (A), (B) och (C) börjar blinka. 3. Tryck på funktionsknapp (A). • Kontrollamporna för funktionsknapparna (B) och (C) slocknar. • Kontrollampan för funktionsknapp (A) fortsätter att blinka. • Ljudsignalerna låter, t.ex.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i inställningsläget, se avsnittet "STÄLLA IN OCH STARTA ETT PROGRAM". • Om saltbehållarens kontrollampa är på, fyll på saltbehållaren. • Om kontrollampan för spolglans är på, fyll på spolglansfacket. 3. Ladda korgarna. 4. Tillsätt diskmedlet. 5. Ställ in och starta rätt program för typen av disk och smutsgrad.
• Fördröjningstiden blinkar på displayen. • Kontrollampan för fördröjd start tänds. 3. Stäng produktens lucka. Nedräkningen börjar. • Displayen visar nedräkningen för fördröjningen som minskar i steg om 1 timme. • När nedräkningen löper ut startar programmet. Öppna luckan medan produkten är igång Om luckan öppnas, stannar produkten. När luckan stängs, fortsätter produkten från den punkt där den avbröts.
• Placera ihåliga föremål (till exempel koppar, glas och kokkärl) med öppningen nedåt. • Se till att bestick och diskgods inte fastnar i varandra. Blanda skedar med andra sorters bestick. • Se till att glas inte vidrör andra glas. • Lägg små föremål i bestickkorgen. • Lägg lätta föremål i primärkorgen. Se till att föremålen inte rör sig. • Kontrollera att spolarmen kan röra sig fritt innan ett program startas. Använd inte mer än korrekt mängd diskmedel.
Rengöra filtren 1. Vrid filtret (A) moturs och ta bort det. 2. Ta bort filtret (B). 3. Rengör filtren med vatten. 4. Innan du sätter tillbaka filtret (B) måste du kontrollera så att det inte finns några matrester eller smuts kvar i eller runt kanten på sumpen. 5. Sät tillbaka silen (A) i filter (B). Vrid medurs tills det låses på plats. A B En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten. Rengöring av spolarmen 1. Vrid muttern moturs. 2. Avlägsna spolarmen. 3.
Problem Möjlig lösning Kontrollera att vattenkranen inte är igensatt. Kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är igensatt. Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd eller snodd. Produkten tömmer inte ut vattnet. Kontrollera att avloppsmuffen inte är igensatt. Kontrollera att tömningsslangen inte är böjd eller snodd. Översvämningsskyddet är aktiverat. Stäng vattenkranen och kontakta service. Sätt på produkten efter att kontrollen är klar.
DE Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D 57074 Siegen +49 (0) 271 692 - 0 · +49 (0) 271 692 322 Mail: info@dometic.de · Internet: www.dometic.de Europe Overseas + Middle East AT Dometic Austria GmbH IT Neudorferstrasse 108 2353 Guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 Mail: info@waeco.at Dometic Italy S.p.A. Via Virgilio, 3 I-47100 Forlì +39 0543 754901 +39 0543 756631 Mail: info@dometicwta.