MPS50-IO-AU.book Seite 1 Mittwoch, 14.
MPS50-IO-AU.book Seite 2 Mittwoch, 14.
MPS50-IO-AU.book Seite 3 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 MPS50 Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Contents 1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MPS50-IO-AU.book Seite 4 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 Explanation of symbols 1 D ! ! A 2 MPS50 Explanation of symbols DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
MPS50-IO-AU.book Seite 5 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 MPS50 General safety instructions 2.1 General safety D ! DANGER! • In the event of fire, use a fire extinguisher which is suitable for electrical devices. WARNING! • Only use the device as intended. • Ensure that the red and black terminals never come into contact.
MPS50-IO-AU.book Seite 6 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 General safety instructions MPS50 • Never pull the plug out of the socket by the connection cable. • Store the device in a dry and cool place. 2.2 Safety when installing the device D ! DANGER! A NOTICE! • Never mount the device anywhere where there is a risk of gas or dust explosion. CAUTION! • Ensure that the device is standing firmly. The device must be set up and fastened in such a way that it cannot tip over or fall down.
MPS50-IO-AU.book Seite 7 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 MPS50 ! A General safety instructions CAUTION! • Lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged. NOTICE! • Use ductwork or cable ducts if it is necessary to lay cables through metal panels or other panels with sharp edges. • Do not lay the 230 V mains cable and the 12 V DC cable in the same duct. • Do not lay the cable so that it is loose or heavily kinked. • Fasten the cables securely. • Do not pull on the cables. 2.
MPS50-IO-AU.book Seite 8 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 Scope of delivery A NOTICE! 3 Scope of delivery MPS50 • Make sure the air inlets and outlets of the device are not covered. • Ensure good ventilation. • Mains rectifier • Operating manual 4 Proper use The MPS50 mains rectifier is for operating coolers and refrigerators with BDF50 compressors at 110 – 240 Vw.
MPS50-IO-AU.book Seite 9 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 MPS50 Technical description 5 Technical description The mains rectifier can operate all coolers and refrigerators with BDF50 compressors at 110 – 240 Vw. With a 110 – 240 Vw mains connection, the rectifier automatically switches from battery to mains operation. When disconnected from the 110 – 240 Vw mains supply, the rectifier automatically switches back to battery operation.
MPS50-IO-AU.book Seite 10 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 Mounting the mains rectifier 6 MPS50 Mounting the mains rectifier If you wish to mount the mains rectifier in a fixed position, please observe the following mounting instructions: • Do not mount the device – In wet or damp environments – In the vicinity of combustible materials – In areas where there is a danger of explosions • The place of installation must be well-ventilated.
MPS50-IO-AU.book Seite 11 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 MPS50 7 Using the mains rectifier Using the mains rectifier 2 12/24 V ! A ! 1 WARNING! Do not reverse the polarity. If the poles are reversed device may overheat and be damaged. NOTICE! Replace defective fuses with new ones of the same rating (12 A slowblow). WARNING! Ensure that the battery’s positive supply line is secured with a fuse (fig. 2 1, page 11) of the following value: • at 12 Vg: 15 A • at 24 Vg: 7.
MPS50-IO-AU.book Seite 12 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 Maintaining and cleaning the mains rectifier 3 MPS50 4 2 1 ➤ Fit wire sleeves to the ends of wires which you wish to connect to the mains rectifier. ➤ Connect the battery using the B+ and B– terminals on the front plate (fig. 3, page 12). ➤ Connect the BDF50 compressor – using the C+ and C– terminals (fig. 4 1, page 12) or – using the socket on the front plate (fig. 4 2, page 12).
MPS50-IO-AU.book Seite 13 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 MPS50 9 Guarantee Guarantee The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer.
MPS50-IO-AU.book Seite 14 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 Technical data 11 MPS50 Technical data CoolPower MPS50 Reference number: 9109002476 Rated input voltage: 110 – 240 Vw, 50/60 Hz Input voltage range: 100 – 250 Vw Input current: 3A Rated output voltage: 27,0 Vg Rated output current: 6A Peak output current: 18 A Constant output power: 150 W Operating temperature range: 0 °C to +40 °C Fuse: 12 A slow-blow Dimensions (W x H x D): 120 x 70 x 200 mm Weight: 1.
MPS50-IO-AU.book Seite 15 Mittwoch, 14.
MPS50-IO-AU.book Seite 16 Mittwoch, 14. Dezember 2016 8:41 08 BENELUX Dometic Branch Office Belgium Zincstraat 3 B-1500 Halle +32 2 3598040 +32 2 3598050 Mail: info@dometic.be BRAZIL Dometic DO Brasil LTDA Avenida Paulista 1754, conj. 111 SP 01310-920 Sao Paulo +55 11 3251 3352 +55 11 3251 3362 Mail: info@dometic.com.br DENMARK Dometic Denmark A/S Nordensvej 15, Taulov DK-7000 Fredericia +45 75585966 +45 75586307 Mail: info@dometic.