Manuel d’installation & d’utilisation RM1350 FOR YOUR SAFETY If you smell gas: 1. Open windows. 2. Don’t touch electrical switches. 3. Extinguish any open flame. 4. Immediately call your gas supplier. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. ! WARNING Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual.
introduction Permettez-nous de vous remercier de la confiance que vous nous avez accordée et de l’achat de ce nouveau réfrigérateur, RM1350, un appareil bénéficiant d’une garantie de qualité et destiné à servir d’appareil d’agrément conçu pour le stockage des produits frais et congelés et pour la fabrication de glace. Lorsque le réfrigérateur n’est pas utilisé comme appareil d’agrément, merci d’éteindre le système et d’ouvrir la ou les porte(s).
Instructions d’ Installation Homologation et réglementation L’appareil est certifié conforme à la norme ANSI Z21.19 CSA 1.4 (dernière version) sur les réfrigérateurs utilisant du gaz comme combustible. L’installation doit se conformer aux réglementations locales et, en l’absence de celles-ci, aux normes suivantes lorsqu’elles s’appliquent. Aux États-Unis, l’installation doit être réalisée en conformité avec : • Le code « National Fuel Gas Code », ANSI Z223.1/NFPA 54 (dernière édition).
Réglementation concernant la ventilation Dans la niche réservée au réfrigérateur, il faut réaliser une ouverture vers l’extérieur au niveau du sol, pour l’évacuation des gaz combustibles plus lourds que l’air. La ventilation basse des kits recommandés a les dimensions d’ouverture qui conviennent. Les flux de l’air de combustion et de l’air de ventilation ne doivent pas être obstrués.
Réglementation concernant la ventilation Dimensions hors tout et de la niche Vue latérale Dimensions hors tout Hauteur (A) Largeur (B) mm 1632 pouces 64-17/64 mm 855 pouces 33-11/16 Profondeur (C) mm pouces D H 722 (portes en acier) 750 (portes en panneaux encastrés) A 28 1/16 (portes en acier) 29 1/2 (portes en panneaux encastrés) Vue de dessus Dimensions de la niche Hauteur (H) Largeur (W) mm 1605 pouces 63-3/16 mm 832 pouces 32-3/4 Profondeur (D) mm C D W B 662 pouces 26
DIRECTIVES D’INSTALLATION Installation du réfrigérateur Vouz devez placer les six vis dans l’ordre suivant : • Le réfrigérateur doit être de niveau et installé dans un meuble solide. • N’installez pas l’appareil directement sur un revêtement de sol en moquette. La moquette doit être retirée ou protégée par un panneau de métal ou de bois placé sous l’appareil. Ce panneau doit recouvrir au minimum toute la largeur et la profondeur de l’appareil.
DIRECTIVES D’INSTALLATION INSTALLATION DU TUYAU D’EVACUATION D’EAU Pour installer le tuyau d’évacuation d’eau , veuillez suivre les étapes suivantes: 1. Percez un trou à travers la base du réfrigérateur. Il est impératif de percer ce trou dans la découpe prévue de la plaque de fond, à l’arrière du réfrigérateur. 2. Assurez-vous que le tuyau ne soit pas tordu lorsque vous le faites passer à travers le socle. 3. Colmatez la zone autour du tuyau passant dans le trou pratiqué.
Raccordements Observez bien la polarité lors du raccordement à l’alimentation en courant continu. N’utilisez pas le châssis ou la structure du véhicule comme élément conducteur. Raccordez deux fils au réfrigérateur depuis l’alimentation en courant continu. Il importe que les fils aboutissant à la borne 12 V c.c. aient la taille correcte. Le tableau suivante présente les tailles et les longueurs recommandées pour les fils conducteurs.
Raccordements Branchement de l’alimentation en eau Vérifier l’arrêt de sécurité du gaz de pétrole liquéfié (GPL) Après avoir raccordé le réfrigérateur au système d’alimentation en GPL, il faut procéder à un essai de l’arrêt de sécurité du gaz. Pour faire un essai de l’arrêt de sécurité du gaz, procédez comme suit : 1. Mettez en marche le réfrigérateur et passez en mode GAZ. Vérifiez que le témoin de gaz est allumé et que la flamme du gaz est visible. 2.
INSTALLATION DES PANNEAUX DE PORTES Lisez les instructions avec soin et vérifiez que les dimensions du panneau correspondent à celles indiquées dans le tableau ci-dessous. Dimensions du panneau épaisseur max 5/32” (4 mm) max. Hauteur Largeur max. min. min.
INSTALLATION DES PANNEAUX DE PORTES POUR INSTALLER LE PANNEAU DE PORTE, VEUILLEZ SUIVRE CES ETAPES : 1. Ouvrez la porte. 2. Retirez la vis (A). Faites glisser la poignée (B) pour la retirer.* 4. Insérez les bords du panneau d’habillage dans les rainures du cadre de la porte. Poussez le panneau latéralement jusqu’à ce que le bord du panneau entre dans la rainure du côté opposé. A B 5. Remettez en place le bandeau de décoration. Glissez (A) ou encliquetez (B) en place.
INSTRUcTIONS D’UTILISATION présentation générale du réfrigérateur Modèles équipés du système de verrouillage manuel des portes Panneau d’affichage à DEL Panneau de commande Dispositif de position de la ventilation (détachable) Compartiment à glaçons Compartiment de porte Plaque à ailettes Clayette Plateau d’égouttage Tuyau de drainage Bacs à légumes Aperçu général de l’appareil. Le modèle présenté est équipé d’un générateur de glaçons.
présentation générale du réfrigérateur Modèles avec système de verrouillage automatique des portes et équipés d’un distributeur d’eau Panneau de commande Panneau d’affichage à DEL Compartiment à glaçons Verrou automatique pour les voyages Distributeur d’eau Compartiment de porte Plaque à ailettes Clayette Plateau d’égouttage Tuyau de drainage Bacs à légumes Aperçu général de l’appareil. Le modèle présenté est équipé d’un générateur de glaçons et d’un distributeur d’eau.
présentation générale du réfrigérateur Modèles avec système de verrouillage automatique des portes et équipés de distributeurs de glaçons et d’eau Panneau d’affichage à DEL Panneau de commande Verrou automatique pour les voyages Compartiment à glaçons Bac d’égouttement Compartiment de porte Plaque à ailettes Plateau d’égouttage Tuyau de drainage Clayette Bacs à légumes Aperçu général de l’appareil. Le nombre d’étagères et de compartiments de porte peut varier en fonction du modèle.
présentation générale du réfrigérateur Panneau de commande 1. Bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) Appuyez sur le bouton pour mettre en route ou arrêter le réfrigérateur. 1 2 3 2. Sélecteur du mode de fonctionnement AUTO/GAS Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le mode AUTO. 3. Bouton TEMP. SET (réglage de la température) Le thermostat offre 5 possibilités de réglage : 1 pour la température la plus chaude, 5 pour la plus froide.
présentation générale du réfrigérateur MODELES EQUIPES DU SYSTEME DE VERROUILLAGE MANUEL DES PORTES 1. Refermez doucement les portes (a) jusqu’à ce que les plots émettent un déclic qui montre qu’ils sont en position (b). a VERROU AUTOMATIQUE POUR LES VOYAGES Le réfrigérateur est équipé d’un verrou de voyage qui verrouille automatiquement les portes du réfrigérateur lorsque le moteur du véhicule de loisirs tourne. Quand le moteur du véhicule de loisirs est arrêté, le verrou déverrouille les portes.
présentation générale du réfrigérateur MODELES EQUIPES DU SYSTEME DE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE DES PORTES Système de réfrigération par absorption Dans un système de réfrigérateur à absorption, l’ammoniaque est liquéfiée dans le serpentin condenseur à ailettes qui se trouve en partie haute, à l’arrière de l’appareil.
présentation générale du réfrigérateur purger l’air de ces conduites MODE AUTOMATIQUE / MODE GAZ Si le réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une période prolongée, ou si les réservoirs de GPL viennent tout juste d’être remplis, de l’air risque d’être piégé dans les conduites d’alimentation. Pour purger l’air de ces conduites, mettez le réfrigérateur hors tension en appuyant sur le bouton de marche/ arrêt ON/OFF.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Mise en marche du réfrigérateur GENERATEUR DE GLAçONS rm1350im, rm1350Mim, rm1350wim & RM1350WID 6 ! avertissement Avant que le générateur de glaçons ne puisse fonctionner, assurez-vous que : • Le réfrigérateur est branché sur le courant alternatif 120 V. • La vanne d’alimentation en eau du réfrigérateur est ouverte. • Le bras à anse détectant l’épuisement du niveau de glace est entièrement descendu. RISQUE D’INCENDIE.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR REGLAGE DE LA TAILLE DES GLAÇONS Si le générateur de glaçons a été nettoyé et vidangé, aucun glaçon ne tombera dans le bac au cours du premier cycle. Durant les tout premiers cycles, en raison de l’air emprisonné dans les conduites d’eau, les glaçons peuvent être de petite taille. Le premier récipient de glaçons devra être jeté si le système d’arrivée d’eau a été frigélisé ou s’il est resté plusieurs semaines sans être utilisé.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour arrêter le réfrigérateur Le réfrigérateur peut être mis à l’arrêt dans n’importe quel mode de fonctionnement en appuyant sur le bouton général de Marche/Arrêt, le bouton ON/OFF (position OFF). L’alimentation électrique du réfrigérateur en courant continu est alors coupée et l’éclairage intérieur s’éteint.
Compartiments de stockage ETAGÈRES DEPOSE ET REMISE EN PLACE DES ÉTAGÈRES PROTECTIONS DES ÉTAGÈRES Pour éviter tout mouvement des récipients contenant des produits alimentaires, deux barres de retenue coulissantes sont montées sur les étagères. On peut s’en servir pour subdiviser l’étagère en deux sections plus petites qui maintiendront le contenu à sa place. Faites coulisser ces barres de retenue pour bien les ajuster contre la(les) denré(es) alimentaires.
Compartiments de stockage Description générale de la dépose et de la repose des étagères. Le nombre et l’emplacement des étagères peuvent varier selon le modèle du réfrigérateur. 2 1 Insérez un tournevis dans la fente de la patte de blocage de l'étagère. Tournez le tournevis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez les crans de blocage de la clayette. Glissez la clayette vers la gauche. La partie droite de l'étagère se libère.
nettoyage et dégivrage Nettoyage Dégivrage Il faut veiller à maintenir le réfrigérateur toujours propre. Le nettoyage du réfrigérateur est habituellement effectué après le dégivrage ou une période d’inactivité. Pour nettoyer le revêtement isolant intérieur du réfrigérateur, utilisez une faible solution de carbonate de sodium à température tiède. Utilisez uniquement de l’eau chaude pour nettoyer l’évaporateur à ailettes, le joint d’étanchéité, le bac à glaçons et les étagères.
maintenance et entretien ATTENTION Si votre réfrigérateur arête de refroidir, éteignezle immédiatement et consultez un distributeur Dometic. VIDANGE DU GENERATEUR DE GLAÇONS La vidange du générateur de glaçons doit uniquement être effectuée par un personnel d’entretien qualifié. Il vous faudra de l’eau, de l’air comprimé et du courant alternatif. Avant de lancer la procédure de vidange, veillez à ce que le véhicule de loisirs soit bien à l’horizontale.
maintenance et entretien 4. Evacuez l’eau de la conduite d’alimentation. 5. Enlevez l’écrou en matière plastique et la conduite d’eau du côté « évacuation » de la vanne électromagnétique 6. Evacuez l’eau de la conduite. 7. Raccordez l’air comprimé au raccord d’admission de la vanne électromagnétique d’eau. 8. Fournissez une alimentation électrique en c.a. à la vanne électromagnétique en faisant passer de force le montage du moule du générateur de glaçons par plusieurs cycles de récolte. 9.
maintenance et entretien Équipement électrique MAINTENANCE PERIODIQUE Remplacement de l’élément de chauffe Vérification des raccords La chaleur nécessaire au fonctionnement d’une unité de réfrigération par absorption est fournie par un élément de chauffe installé dans une poche du système de chauffe. Le réfrigérateur est équipé d’un double réchauffeur monté en série. Pour remplacer l’élément de chauffe, procédez comme suit : 1. Arrêtez le réfrigérateur.
maintenance et entretien Nettoyage de la chicane des gaz brûlés et du brûleur Inspecter la chicane des gaz brûlés. Elle doit être raisonnablement propre et exempte de suie. Une formation importante de suie indique un mauvais fonctionnement du brûleur. POUR NETTOYER LE TUYAU D’EVACUATION DES FUMEES ET LE BRULEUR, SUIVEZ LES ETAPES CI-APRES : 1. Arrêtez le réfrigérateur. 2. Retirez le cordon électrique de la prise de courant 120 volts.
Dépannage Si vous rencontrez un problème de fonctionnement, reportez-vous au tableau ci-dessous de recherche et de résolution des pannes. Symptôme Vérification/remèdes Le réfrigérateur a cessé de refroidir. • Eteignez immédiatement le réfrigérateur et consultez un distributeur Dometic. Le réfrigérateur ou le congélateur n’est pas assez froid • Vérifiez le thermostat et réglez-le au besoin.
Dépannage Codes d’erreur Pour des informations concernant les codes d’erreur, reportez-vous au tableau suivant. Les codes s’affichent en clignotant (en alternant entre température et message). Codes d’erreur Informations E0 Aucune communication entre l’afficheur et le bloc électroniques. Le réglage de la température sera maintenu sur les positions moyennes. Le bloc électronique va tenter en permanence de rétablir le fonctionnement de l’afficheur.
annexe A – pièces de rechange La liste suivante indique les pièces habituellement utilisées que vous devriez pouvoir vous procurer dans votre centre d’entretien Dometic.
annexe B – assistance consommateurs Site Web de Dometic www.dometicusa.com Visitez notre site Web : vous y trouverez des informations et les dernières actualités sur les produits Dometic. Vous y trouverez également de nombreux renseignements afin de nous contacter, effectuer l’entretien de nos appareils, télécharger les manuels, les brochures et les garanties.
annexe C – Garantie Dometic et calendrier de maintenance important ! Des documents précieux : la garantie de votre réfrigérateur Dometic & le calendrier de maintenance Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l’achat de ce réfrigérateur. Conçu pour équiper les véhicules de plaisance, cet appareil bénéficie de ce qui se fait de mieux en matière de fabrication et de service après-vente.
Garantie limitée de trois ans réfrigérateurs dometic LE VENDEUR DONT LE NOM EST STIPULÉ CI-DESSOUS FORMULE LA GARANTIE SUIVANTE CONCERNANT LE PRODUIT DOMETIC : 1. Cette garantie est faite uniquement au premier acheteur (ci-après dit « l’Acheteur original ») qui acquiert le produit pour son propre usage, l’installe et l’utilise à l’intérieur des territoires continentaux des États-Unis et du Canada. 2.
rapport annuel de maintenance du propriétaire du réfrigérateur Nom du client : Adresse : Ville : Tél. : N° du modèle : N° de série : Province (ou État) : Date d'achat : Code postal : DEUXIÈME ANNÉE PREMIÈRE ANNÉE Concessionnaire : Date : Concessionnaire : Adresse : Adresse : Ville : Province (ou État) : Ville : Date : Province (ou État) : Tél. : Code postal : Tél.
annexe D – vue arrière de l’équipement RM1350 & RM1350M Éléments de chauffe Flexible de drainage Plaque de protection Bornier de raccordement, 12 V DC Instructions de mise à la terre électrique Raccordement GPL Flexible d’alimentation électrique, Réfrigérateur Fil de transmission de signaux* *Valide pour les réfrigérateurs avec système de verrouillage automatique des portes.
annexe D – vue arrière de l’équipement RM1350WID Tuyau de l’eau Générateur de glaçons Câble chauffage Flexible de drainage Flexible d’alimentation électrique, Générateur de glaçons Éléments de chauffe Tuyau de l’eau Eau dans la porte Plaque de protection Flexible d’alimentation électrique, Réfrigérateur Instructions de mise à la terre électrique Câble chauffage Vanne d’eau Raccordement GPL Thermostat Bornier de raccordement, 12 V DC Fil de transmission de signaux - 38 -
annexe E – schéma de câblage RM1350 385 13 05 E POINT D’ESSAI 9 P2−1 P2−2 3 1 3 3 1 10 3 M 1 87 1 J5 J6 J12 J7 9 1 T 9 U R P 1 1 1 2 3 5 V X S U 3 1 1 + 85 30 1 3 O 86 8 1 1 RELAIS U J 4 1 3 1 1 H 1 3 3 + − 3 3 10 J4 9 3 N C° J11 3A L J3 1 J1 3 4 G J10 9 D 5A C 10 10 VENTILATEUR 9 ALIMENTATION DE LA CARTE DE CIRCUIT J9 VENTILATEUR K F 4 P3−4 P3−3 P3−2 P3−1 J8 B P1−1 P1−4 P1−2 P1−5 P1−6 P1−3 J2 A VERT ORANGE BLEU ROUGE BR
annexe E – schéma de câblage RM1350IM 385 13 06 E POINT D’ESSAI 3 1 3 3 1 10 3 M 1 10 87 1 3 1 120 VAC ÉLÉMENT DE CHAUFFE 120V AFFICHEUR DE LA CARTE DE CIRCUIT THERMISTANCE SYSTÈME DE RETENUE CÂBLAGE CHAUFFAGE THERMOSTAT ÉLECTOVANNE TERRE DU CHÂSSIS RÉALLUMOIR TERRE THERMOCOUPLE 5 Z L N VERROU D’ALLUMAGE DE LA PORTE PANNEAU DE COMMANDE GENERATEUR DE GLAÇONS 9 V L N 3 C° VERT BRUN NOIR BLANC 5 Z D+ 12V DC 4A O 9 U 1 1 2 3 T 3 X 1 Y S R VANNE D’EAU 1 9 9
annexe E – schéma de câblage RM1350wim 385 13 07 3 1 3 3 1 10 3 M 1 P RELAIS Y 3 3 3 1 1 U 1 2 3 J5 J7 J6 J12 12V DC D+ 3 C° 1 2 3 X VERT BRUN NOIR BLANC 9 9 1 J10 9 1 5 Z J T O V 3 1 L N 120 VAC 1 W2 120VAC 9 Y 8 1 Y S R 4A 3 VANNE D’EAU W1 12VDC CARTER DU BRÛLEUR 9 1 1 1 H 1 + 87 + 4 3 5 L N Z 120 VAC Le fonctionnement du générateur de glaçons ajoutera 1,4 A au courant total consommé par le réfrigérateur.
annexe E – schéma de câblage RM1350wiD 385 13 86 1 P1−1 P1−4 P1−2 P1−5 P1−6 P1−3 ROUGE BRUN NOIR K C 9 9 3 1 3 3 1 10 3 9 3 M 1 RELAIS 87 3 1 9 J7 J6 J5 9 1 12V DC 4A 9 9 D U4 U3 3 1 F H J7−1 J7−2 K 5A N J1 J2 J3 J4 J5 J6 P R V FOREUSE BORNIER DE RACCORDEMENT ÉLÉMENT DE CHAUFFE 120V DISTRIBUTEUR D'EAU ET DE GLAÇONS X Y THERMOSTAT TERRE DU CHÂSSIS Z 9 CÂBLAGE CHAUFFAGE VERROU D’ALLUMAGE DE LA PORTE U 1 THERMOSTAT FUSIBLE THERMIQUE S T 5 POUTRELLE À C
Protection de votre nouvel investissement Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit Dometic pour l’équipement de votre véhicule de plaisance. Nous souhaitons vous aider à protéger cet investissement judicieux. Dometic supporte ses produits en les accompagnant d’une des garanties les plus exhaustives de l’industrie. Complétez la carte d’enregistrement ci-dessous et adressez-la à Dometic par courrier ou enregistrez votre produit en ligne sur le site www.edometic.com.
■■ Vérification de garantie ■■ confirmation de propriété ■■ communication d’usine ■■ contrat d’entretien 3 plus 3 En vous enregistrant rapidement, vous enregistrez vos droits de protection sous les termes et les conditions de la garantie. En retournant votre carte d’enregistrement en ligne, vous avez la garantie de bénéficier d’informations sur nos produits et nos offres spéciales. Indiquez votre adresse de courrier électronique ; nous pourrons ainsi communiquer avec vous de façon rapide et efficace.