Bedienungsanleitung Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge Operating Instructions Absorption Refrigerator for Recreational Vehicles RML 8330 E1 10 R - 047358 Type C40 / 110 N 5 MBA 08/2014 289 0111 - 14 Deutsch English
ENGLISH Dometic Group is a customer-driven, world-leading provider of leisure products for the RV, automotive, truck and marine markets. We supply the industry and aftermarket with a complete range of air conditioners, refrigerators, awnings, cookers, sanitation systems, lighting, mobile power equipment, comfort and safety solutions, windows, doors and other equipment that make life more comfortable away from home.
Deutsch Bedienungsanleitung Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge RML 8330 Notieren Sie hier : Modellnummer ............................................. Produktnummer ............................................. Seriennummer ..............................................
Für Ihre Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Das Betreiben des Gerätes mit Gas ist nicht gestattet n an Tankstellen n auf Fähren und Autoreisezügen n während des Transports des Caravans/ Motorcaravans mit einem Transport oder Abschleppfahrzeug. Es besteht Brandgefahr! Schalten Sie das Gerät aus.
VORSICHT! WARNUNG! Batterietausch : n Entnehmen Sie entladene Batterien. n Ersetzen Sie die Batterien komplett. n Mischen Sie unterschiedliche Batterietypen nicht. n Beachten Sie die Polarität ! n Schließen Sie nichtaufladbare Batterien nicht an ein Ladegerät an. n Entnehmen Sie aufladbare Batterien (Akkus) vor dem Aufladen aus dem Batteriefach.
Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.
Inhaltsverzeichnis 1.0 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urheberschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeines 1.0 Allgemeines 1.1 1.4 Einleitung Mit diesem Absorber-Kühlschrank von Dometic haben Sie eine gute Wahl getroffen. Wir sind davon überzeugt, dass Sie Ihr neuer Kühlschrank in jeder Hinsicht zufrieden stellen wird. Der geräuschlos arbeitende Kühlschrank entspricht hohen Qualitätsanforderungen und gewährleistet einen effizienten Umgang mit Ressourcen und Energien im gesamten Lebenslauf - bei Herstellung, Nutzung und Entsorgung. 1.
Allgemeines Information Dometic übernimmt Schäden bei : i keine Haftung für n Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung n nicht bestimmungsgemäßer Verwendung n Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen INFORMATION gibt Ihnen ergänzende und nützliche Hinweise zum Umgang mit Ihrem Kühlschrank. n Veränderungen und Eingriffen am Gerät. Umwelthinweis UMWELTHINWEIS gibt Ihnen nützliche Hinweise zur Energieeinsparung und Entsorgung des Gerätes. 1.5 1.
Allgemeines 1.9 n Ablageroste und Fächer nicht überfüllen, um die interne Luftzirkulation nicht zu behindern. Umwelthinweise n Abstand zwischen Kühlgut und Nachverdampfer ("Kühlrippen") lassen (ca. 10 mm). Im Kühlaggregat wird als Kältemittel Ammoniak (natürliche Verbindung aus Wasserstoff und Stickstoff) verwendet. Als Treibmittel für die Isolierung aus PU-Schaum kommt das ozonunschädliche Cyclopentan zum Einsatz. n Regelmäßiges Abtauen spart Energie (siehe Abtauen).
Sicherheitshinweise 2.0 Sicherheitshinweise 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 2.3 Dieser Kühlschrank ist für den Einbau in Freizeitfahrzeuge wie Wohnwagen oder Reisemobile vorgesehen. Das Gerät ist für diese Anwendung in Konformität mit der EUGasgeräterichtlinie baumustergeprüft. Kinder schützen nach Entsorgung des Gerätes WARNUNG! Demontieren Sie alle Kühlschranktüren bei Entsorgung des Kühlschrankes und belassen Sie die Ablageroste im Kühlgerät .
Sicherheitshinweise 2.5 Kältemittelinformation WARNUNG! Als Kältemittel wird Ammoniak verwendet. Dies ist eine natürliche Verbindung, die auch in Haushaltsreinigern enthalten ist (1 Liter Salmiakreiniger enthält bis zu 200 g Ammoniak, ca. doppelt soviel, wie im Kühlgerät enthalten ist). Natriumchromat wird als Korrosionsschutzmittel eingesetzt (1,8 Gewichtsprozent des Lösungsmittels).
Sicherheitshinweise 2.7 Sicherheitshinweise zum Einlagern von Lebensmitteln Lebensmittel einlagern : n Rohe und gekochte Waren separat verpakken (z.B. Behälter, Alu-Folie o.ä.). n Umverpackungen von Einzelverpackungen nur entfernen, wenn alle nötigen Daten wie z.B. Verfallsdatum auch auf den Einzelverpackungen abzulesen sind. n Beachten Sie die Hinweise und Beschreibungen zum Verfallsdatum auf den Warenumverpackungen. n Gekühlte Ware nicht zu lange außerhalb des Kühlschranks belassen.
Modellbeschreibung 3.0 Modellbeschreibung 3.1 Modellbezeichnung Beispiel : 1 RM L 2 3 8330 4 0 5 Modellreihe "8" "Large" Refrigerator Mobile / Mobiler Absorberkühlschrank Beispiel Abb. 1 0 manuelle Energiewahl + manuelle Zündung 3.3 3.2 Bruttoinhalt (Liter) Bruttoinhalt (Frosterfach entnommen)...... 140 Frosterfach .............................................. 12 Abmessungen (mm) (H x B x T) ................................1293x420x598 Anschlussleistung 230V (W) ................
Modellbeschreibung 3.4 Erklärung des Kühlschranks 1 E A 2 7 3 B 4 F C G 5 D 6 Abb.
Betrieb des Kühlschranks 4.0 Betrieb des Kühlschranks Der Kühlschrank kann mit drei Energiearten betrieben werden: 4.2 n Netzspannung (230V~) n Gleichspannung (12V-) n Gas (Flüssiggas Propan/Butan) n Nach den geltenden Vorschriften weisen wir darauf hin, dass die Gasanlage und die angeschlossenen Abgasführungen vor der ersten Inbetriebnahme sowie nach Ablauf von jeweils zwei Jahren von einem autorisierten Sachkundigen auf Einhaltung der Europäischen Norm EN 1949 zu prüfen sind.
Betrieb des Kühlschranks 4.3 Erklärung der Bedienungselemente Manuelle Energiewahl / manuelle Zündung mit Piezozünder oder Batteriezünder : 1 2 3 4 Abb. 4 1 2 3 4 = = = = 4.3.1 Betrieb mit Strom Einschalter / Energiewahlschalter Flammenindikator (Galvanometer) Temperaturregler Piezozünder oder Batteriezünder (Gas) 1 1 Erläuterungen: Der Kühlschrank kann entweder mit Netzspannung, mit 12V oder Flüssiggas betrieben werden.
Betrieb des Kühlschranks 4.3.2 Betrieb mit Gas (Flüssiggas) Bevor Sie den Kühlschrank im Gasmodus in Betrieb nehmen : n Der Kühlschrank muss mit Flüssiggas (Propan, Butan) betrieben werden (kein Erdgas, Stadtgas) . n Öffnen Sie das Ventil der Gasflasche. n Öffnen Sie den Absperrhahn der Gasversorgung für den Kühlschrank. n Bei der Verwendung von Autogas ist zu beachten, dass aufgrund der Art der Verbrennung des Gases der Brenner häufiger gereinigt werden muss ( 2-3 Mal im Jahr empfohlen).
Betrieb des Kühlschranks 4.3.3 Einstellen der Kühlraumtemperatur 4.5 Mit Hilfe des Drehknopfes (2) wählen Sie die Temperatur im Kühlraum. Die Skala beginnt mit der MIN Position (schmaler Balken = wärmste Temperatur) A und reicht bis zur Abb. 12 MAX Position (breiter Balken = kälteste Temperatur). Beachten Sie bitte, dass den Temperaturstufen keine absoluten Temperaturwerte zugeordnet sind. 4.5.1 Öffnen / Schließen 2 Abb. 14 Abb. 15 Öffnen Sie die Tür durch Ziehen des Türgriffs.
Betrieb des Kühlschranks Wollen Sie die mittleren Ablageroste (1) dennoch entnehmen, lösen Sie zuerst die Verriegelungsstifte (2) ( s. Abb. 19 - 20). Zum Herausnehmen der Ablageroste lösen Sie zwei Verriegelungen (3) an der Unterseite. Zum Lösen schieben Sie die Verriegelung nach innen und zum Befestigen nach außen. 4.5.2 Fixieren und Lösen des Türschlossriegels bei Abstellen des Fahrzeugs Während das Fahrzeug abgestellt ist, kann der Verriegelungshaken zum leichteren Öffnen der Tür fixiert werden (s.
Betrieb des Kühlschranks 4.7 Gemüseschale entnehmen 2 1 Abb. 23 Abb. 24 4 3 Abb. 22 n Entnehmen - Ziehen Sie die Gemüseschale bis zur Sperre heraus. - Drücken Sie die Sperre (1) in beiden Laufschienen ein. - Entnehmen Sie die Gemüseschale. Abb. 25 n Einsetzen - Setzen Sie die Gemüseschale in die Schienen und schieben Sie sie vollständig ein. - Nach dem Einrasten ist die Gemüseschale wieder gegen vollständiges Herausziehen gesichert. Abb.
Betrieb des Kühlschranks 4.9 Batteriewechsel am Zünder Geräte mit Batteriezünder 1 2 2 2 1 Abb. 37 Abb. 29 Abb. 30 Drehen Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers die Kappe des Betätigungsknopfes (1) um ca. 90° nach links. Nach Herausziehen der Kappe kann die Batterie (2) (1.5V AAA/R3/ Micro) entnommen und ausgewechselt werden. Polung beachten! 3 4.10 Betrieb bei niedrigen Außentemperaturen Abb. 38 Kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Lüftungsöffnungen (1) (2) nicht von Schnee, Blättern oder dgl.
Betrieb des Kühlschranks n Das Frosterfach ist für die Eiswürfelbereitung und für die kurzfristige Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel geeignet. Es ist nicht geeignet zum Einfrieren von Lebensmitteln. Bei umgebenden Raumtemperaturen niedriger als +10°C kann systembedingt eine gleichmäßige Regelung der Frosterfachtemperatur nicht gewährleistet werden, wenn der Kühlschrank diesen Temperaturen längere Zeit ausgesetzt ist.
Betrieb des Kühlschranks 4.12 Außerbetriebnahme 4.13 Abtauen Mit der Zeit bildet sich Reif auf den Kühlrippen im Inneren des Kühlschranks. Eine einseitig stärkere Bereifung kann vorkommen und bedeutet keine Fehlfunktion. Wenn diese Reifschicht etwa 3 mm beträgt, sollten Sie den Kühlschrank abtauen. 1 n Schalten Sie den Kühlschrank wie unter Pkt. Außerbetriebnahme beschrieben aus. Abb. 37 n Nehmen Sie alle Lebensmittel und die Eisschale heraus.
Betrieb des Kühlschranks 4.14 Verhalten bei Störungen Bevor Sie den autorisierten Kundendienst benachrichtigen, kontrollieren Sie bitte, ob : n die Anweisungen im Abschnitt „Bedienung des Kühlschranks“ korrekt befolgt wurden. n der Kühlschrank waagerecht steht. n es möglich ist, den Kühlschrank mit irgendeiner vorhandenen Energieart zu betreiben. Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht ausreichend. Mögliche Ursache Selbsthilfe n Die Belüftung des Aggregates ist nicht ausreichend.
English Operating instructions Absorption Refrigerator for Recreation Vehicles RML 8330 Record for future reference: Model number ............................................. Product number ............................................. Serial number .............................................
For your safety WARNING! WARNING! Operating the appliance with gas is not permitted n at petrol stations n on ferry boats, and on board motor rail trains n while transporting the caravan/motorhome by a transporter or breakdown vehicle. There is the danger of fire! Switch off the appliance.
CAUTION! WARNING! Changing the batteries : n Remove discharged batteries. n Replace the batteries completely. n Do not mix different types of batteries. n Observe the correct polarity ! n Do not connect non-rechargeable batteries to a charger. n Remove rechargeable batteries from the battery compartment before charging. n Avoid short circuits on the contacts in the battery compartment! n Remove the batteries from the battery compartment if the refrigerator will not be used for a long time.
Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.
Table of contents 1.0 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guide to these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copyright protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General 1.0 General 1.1 1.4 Introduction You have made an excellent choice in selecting the Dometic Absorption Refrigerator. We are sure that you will be satisfied with your new refrigerator in all respects. The refrigerator, which works silently, meets high quality standards and guarantees the efficient utilisation of resources and energy throughout its entire life cycle, during manufacture, in use and when being disposed of. 1.2 Warning notices Warning notices are identified by symbols.
General Information Dometic will assume no liability for damage in the case of : i n non-observation of the operating instructions n application not in accordance with the regulations or provisions INFORMATION gives you supplementary and useful guidance when dealing with your refrigerator. n use of non-original spare parts n modifications and interferences to the appliance Environmental Tips ENVIRONMENTAL TIPS gives you useful guidance for saving energy and disposal of the appliance. 1.5 1.
General 1.9 n Do not overfill the storage grids and compartments to prevent obstructing the internal air circulation. Environmental notices n Maintain a clearance of approx. 10 mm between chilled products and post-evaporator ("cooling fins"). Ammonia (a natural compound of hydrogen and nitrogen) is used in the cooling unit as a coolant. Non-ozone-hazardous cyclopentane is used as a propellant for manufacturing PU foam insulation.
Safety instructions 2.0 Safety instructions 2.1 Application according to regulations 2.3 This refrigerator is designed for installation in recreation vehicles such as caravans or motorhomes. The appliance has been typeapproval tested for this application in accordance with the EC Gas Directive. Protection of children when disposing of the equipment WARNING! When disposing of the refrigerator, detach all refrigerator doors and leave the storage racks in the refrigerator.
Safety instructions 2.5 Information on coolant WARNING! Ammonia is used as a coolant. This is a natural compound also used in household cleaning agents (1 litre of Salmiak cleaner contains up to 200g of ammonia about twice as much as is used in the refrigerator). Sodium chromate is used for corrosion protection (1.8% by weight of the solvent).
Safety instructions (e.g. in containers, aluminium foil, etc.). Safety instructions when storing foodstuffs 2.7 n Only remove the outside packaging of single packs if all the necessary information, e.g. the use-by date, can also be read on the single packs. n Please observe the instructions and information regarding the use-by date on the outside packaging of the food. n Do not leave cooled goods outside the refrigerator for too long.
Description of model 3.0 Description of model 3.1 Model identification Example : RM L 1 2 3 8330 4 0 5 Model range "8" "Large" Refrigerator Mobile / Mobile Absorption Refrigerator Example Fig. 1 0 manual energy selection + manual ignition 3.3 3.2 Gross contents (litres) Gross content (freezer comp. removed)....140 Freezer compartment ................................ 12 Dimensions (mm) (H x W x D) ............................. 1293x420x598 Electrical rating 230V (W) ....................
Description of model 3.4 Description of refrigerator 1 E A 2 7 3 B 4 F C G 5 D 6 Fig.
Refrigerator operation 4.0 Refrigerator operation The refrigerator is equipped to operate on three power modes: 4.2 n Mains voltage (230V AC) n Direct-current voltage (12V DC) n Gas (liquid gas propane/butane) n In compliance with the applicable regulations, please note that the gas unit and the connected ventilation ducts must be checked by authorised technical personnel after first use and after every other year for compliance with the European Standard EN 1949. A test certificate has to be issued.
Refrigerator operation 4.3 Explanation of operating controls Manual energy selection / manual ignition : 1 2 3 4 Fig. 4 1 2 3 4 = = = = 4.3.1 Electrical operation Power On switch / Energy selector switch Flame indicator (galvanometer) Temperature controllerBattery igniter (gas) Piezo igniter or battery igniter (gas) 1 1 Explanations: The refrigerator is equipped to operate on mains power, 12V DC or liquid gas. Select the desired power supply by turning the energy selector switch (1) .
Refrigerator operation 4.3.2 Gas operation (liquid gas) Prior to starting the refrigerator in gas mode : n The refrigerator must be operated using liquid gas (propane, butane) (no natural gas or town gas). n Open the gas cylinder valve. n Open the shut-off valve for gas supply to the refrigerator. n When using LPG gas, please consider that the burner needs cleaning at shorter intervals due to the gas combustion method (2 - 3 times per year recommended.
Refrigerator operation 4.5 4.3.3 Setting of cooling compartment temperature 4.5.1 Opening / closing Select the desired 2 cooling compartment temperature by turning the rotary knob (2) . The scale starts with MIN position (small bar = highest tempeA rature) and climbs up Fig. 12 to MAX position (large bar = lowest temperature). Note: The temperature levels do not relate to absolute temperature values. Fig. 14 Fig. 15 Open the door by pulling the door handle. Shut the door again by pushing it to close.
Refrigerator operation If it is necessary to remove these storage racks (1) yet (i.e. for cleaning), first loosen the locking pins (2) as shown with a suitable screwdriver ( s. Fig. 19 - 20). The storage racks may be pulled out by loosening the two locking devices (3) underneath. For loosening pull the slider to the middle, for fastening pull them sidewards. 4.5.
Refrigerator operation 4.7 Removing the crisper 2 1 Fig. 23 n - 4 3 Fig. 22 Fig. 24 Removal Pull out the vegetable bin up to the end top. Press in the end stop (1) in both slide rails. Remove the vegetable bin. n Installing - Insert the vegetable bin in the rails and push it in completely. - After the engagement, the vegetable bin is secured against being pulled out completely again. Fig. 25 Fig. 26 5 i The vegetable bin can be pulled out at a 90° angle when opening the door. Fig. 27 4.
Refrigerator operation 4.9 Exchanging the igniter's battery Appliances with battery igniter 1 2 2 2 1 Fig. 37 Fig. 29 Fig. 30 Unlock the battery (2) by depressing and turning the button (1) approx. 90° counter-clockwise (by means of a suitable screw driver). After removing the cap, the battery (1.5 V AAA/R3/Micro) can be removed and replaced. Observe correct polarity! 3 4.10 Operation during low outside temperatures Fig.
Refrigerator operation n The freezer compartment is suitable for making ice cubes and for short-term storage of frozen food. It is not suitable as a means of freezing foods. 4.11 Storing food and making ice cubes 4.11.1 Storing products in the cooling compartment When ambient temperatures are lower than +10°C and the refrigerator is exposed to these temperatures for extended periods of time, an even regulation of freezer temperature cannot be guaranteed for systemrelated reasons.
Refrigerator operation 4.12 Shutting off the refrigerator 4.13 Defrosting As time goes by, frost builds up on the fins inside the refrigerator. A layer of frost thicker on one side may occur and does not represent a malfunction. When this layer of frost is about 3 mm thick, the refrigerator should be defrosted. 1 n Switch off the refrigerator, as described in section Shutting of the refrigerator. Fig. 37 n Remove all food and the ice cube tray.
Refrigerator operation 4.14 Troubleshooting Before notifying the authorised Service Center, please check whether: n the instructions in section "Operating the refrigerator" have been observed. n the refrigerator stands level. n it is possible to operate the refrigerator with any available power source. Failure: The refrigerator does not cool sufficiently. Possible cause Action you can take n Inadequate ventilation to the unit. n Check that the ventilation grilles are not covered.
www.dometic.