BRUGSANVISNING INSTALLATIONSANVISNING ABSORPTIONSKØLESKAB + BAGEOVN til FRITIDSFARTØJER RMT 7650 RMT 7850 RMT 7651 RMT 7851 RMT 7655 RMT 7855 Notér disse data her: Model nummer ............................................. Produktets nummer ............................................. Serie nummer ............................................. DK Dansk Typ C40 / 110 822 6100-64 T.B.
BRUKSANVISNING INSTALLASJONSANVISNING ABSORBSJONS-KJØLESKAP + STEKEOVN for FRITIDSKJØRETØYER RMT 7650 RMT 7850 RMT 7651 RMT 7851 RMT 7655 RMT 7855 Notér følgende data her: Modellbetegnelse ............................................. Produktnummer ............................................. Serienummer ............................................. NO Norsk Typ C40 / 110 822 6100-64 T.B.
Dansk Deutsch Ελληνικά English Español Français via INTERNET www.dometic.com Italiano Nederlands Kundeservice Norsk Kundendienst Português Εξυπηρέτηση Πελατών Suomi Customer Service Svensk Servicio de Atención al Cliente Service après-vente Servizio Clienti Klantenservice Kundeservice Serviço de Atendimento a Clientes Asiakaspalvelu Kundservice Sikkerhetsinformasjon Anvisning ang. lagring av matvarer i kjøleskap: Ingen type kjøleskap kan forbedre matvarenes kvalitet.
INNHOLDSFORTEGNELSE Informasjon 1.0 2.0 INNLEDNING ...................................................... 4 FOR DIN SIKKERHET ....................................... 4 2.1 2.2 3.0 GARANTI OG KUNDESERVICE ....................... 5 3.1 4.0 Rengjøring ............................................................... Slå på kjøleskapet ................................................... Oppbevaring av mat ............................................... Lage isbiter ..........................................
1.0 INNLEDNING Med dette kombinerte absorbsjons-kjøleskapet og gasstekeovn fra Dometic har du gjort et godt valg. Vi er trygge på at du på alle måter blir fullt tilfreds med det nye appara tet ditt. Apparatet som er svært stillegående, oppfyller høye kvalitetsstandarder og garanterer et effektivt ressurs- og energiforbruk i hele apparatets levetid - under produksjonsprosessen, i daglig bruk og når det en gang har gjort sin tjeneste og skal skrotes.
2.2 Kjølemiddel Ammoniakk benyttes som kjølemiddel. Dette er en naturlig forbindelse som også benyttes i rengjøringsmidler i husholdningen (1 liter rengjøringsmiddel med salmiakk inneholder inntil 200 g ammoniakk - ca. det dobbelte av det som benyttes i kjøleskapet). Natriumkromat brukes til korrosjonsbeskyttelse (1,8 % av løsningsmiddelett). Ved en eventuell lekkasje (enkel å identifisere grunnet den ubehagelige lukten): Slå av apparatet. Sørg for full gjennomlufting i rommet.
4.0 MODELLBETEGNELSE RMT 7651 L f.eks “L” med belysning “0” manuelt energivalg og manuell tenning “1” manuelt energivalg “5” automatisk og manuelt energivalg “RM” Refrigerator Mobile / Mobilt absorpsjonskjøleskap “T” kombinert kjøleskap med stekeovn “5” bøyd dør 4.
5.0 5.1 BRUKSANVISNING KJØLESKAP Rengjøring Vi anbefaler deg å rengjøre apparatet både innvendig og utvendig før du tar det i bruk. Bruk en myk klut fuktet med lunkent vann og et mildt rengjøringsmiddel. Skyll med rent vann og tørk deretter grundig. Fjern støv fra kjøleenheten minst én gang om året ved hjelp av en børste eller myk klut. NB ! For å unngå materialforringelse: Bruk aldri såpe, sterke skuremidler eller sodaholdige rengjøringsmidler.
5.2.1 Elektrisk drift 1. 12V-drift (likestrøm) For å hindre at batteriet går tomt, må 12V-drift kun velges når motoren er i gang. RMT 7650 / RMT 7850 RMT 7651 / RMT 7655 / RMT 7851 / RMT 7855 A A C 1. Still energivelgeren "A" på 12V. Kjøleskapet drives uten termostatkontroll (kontinuerlig drift). 1. Still energivelgeren "A" på 12V. Funksjonsdisplayet "C", 12V lyser grønt. Apparatet er i drift. B 2. Regulér temperaturen i skapets kjølerom med dreiebryteren "B".
5.2.2 Gassdrift Ved gassdrift må kjøleskapet kun drives på flyende gass (propan, butan). Hvis kjøleskapet drives med gass under kjøring, må det tas hensyn til de forholdsregler som hvert enkelt land har fastlagt (iht. EN EN732). Det er tillatt å ha kjøleskapet i drift med bruk av gass under kjøring (unntatt i Frankrike og Australia). Det er forbudt å ha kjøleskapet i drift med bruk av gass på bensinstasjonsomeråder ! 1. Åpne ventilen på gassflasken 2. Åpne lukkekranen for gasstilførselen.
5.2.3 Automatisk drift (kun for AES ) RMT 7XX5 L - modeller er utstyrt med en "AUTO"-MATIKK- funksjon. 1. Still energivelgeren "A" i posisjon "Auto". LED´en "AUTO" lyser. Manuell drift er nå mulig. Forklaringer: Elektronikken velger etter oppstart selvstendig mellom de tre mulige energitypene 230V - 12V - flytende gass. Styringselektronikken sørger for at kjøleskapet forsynes fra den optimale energikilden. Prioritetsrekkefølge: 1.) Solar (12V -) 2.) 230V ~ 3.) 12V 4.
5.2.4 Avbrutt gassdrift (MES og AES) A C B Hvis det oppstår et avbrudd under gassdrift, blinker funksjonsdisplayet "C" gult. Feilsøking: Still energivelgeren (A) på "OFF". 1. Er det gass igjen på gassflasken ? 2. Er ventilen på gassflasken åpen ? 3. Er den innvendige lukkekranen åpen ? Hvis punktene 1 til 3 ble besvart med "ja", gå videre til punkt 4. 4. Still energivelgeren (A) i posisjon "Gass" en gang til. En ny tenningsprosess startes opp. Hvis funksjonsdisplayet (C) etter ca. 30 sek.
5.2.7 Innstilling av kjøletemperaturen B Som vist kan man regulere kjøleromstemperaturen ved hjelp av dreiebryteren (B). . Midtstilling Omgivelsesbetingelsene påvirker effekten til aggregatet. Ved en omgivelsestemperatur på mellom +15°C og +25°C bør man velge TIP midtstillingen. Aggregatet arbeider i det optimale effektomerådet. Dometic kjøleskap arbeider etter absorpsjonsprinsippet.
5.4 Lage isbiter Isbiter bør fryses over natten. Om natten er kjøleskapet mindre belastet og frysedelen har større kapasitet. 1. Fyll isbitboksen med drikkevann 2. Plasser isbitboksen i kjøleskapet frysedel.. Bruk kun drikkevann! 5.5 Avriming Med tiden bygger det seg opp rim på kjøleribbene. Kjøleskapet bør avrimes når islaget er ca. 3 mm tykt. 1. Slå av kjøleskapet slik som beskrevet i punkt 5.8 - "Slå av". 2. Ta isbitboksen og maten ut av kjøleskapet. 3. La kjøleskapdøren stå åpen. 4.
5.7 Lukkeanordning åpnes 5.8 stenges Abschalten A 1. Still energivelgeren (A) i posisjon "0FF" (AV). Apparatet er nå fullstendig slått av. 2. Sikre døren ved hjelp av dørstopperen. Døren vil bli stående litt på gløtt for å hindre at det dannes mugg inne i skapet. Stenging av gassdrift Hvis kjøleskapet ikke skal benyttes i en lengre periode, må den innvendige lukkekranen samt ventilen på gassflasken stenges. 5.
5.10 Belysning Skifte av lyspærer 1. 2. 1. Demonter dekselet. 90° 2. Ta ut den defekte lyspæren. 3. Monter en ny lyspære. Merk: For 12 V likestrøm : 1 lyspære 12V, 2W Kontakt en av Dometic autoriserte serviceavdelinger for skifte av lyspærer. 4. Klem dekselet på plass igjen. 5.11 Skifte av dekorplate RMT 7X50 1.
5.12 Hengsle om døren Det er ikke alltid mulig at hengsle om døren, når kjøleskapet er installert . A RMT 7X50 RMT 7X51 RMT 7X55 1. Dra av dreieknappene og løs begge skruene på dekkplaten. Åpne øvre dør, løs hengselskruen (A) og ta vare på denne. 2. Ta døren oppover og vekk. 3. Løs dørhengslet i midten og ta ut nedre dør. 4. Ta ut dørhengslet. 5. Sett hengselstiften på motsatt side. 5. 6. Sett hengslet på motsatt dørside og sett på nedre dør. 7. Skru på dørhengslet. 8.
5.13 Feilsøking Før du kontakter en av våre autoriserte serviceavdelinger bør du kontrollere hvorvidt: 1. instruksjonene i punktet "Slå på kjøleskapet" er fulgt. 2. kjøleskapet står vannrett. 3. det er mulig å bruke kjøleskapet med en tilgjengelig strømkilde. Feil: Kjøleskapet virker ikke med bruk av gass Mulig årsak Hva du kan gjøre a.) Gassflasken er tom. a.) Skift gassflaske. b.) Er lukkekranen for gasstilførselen åpen ? b.) Åpne lukkekranen for gasstilførselen. c.) Er det luft i ledningen ? c.
6.0 6.1 BRUKSANVISNING STEKEOVN Bruk av stekeovnen Bruk av apparatet kan føre fuktighets- og varmedannelse i rommet det er plassert i. Sørg alltid for god ventilasjon i kjøkkenområdet. Stekeovnen må kun benyttes til steking. Apparatet må ikke benyttes til oppvarming ! Stekeovnen blir svært varm når den er i bruk. Man må forhindre at barn kommer i kontakt med varmeførende deler. ADVARSEL Ved baking må man sørge for ytterligere lufting, f.eks. ved åpning av vinduer i nærheten av stekeovnen.
6.3 Slå på stekeovnen Stekeovnsdøren må være helt lukket, når man tenner på i stekeovnen. Før første gangs bruk av stekeovnen, må den benyttes i tom tilstand (dvs. uten mat) ved maksimaltemperatur i 30 min. D A E C B J RMT 7651 A = Bryter og energivelger (kjøleskap) B = Gass/elektrisk termostat (kjøleskap) C = Funksjonsdisplay 3 LED (kjøleskap) 6.3.
7.0 7.1 GENERELLE INFORMASJONER Tekniske spesifikasjoner Modell Mål H x B x D (mm) dybde inkl. dør RMT 7650(L) RMT 7850(L) RMT 7651(L) RMT 7851(L) RMT 7655(L) RMT 7855(L) 1515x525x596 1515x525x651 1515x525x596 1515x525x651 1515x525x596 1515x525x651 kun stekeovn Model CMBO Bruttovolum inkl. frysedel 150 lit. 175 lit. 150 lit. 175 lit. 150 lit. 175 lit. Effektiv kapasitet i frysedel 26 lit. 31 lit. 26 lit. 31 lit. 26 lit. 31 lit.
7.3 Vedlikehold Arbeid på gassinstallasjoner og elektriske komponenter må kun utføres av autorisert servicepersonell. Det anbefales at denne type arbeid utføres av en av våre autoriserte serviceavdelinger. Ifølge gjeldende forskrifter skal gassinstallasjoner og tilhørende utstyr og systemer for avgassuttrekk kontrolleres før de tas i bruk første gang og deretter hvert 2. år. Utstyr for flytende gass må kontrolleres hvert år av en autorisert serviceavdeling i henhold til tekniske forskrifter i EN 1949.
8.0 INSTALLASJONSGUIDE Ved installasjon av apparatet må tekniske og offentlige forskrifter for det landet der kjøretøyet først skal benyttes, overholdes. I Europa må eksempelvis utstyr i gassinstallasjoner, kabling, installasjon av gassflasker samt godkjenning og tetthetsprøving være i overensstemmelse med EN 1949 for apparater for flytende gass i kjøretøyer. 8.
8.1.2 Bakmontering Det er vanligvis mindre gunstig å installere apparatet bakerst fordi det oftest ikke er mulig å oppnå maksimal luftsirkulasjon til og fra apparatet (dvs. det nedre ventilgitteret dekkes i mange tilfeller av kjøretøyets støtfanger eller baklykt (Fig. 2)). Som et resultat av dette, kan ikke apparatet oppnå maksimal kjøleeffekt. Fig.2 Ventilgitteret ikke blokkert: OK En annen populær variasjon av bakmontering er å montere ventilgitrene langs siden.
8.2.1 Tett innbygging med leppetetning Forslag : Bruk av monterings-tetnings-sett fra Dometic (fåes hos Dometic) I innbyggingsnisjen monteres det stopperlister (B) både under og over. Disse utstyres deretter med en leppetetning (C). Den øvre tetningen til nisjen (A) må være laget av et material som tåler høye temperaturer. Truma-pipe Tetning som tåler høye temperaturer for stekeovn(200°C) A ( f.e.
Ventilasjon og avtrekk Av fysiske grunner er en perfekt installasjon av avgjørende betydning for korrekt drift; det bygges opp varme på baksiden av apparatet; og denne varmen må ledes ut i friluft. Ved høy lufttemperatur kan en optimal ytelse av kjøleenheten bare oppnås gjennom tilstrekkelig ventilasjon og avtrekk.
8.4 Installasjon av ventilasjonssystemene L 500 For å montere ventilgitrene, må det skjæres ut to rektangulære åpninger (451 mm x 341 mm) i ytterveggen på kjøretøyet (for plassering av åpningene). Truma-pipe 1. Forsegl monteringsrammen slik at den blir vanntett. L 500 2. Monter rammenog skru den fast i stilling. L 500 3. Monter ventilgitteret. 4. Sikre ventilgitteret. 5. Ta i bruk vinterbeskyttelse.
8.5 Innbyggingsnisje I en innbyggingsnisje må kjøleskapet installeres trekkfritt. Målene for innbyggingsnisjen er angitt i tabellen nedenfor. Avsatsen (A) gjelder kun avtrappede kabinetter. Skyv apparatet langt nok inn i nisjen til at kjøleskapets front flukter med nisjens framkant. La det være en åpning på 10-20 mm mellom bakveggen i nisjen og kjøleskapet. Gulvet i nisjen må være i water og gjøre det mulig å skyve apparatet lett på plass. Kontroller at kjøleskapet er montert i water i innbyggingsnisjen.
8.7 Tilslutninger for gass og elektrisk installasjon Klemlist 12V DC stekeovn (allerede tilkoplet 12V kontinuerlig forsyning Klemlist for 12V DC varmeelement Gassventil Tilslutning gassforsyning Klemlist for 12V DC konstant forsyning elektronik og D+ tilkopling 8.8 Gassinstallasjon Bestemmelsene i punkt 6.1 må følges. Ved gassdrift skal disse apparatene kun kjøres på flytende gass (propan/butan) - det må under ingen omstendigheter benyttes lysgass eller naturgass.
Apparatets gasstilkopling gjøres ved hjelp av ermeto-rørkopling L8, DIN 2353-ST, i henhold til EN 1949 . Gasstilkoplingen må kun utføres av en autorisert fagperson ! I henhold til EN1949, skal *autorisert servicepersonell gjennomføre en tetthetsprøve og flammetest etter fullført installasjon. Etter godkjent test skal det utstedes en attest.
8.9 Elektrisk installasjon Den elektriske installasjonen skal kun utføres av autorisert servicepersonell. Tilførselskablene skal føres slik at de ikke på noen måte kommer i kontakt med varme komponenter i enheten/brenneren eller utsettes for skarpe kanter. Den elektriske installasjonen må være i overensstemmelse med nasjonale forskrifter (EN 60335-2-24, EN 1648-1, EN1648-2 for Europa).
8.9.3 D+ tilkopling og Solar (S+) tilkopling (kun fori AES) D+ tilkopling: D+-tilkoplingen må være forbundet med den respektive klemmen til kjøretøyet (generatorsignal når motoren er i gang). Tilkopling til Solar (S+): Tilkopling kun ved bruk av et solaranlegg med en solarladeregulator med AES-utgang. Disse solarregulatorene finnes hos fagforhandler. Tilkoplingen "Solar" (S+) må være forbundet med den respektive klemmen til solarregulatoren (AES-utgang).
8.9.
Koplingsskjema RMT 7X51 L C D B A Tilkoplinger: Legende: A = Masse varmeelement DC B = Pluss varmeelement DC C = Masse elektronikk D = Pluss elektronikk terminal block power module perm. connection DC mains connection heating element AC ~ heating element DC ignition plug ionisation electrode ignition unit gas valve gas burner temp.
Koplingsskjema RMT 7X55 L C D B A Tilkoplinger: Legende: A = Masse varmeelement DC B = Pluss varmeelement DC C = Masse elektronikk D = Pluss elektronikk terminal block power module perm. connection DC mains connection heating element AC ~ heating element DC ignition plug ionisation electrode ignition unit gas valve gas burner temp.
35
Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.de/caravan www.dometic.