Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 1 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SANITATION SANEO Saneo® B, Saneo® C, Saneo® BLP, Saneo® CLP, Saneo® BS, Saneo® CS, Saneo® BW, Saneo® CW EN Cassette toilet DE Kassettentoilette FR Toilettes à cassette IT Toilette a cassetta NL Cassettetoilet Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 2 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 6 1 7 8 10 11 9 12 4 5 13 3 2 14 1 2 1 5 2 4 3 3 1. 2.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 3 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 4 ° 90 0° >9 5 2. 1.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 4 Mittwoch, 7.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 5 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 0 1. 2.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 6 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC b c 90° 0° -90° d 2. 1.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 7 Mittwoch, 7.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 8 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC i j 1. 3. 2. k 1. 2.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 9 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC l 2 3 m 1. 2. n 1 2. 1.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 10 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC o 2. 1. p q 10 3.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 11 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC r s t u 1 1. 2. v 2. 1.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 12 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC w 3 2 1 3 2 1. 1. 2. 2.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 13 Mittwoch, 7.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 14 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents 1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 2.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 15 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 8.5 8.6 8.7 Explanation of symbols Replacing the wheels on the cassette tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Removing and replacing the lid and seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Installing/replacing the Autoclose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 9 What to do in case of problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 10 Warranty . . . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 16 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Safety instructions 2.1 General safety ! WARNING! A • This device can be used by children aged 8 years or over, as well as by persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge, providing they are supervised, or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks. • Cleaning and user maintenance must not carried out by unsupervised children.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 17 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 3 Accessories Accessories Available as accessories (not included in the scope of delivery): Description Autoclose function (included with Saneo C) Touch-switch control unit Tact-switch control unit On the Dometic website (see back page) you can find information about sanitary accessories. 4 Intended use The toilet is designed for installation and use in recreational vehicles such as campervans or motor caravans.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 18 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Technical description 5.1 Description of the components No. in fig.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 19 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 5.2 Using the toilet Control and display elements Item in fig. 2, page 2 Label 1 “Flush” button 2 “Cassette tank removed” indicator 3 “Fill freshwater tank” indicator (Not always connected when using the on-board tanks) 4 “Cassette tank 3/4 full” indicator 5 “Cassette tank full” indicator 6 Using the toilet I 6.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 20 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Using the toilet SaneoB, SaneoC On the Dometic website (see back page) you can find further information about sanitary accessories. 6.2 Preparing the cassette tank Removing the cassette tank Proceed as follows (fig. 3, page 2): ➤ Open the service door. ➤ Push the catch upward to unlock the cassette tank. ➤ Pull the cassette tank out of the cassette housing. When pulling out the tank, resistance has to be overcome.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 21 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Using the toilet ✓ The cassette tank lock locks by itself upon being pushed in. ➤ Check that the cassette tank is securely installed. ➤ Close and lock the service door. 6.3 Filling the freshwater tank ➤ Fill the freshwater tank through the filler neck on the outside of the vehicle. The amount depends on the tank used (the integrated tank for models Saneo BW and Saneo CW = 7 litres). 6.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 22 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Using the toilet 6.5 SaneoB, SaneoC Draining the cassette tank Empty the cassette tank when the indicator lights up: ➤ Remove the cassette tank (chapter “Removing the cassette tank” on page 20). ➤ Press the release button in the middle of the handle and pull the handle out to its end position (fig. 0, page 5). A NOTICE! • Do not shake the cassette tank vigorously.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 23 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC A Using the toilet NOTICE! Do not clean the inside of the cassette tank with a high-pressure cleaner. This can damage the float for the level indicator. ➤ Push the cassette tank into the cassette housing (chapter “Pushing the cassette tank into the cassette housing” on page 20). 6.6 Positioning the toilet seat The upper part of the toilet is continuously rotatable by 180° limited at ±90° (fig. b, page 6). 6.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 24 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Cleaning and maintenance 7 SaneoB, SaneoC Cleaning and maintenance ! A I CAUTION! Cleaning agents for the toilet may not contain chlorine or alcohol! NOTICE! • To prevent material changes, do not use hard, abrasive or sodabased cleaning agents (scouring agents). • Do not use polish for cleaning. NOTE For regular cleaning of the toilet bowl, use a mild colourless cleaning agent.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 25 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Cleaning and maintenance Greasing the slider rods ➤ Spray the rods of the slider with silicone spray (fig. f, page 7). Greasing the slider seal ➤ Grease the two seals in the lower section of the toilet bowl (fig. g, page 7). 7.3 Greasing the cassette seal ! CAUTION! When the slider is closed during cleaning or greasing, there is a risk of crushing body parts. ➤ Remove the cassette tank and place it on a firm surface.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 26 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Maintenance 8 SaneoB, SaneoC Maintenance This chapter describes maintenance that may be performed by the user. Have all other maintenance and service work performed by qualified personnel. 8.1 Spare parts Spare parts can be obtained from the customer service of the respective country. All the accessories are available from specialist dealers. If you have any questions, please contact the dealer or your service partner directly. 8.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 27 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 8.3 Maintenance Replacing the bayonet seal ➤ Loosen the bayonet fitting on the cassette (fig. j, page 8). In the state upon delivery and after extended use, the bayonet fitting can be loosened only with difficulty. ➤ Insert the new seal (fig. l 2, page 9). ➤ Ensure uniform seating of the new seal (fig. l 2, page 9). ➤ Put the bayonet fitting back in place (fig. m, page 9). 8.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 28 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Maintenance SaneoB, SaneoC ➤ If necessary, remove the components of the Autoclose with the markings “CW” and “CCW”. ➤ Lift the lid. ➤ Use both hands to grasp the lid above the hinges (3) and bend it slightly toward the bowl to detach it. ➤ Lift the seat. ➤ Use both hands to grasp the seat above the hinges (3) and bend it slightly toward the bowl to detach it. 8.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 29 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 9 What to do in case of problems What to do in case of problems Dometic offers a Europe-wide service network. Authorized customer service centres are available on the Internet on the website dometic.com. When contacting customer service, please make a note of the following information on the type plate: • Model Designation • Product Number • Serial No.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 30 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Warranty SaneoB, SaneoC Fault Possible cause Remedy Cassette does not latch into Cassette latch is defective. cassette housing. Replace cassette latch. The cassette can be removed even though the slider handle is open. Latch recess on cassette is defective. Replace bayonet latching mechanism on cassette. Slider handle cannot be opened. Cassette is not inserted. Insert cassette.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 31 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 12 Technical data Technical data Dometic Saneo Input voltage: 12 Vg Current consumption: max. 2 A with internal pump max. 10 A with external pump Max.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 32 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 33 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 8.5 8.6 8.7 Erklärung der Symbole Räder am Kassettentank tauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Deckel und Brille abmontieren/tauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Absenkautomatik einbauen/ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9 Verhalten bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 10 Gewährleistung . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 34 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Sicherheitshinweise 2.1 Grundlegende Sicherheit ! WARNUNG! A • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 35 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 3 Zubehör Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Beschreibung Absenkautomatik („Autoclose“-Funktion) (bei Saneo C im Lieferumfang enthalten) Touch-Switch-Bedienteil Tact-Switch-Bedienteil Auf der Dometic-Webseite (siehe Rückseite) finden Sie Informationen über Sanitärzubehör.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 36 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Technische Beschreibung 5.1 Beschreibung der Komponenten Pos. in Abb.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 37 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 5.2 Toilette benutzen Bedien- und Anzeigeelemente Position in Abb. 2, Seite 2 Bezeichnung 1 Taste „Spülen“ 2 Anzeige „Kassettentank entnommen“ 3 Anzeige „Frischwassertank auffüllen“ (bei Verwendung des bordeigenen Tanks nicht angeschlossen) 4 Anzeige „Kassettentank 3/4 voll“ 5 Anzeige „Kassettentank voll“ 6 Toilette benutzen I 6.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 38 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Toilette benutzen I SaneoB, SaneoC HINWEIS Herkömmliches Toilettenpapier kann die Toilette verstopfen. Verwenden Sie ein spezielles, schnell lösliches Toilettenpapier. Der Hersteller empfiehlt Dometic COMFORT CARE. Auf der Dometic-Webseite (siehe Rückseite) finden Sie weitere Informationen über Sanitärzubehör. 6.2 Kassettentank vorbereiten Kassettentank entnehmen Gehen Sie wie folgt vor (Abb. 3, Seite 2): ➤ Öffnen Sie die Servicetür.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 39 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Toilette benutzen Kassettentank in das Kassettengehäuse schieben A ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass sich der Kassettentank leicht in das Kassettengehäuse einschieben lässt. Stellen Sie sicher, dass der Kassettentank nicht gegen andere Gegenstände oder Bauteile stößt. ➤ Schieben den Kassettentank bis zum Anschlag in das Kassettengehäuse. ✓ Die Verriegelung des Kassettentanks schließt beim Einschieben automatisch.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 40 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Toilette benutzen SaneoB, SaneoC Ein leichter Widerstand beim Schließen des Schiebers ist spürbar ab einem Abstand von ca. 10 mm zum Gehäuse. Der Schieber ist geschlossen, wenn der Schiebergriff mit dem Toilettengehäuse abschließt (Abb. 9, Seite 4). Ansonsten kann der Kassettentank nicht entnommen werden. Der Kassettentank hat eine Kapazität von 16 l. Wenn die Anzeige sind nur noch wenige Nutzungen möglich. I 6.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 41 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Toilette benutzen ➤ Stecken Sie die Verschlusskappe auf die Kassette (Abb. 5, Seite 3). ➤ Halten Sie den Kassettentank mit der einen Hand am Handgriff (Abb. a 1, Seite 5) und mit der anderen Hand am Gehäuse (Abb. a 3, Seite 5), so dass Sie den Entlüftungsknopf (Abb. a 2, Seite 5) während des Entleerens drücken können. ➤ Drücken Sie den Entlüftungsknopf, wenn das Ausgussrohr nach unten zeigt.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 42 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Toilette benutzen SaneoB, SaneoC 6.7 Winterbetrieb A ACHTUNG! Verwenden Sie keine Frostschutzmittel. Frostschutzmittel können die Kassettentoilette beschädigen. Sie können die Kassettentoilette auch im Winter nutzen, solange sich Toilette und Kassettentank in einem frostfreien Bereich befinden. Wenn dies nicht der Fall ist, entleeren Sie den Frischwassertank, den Kassettentank und die Wasserleitung der Frischwasserzufuhr.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 43 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 7 Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege ! A I VORSICHT! Reinigungsmittel für die Toilette dürfen weder Chlor noch Alkohol enthalten! ACHTUNG! • Um Materialveränderungen zu vermeiden, verwenden Sie keine scharfen, körnigen bzw. sodahaltigen Reinigungsmittel (keine Scheuermittel). • Verwenden Sie keine Politur zur Reinigung.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 44 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Reinigung und Pflege SaneoB, SaneoC 7.2 Schieber fetten ! VORSICHT! Es besteht Quetschgefahr, wenn der Schieber beim Reinigen oder Fetten geschlossen wird (Abb. e, Seite 6). Der Schieber lässt sich leicht bewegen, wenn er regelmäßig gefettet wird. Schieberstangen fetten ➤ Sprühen Sie die Stangen des Schiebers mit Silikonspray ein (Abb. f, Seite 7).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 45 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Wartung ➤ Fetten Sie die Bajonettdichtungen (Abb. l 2, 3, Seite 9) gleichmäßig mit Silikonfett ein. ➤ Setzen Sie den Bajonettverschluss wieder ein (Abb. m, Seite 9). 7.5 O-Ring der Kassettenbelüftung fetten ➤ Lösen Sie den Adapter (Abb. n 1, Seite 9) von der Kassette. ➤ Fetten Sie nur den aufgesteckten O-Ring (Abb. n 2, Seite 9) mit Silikonfett.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 46 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Wartung ! SaneoB, SaneoC VORSICHT! Quetschgefahr! Fassen Sie nicht in die Öffnung, wenn Sie die Abdeckung schließen. ➤ Schließen Sie die Abdeckung (Abb. i, Seite 8). 8.3 Bajonettdichtung ersetzen ➤ Lösen Sie den Bajonettverschluss von der Kassette (Abb. j, Seite 8). Der Bajonettverschluss lässt sich im Auslieferungszustand und nach längerer Standzeit nur schwergängig lösen. ➤ Setzen Sie die neue Dichtung (Abb. l 2, Seite 9) ein.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 47 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Wartung 8.6 Deckel und Brille abmontieren/tauschen I HINWEIS Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine falsche oder fehlerhafte Montage entstehen. Gehen Sie wie folgt vor (Abb. w, Seite 12): ➤ Lösen Sie die Abstandshalter (2), indem Sie sie mit einem Schlitzschraubendreher aus ihrer Position hebeln.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 48 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Verhalten bei Störungen SaneoB, SaneoC ✓ Brille und Deckel senken sich langsam ab. ➤ Setzen Sie die Abdeckung (Abb. w 1, Seite 12) in die Befestigung ein. 9 Verhalten bei Störungen Dometic bietet ein europaweites Kundendienstnetz an. Autorisierte Kundendienststellen erfahren Sie im Internet auf der Webseite dometic.com.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 49 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Gewährleistung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Kassettentank lässt sich nicht vollständig einschieben. Schiebergriff lässt sich öffnen, obwohl die Kassette entnommen wurde. Unterer Schieberflansch hat sich gelöst. Schieberflansch in korrekte Position drücken (Abb. y, Seite 13). Kassette lässt sich nicht ent- Schiebergriff ist geöffnet. nehmen. Schiebergriff schließen. Kassette rastet nicht im Kassettengehäuse ein.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 50 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Technische Daten 12 SaneoB, SaneoC Technische Daten Dometic Saneo Versorgungsspannung: Stromaufnahme: Max. Personengewicht: Abmessungen: 12 Vg max. 2 A bei interner Pumpe max.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 51 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières 1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 2.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 52 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Explication des symboles 8.5 8.6 8.7 SaneoB, SaneoC Remplacement des roues sur le réservoir à cassette . . . . . . . . . . . . 65 Démontage/remplacement du couvercle et de la lunette . . . . . . . 66 Montage/remplacement du mécanisme d'abaissement . . . . . . . . 66 9 Comportement en cas de panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 53 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 2.1 Consignes générales de sécurité ! AVERTISSEMENT ! A • Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condition d'être sous surveillance ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qui en résultent.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 54 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Accessoires 3 SaneoB, SaneoC Accessoires Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : Description Mécanisme d'abaissement (fonction « Autoclose ») (compris dans la livraison pour Saneo C) Panneau Touch Switch Panneau Tact Switch Sur le site Dometic (voir au verso), vous trouverez des informations sur les accessoires sanitaires.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 55 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 5.1 Description des composants Pos. dans fig.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 56 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Utilisation des toilettes 5.2 SaneoB, SaneoC Éléments de commande et d'affichage Position dans fig.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 57 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC I Utilisation des toilettes REMARQUE le papier toilette classique peut boucher les toilettes. Utilisez un papier toilette spécial, rapidement soluble. Le fabricant recommande Dometic COMFORT CARE. Sur le site Dometic (voir au verso), vous trouverez plus d'informations sur les accessoires sanitaires. 6.2 Préparation du réservoir à cassette Retrait du réservoir à cassette Procédez comme suit (fig.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 58 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Utilisation des toilettes SaneoB, SaneoC Insertion du réservoir à cassette dans le bâti de la cassette A AVIS ! Veillez à ce que le réservoir à cassette s'insère facilement dans le boîtier de la cassette. Assurez-vous que le réservoir à cassette ne rencontre pas d'autres objets ou composants. ➤ Insérez le réservoir à cassette dans le bâti de la cassette, jusqu'à la butée.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 59 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Utilisation des toilettes ➤ Fermez la glissière (fig. 9, page 4). Une légère résistance lors de la fermeture de la glissière est perceptible à une distance d'environ 10 mm par rapport au bâti. La glissière est fermée lorsque la poignée de la glissière se ferme sur le bâti des toilettes (fig. 9, page 4). Dans le cas contraire, le réservoir à cassette ne peut pas être retiré. Le réservoir à cassette a une capacité de 16 l.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 60 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Utilisation des toilettes SaneoB, SaneoC ➤ Dévissez le capuchon (fig. 5, page 3). ➤ Remettez le capuchon sur la cassette (fig. 5, page 3). ➤ Maintenez le réservoir à cassette d'une main au niveau de la poignée (fig. a 1, page 5) tandis que vous tenez le réservoir de l'autre main au niveau du bâti (fig. a 3, page 5) de sorte à pouvoir appuyer sur le bouton de ventilation (fig. a 2, page 5) pendant la vidange.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 61 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Utilisation des toilettes 6.7 Fonctionnement d'hiver A AVIS ! N'utilisez aucun antigel. Les produits antigel peuvent endommager les toilettes à cassette. Vous pouvez utiliser aussi les toilettes à cassette en hiver, tant que les toilettes et le réservoir à cassette sont dans une zone protégée du gel.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 62 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Entretien et nettoyage 7 SaneoB, SaneoC Entretien et nettoyage ! A I ATTENTION ! Les nettoyants pour les toilettes ne doivent contenir ni chlore ni alcool ! AVIS ! • Pour éviter des modifications du matériau, n'utilisez aucun détergent acide, granulaire ou à base de soude (ne pas utiliser d'abrasifs). • N'utilisez pas de polish pour le nettoyage.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 63 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Entretien et nettoyage Graissage des tiges de la glissière ➤ Pulvérisez les tiges de la glissière avec un spray de silicone (fig. f, page 7) Graissage du joint de la glissière ➤ Graissez les deux joints dans la partie inférieure de la cuvette des toilettes (fig. g, page 7). 7.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 64 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Entretien 7.5 SaneoB, SaneoC Graissage du joint torique de la ventilation de la cassette ➤ Desserrez l'adaptateur (fig. n 1, page 9) de la cassette. ➤ Graissez le joint torique seulement enfiché (fig. n 2, page 9) avec de la graisse silicone. 8 Entretien Ce chapitre décrit les travaux d'entretien qui peuvent être effectués par l'utilisateur.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 65 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC ! Entretien ATTENTION ! Risque d'écrasement ! Ne mettez pas les doigts dans l'ouverture lorsque vous fermez le couvercle. ➤ Fermez le cache (fig. i, page 8). 8.3 Remplacement du joint de la fermeture à baïonnette ➤ Desserrez la fermeture à baïonnette de la cassette (fig. j, page 8). La fermeture à baïonnette se détache difficilement à l'état de livraison et après une longue période. ➤ Insérez le nouveau joint (fig.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 66 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Entretien 8.6 I SaneoB, SaneoC Démontage/remplacement du couvercle et de la lunette REMARQUE Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une installation incorrecte ou défectueuse. Procédez comme suit (fig. w, page 12) : ➤ Desserrez les entretoises (2) en faisant levier avec un tournevis pour les sortir de leur position.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 67 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Comportement en cas de panne ➤ Insérez les nouveaux composants du mécanisme d'abaissement (fig. x, page 13). ➤ Fermez le couvercle en l'effleurant. ✓ La lunette et le couvercle s'abaissent lentement. ➤ Insérez le couvercle (fig. w 1, page 12) dans la fixation. 9 Comportement en cas de panne Dometic offre un réseau de service à l'échelle européenne.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 68 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Garantie SaneoB, SaneoC Dysfonctionnement Cause possible Remède Aucun indicateur de niveau. Le flotteur s'est coincé dans le Nettoyer le flotteur dans la réservoir de la cassette ou est cassette. bloqué par du papier toilette. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ! Impossible d'insérer comLa bride inférieure de la glisplètement le réservoir à cas- sière s'est détachée. sette.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 69 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 11 Retraitement Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. M Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informezvous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 70 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni. Indice 1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 2 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 71 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 8.5 8.6 8.7 Spiegazione dei simboli Sostituzione delle rotelle del serbatoio a cassetta. . . . . . . . . . . . . . 84 Smontaggio/sostituzione del coperchio e del cerchio . . . . . . . . . 84 Montaggio/sostituzione del sistema automatico di abbassamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 9 Cosa fare in caso di guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 72 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Indicazioni di sicurezza 2.1 Sicurezza di base ! AVVERTENZA! A • Il presente dispositivo può essere usato sia da bambini dagli 8 anni in su, sia da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con poca esperienza o conoscenze, se non lasciati soli o se istruiti sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e in grado di capire i pericoli che possono sorgere.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 73 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 3 Accessori Accessori Disponibili come accessori (non in dotazione): Descrizione Sistema automatico di abbassamento (funzione “Autoclose”) (in dotazione con Saneo C) Elemento di comando Touch-Switch Elemento di comando Tact-Switch Sulla pagina web di Dometic (vedi retro) trovate informazioni su accessori sanitari.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 74 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Descrizione tecnica 5.1 SaneoB, SaneoC Descrizione dei componenti Pos. in Denominazione fig.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 75 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 5.2 Utilizzo della toilette Elementi di comando e indicazione Posizione nella Denominazione fig.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 76 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Utilizzo della toilette SaneoB, SaneoC Sulla pagina web di Dometic (vedi retro) trovate ulteriori informazioni sugli accessori sanitari. 6.2 Preparazione del serbatoio a cassetta Estrazione del serbatoio a cassetta Procedere come segue (fig. 3, pagina 2): ➤ Aprire la porta di servizio. ➤ Premere in alto la sicura per sbloccare il serbatoio. ➤ Estrarre il serbatoio a cassetta dall'alloggiamento.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 77 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Utilizzo della toilette ➤ Spingere il serbatoio a cassetta nell'alloggiamento fino all’arresto. ✓ Il blocco del serbatoio a cassetta si innesta automaticamente quando il serbatoio viene spinto dentro. ➤ Controllare che il serbatoio a cassetta sia ben fissato. ➤ Chiudere e bloccare la porta di servizio. 6.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 78 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Utilizzo della toilette I 6.5 SaneoB, SaneoC NOTA Con la cassetta piena per 3/4 è possibile solo l'utilizzo con il separatore aperto. In posizione inclinata (ad es. con il veicolo in pendenza) è possibile riempiere la cassetta solo per 3/4 perché è possibile che l'acqua fuoriesca attraverso lo sfiato. Svuotamento del serbatoio a cassetta Svuotare il serbatoio a cassetta quando si accende l'indicazione .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 79 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Utilizzo della toilette ➤ Premere il pulsante di sfiato quando il tubo di scarico è rivolto verso il basso. ✓ Il serbatoio si svuota regolarmente e senza spruzzi. ➤ Risciacquare accuratamente con acqua il serbatoio a cassetta dopo lo svuotamento. ➤ Aggiungere nella cassetta un liquido sanitario (capitolo “Come aggiungere liquido sanitario” a pagina 76).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 80 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Pulizia e cura SaneoB, SaneoC ➤ Pulire accuratamente la toilette (capitolo “Pulizia e cura” a pagina 80). ➤ Attivare il pulsante di scarico fino a che non si trova più acqua nei tubi. ➤ Interrompere l'alimentazione di acqua verso la toilette. ➤ Svuotare quindi il serbatoio a cassetta e risciacquarlo accuratamente. Pulire la cassetta. Non chiudere il tubo di scarico per permettere al serbatoio a cassetta di asciugarsi.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 81 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 7.1 Pulizia e cura Pulizia ugello di scarico ➤ Staccare la copertura dall'ugello di scarico (fig. c, pagina 6). ➤ Rimuovere lo sporco o i depositi con un panno o una spazzola morbida. ➤ Inserire la copertura sull'ugello di scarico (fig. d, pagina 6). 7.2 Ingrassaggio del separatore ! ATTENZIONE! C'è pericolo di schiacciamento se il separatore viene chiuso durante la pulizia o l'ingrassaggio (fig. e, pagina 6).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 82 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Manutenzione 7.4 SaneoB, SaneoC Pulizia della chiusura a baionetta e ingrassaggio della guarnizione a baionetta ➤ Scollegare la chiusura a baionetta dalla cassetta (fig. j, pagina 8). La chiusura a baionetta è difficile da allentare quando il dispositivo è ancora nuovo o dopo un lungo periodo di inutilizzo. ➤ Pulire completamente la chiusura a baionetta (fig. k, pagina 8).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 83 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC A Manutenzione AVVISO! La guarnizione deve poggiare in modo uniforme sull'apertura, in modo tale che la cassetta si chiuda ermeticamente e sia facile muovere il separatore. ➤ Inserire la nuova guarnizione (fig. p, pagina 10). ➤ Inserire l'anello di sostegno nella scanalatura prevista della guarnizione della cassetta (fig. q, pagina 10).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 84 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Manutenzione 8.5 SaneoB, SaneoC Sostituzione delle rotelle del serbatoio a cassetta Le rotelle del serbatoio a cassetta, se necessario, possono essere sostituite singolarmente: ➤ Scollegare la rotella vecchia nel modo rappresentato (fig. u, pagina 11). ➤ Montare la rotella nuova nel modo rappresentato (fig. v, pagina 11). ➤ Controllare che la rotella giri liberamente. 8.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 85 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Cosa fare in caso di guasto ➤ Sollevare attentamente la copertura (fig. w 1, pagina 12) con un cacciavite a taglio dalla sua sede e asportarla. ➤ Aprire il coperchio e il cerchio. ➤ Estrarre eventualmente i componenti del sistema automatico di abbassamento segnati con “CW” e “CCW”. ➤ Inserire i nuovi componenti del sistema automatico di abbassamento (fig. x, pagina 13). ➤ Chiudere il coperchio spingendolo leggermente.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 86 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Cosa fare in caso di guasto Guasto SaneoB, SaneoC Possibile causa Soluzione Lo scarico non funziona più. Fusibile guasto. Cassetta non inserita. Cassetta piena. Alimentazione elettrica non disponibile. Elettronica guasta. Pompa guasta. Valvola magnetica guasta. Il filtro della valvola magnetica è sporco. Sostituire il fusibile (vedi capitolo “Sostituzione del fusibile nell'unità di comando” a pagina 83).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 87 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 10 Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 88 Mittwoch, 7.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 89 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 2.1 Algemene veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 90 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Verklaring van de symbolen 8.5 8.6 8.7 SaneoB, SaneoC Wielen van de cassettetank vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Deksel en bril demonteren/vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Automatisch sluitsysteem monteren/vervangen. . . . . . . . . . . . . . .104 9 Wat te doen bij storingen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 10 Garantie. . . . . . . . . . . . . .
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 91 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 2.1 Algemene veiligheid ! WAARSCHUWING! A • Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervaring en kennis gebruikt worden, als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen gebruiken. Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 92 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Toebehoren 3 SaneoB, SaneoC Toebehoren Als toebehoren verkrijgbaar (niet bij de levering inbegrepen): Beschrijving Automatisch sluitsysteem („Autoclose”-functie) (bij Saneo C bij de levering inbegrepen) Touch-Switch-bedieningselement Tact-Switch-bedieningselement Op de website van Dometic (zie achterzijde) vindt u informatie over het toebehoren.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 93 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 5.1 Technische beschrijving Beschrijving van de componenten Pos. in Omschrijving afb.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 94 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Toilet gebruiken 5.2 SaneoB, SaneoC Bedienings- en indicatie-elementen Positie in afb. 2, Omschrijving pagina 2 1 Toets „Spoelen” 2 Indicatie „Cassettetank verwijderd” 3 Indicatie „Verswatertank vullen” (bij gebruik van de tank van het voertuig niet altijd aangesloten) 4 Indicatie „Cassettetank 3/4 vol” 5 Indicatie „Cassettetank vol” 6 Toilet gebruiken I 6.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 95 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC I Toilet gebruiken INSTRUCTIE Gebruikelijk toiletpapier kan het toilet verstoppen. Gebruik een speciaal, snel oplosbaar toiletpapier. De fabrikant adviseert Dometic COMFORT CARE. Op de website van Dometic (zie achterzijde) vindt u meer informatie over het toebehoren. 6.2 Cassettetank voorbereiden Cassettetank verwijderen Ga als volgt te werk (afb. 3, pagina 2): ➤ Open de servicedeur.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 96 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Toilet gebruiken SaneoB, SaneoC Cassettetank in de cassettebehuizing schuiven A LET OP! De cassettetank moet gemakkelijk in de cassettebehuizing kunnen worden geschoven. Zorg ervoor dat de cassettetank niet tegen andere voorwerpen of componenten stoot. ➤ Schuif de cassettetank tot de aanslag in de cassettebehuizing. ✓ De vergrendeling van de cassettetank sluit bij het inschuiven automatisch.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 97 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Toilet gebruiken De cassettetank heeft een capaciteit van 16 l. Als de indicatie het toilet nog slechts een paar keer worden gebruikt. I 6.5 gaat branden, kan INSTRUCTIE Als de cassette voor 3/4 gevuld is, is het gebruik alleen nog met open schuif mogelijk. In schuine positie (bijv. permanent hellen van het voertuig) mag de cassette slechts 3/4 gevuld zijn. Overstroming door de ontluchting is mogelijk.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 98 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Toilet gebruiken SaneoB, SaneoC ➤ Druk op de ontluchtingsknop als de afvoerpijp naar beneden wijst. ✓ De tank leegt gelijkmatig en zonder spetteren. ➤ Spoel de cassettetank na het legen zorgvuldig uit met water. ➤ Doe een sanitair product in de cassette (hoofdstuk „Sanitair product toevoegen” op pagina 95). ➤ Verwijder grove verontreinigingen van de wielen van de cassettetank om krassen in de cassettebehuizing te voorkomen.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 99 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 6.8 Reiniging en onderhoud Buitenbedrijfstelling Leeg de verswatertank en het waterleidingsysteem volledig als u het toilet gedurende langere tijd buiten bedrijf stelt. ➤ Reinig het toilet zorgvuldig (hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op pagina 99). ➤ Druk op de spoelknop tot zich geen water meer in de leidingen bevindt. ➤ Onderbreek de stroomvoorziening van het toilet.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 100 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Reiniging en onderhoud • Vet: OKS® 1110 • Siliconespray: OKS® 1111 7.1 SaneoB, SaneoC Spoelsproeier reinigen ➤ Verwijder de afdekking van de spoelsproeier (afb. c, pagina 6). ➤ Verwijder vuil of afzettingen met een doek of een zachte borstel. ➤ Plaats de afdekking op de spoelsproeier (afb. d, pagina 6). 7.2 Schuif invetten ! VOORZICHTIG! Er bestaat knelgevaar wanneer de schuif bij het reinigen of invetten wordt gesloten (afb.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 101 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 7.4 Onderhoud Bajonetsluiting reinigen en bajonetafdichting invetten ➤ Maak de bajonetsluiting van de cassette los (afb. j, pagina 8). De bajonetsluiting kan in de leveringstoestand en na langere stilstand slechts moeilijk worden losgemaakt. ➤ Reinig de bajonetsluiting (afb. k, pagina 8) compleet. De sluiting moet in het achterste gedeelte iets worden opgetild. ➤ Vet de bajonetafdichtingen (afb.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 102 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Onderhoud 8.2 SaneoB, SaneoC Cassetteafdichting vervangen ➤ Trek de afdekking naar achteren, zodat de afdichting toegankelijk is (afb. o, pagina 10). ➤ Demonteer de steunring en de afdichting (afb. o, pagina 10). A LET OP! De afdichting moet gelijkmatig in de opening liggen, opdat de cassette dicht is en de schuif gemakkelijk kan worden bewogen. ➤ Plaats de nieuwe afdichting (afb. p, pagina 10).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 103 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 8.5 Onderhoud Wielen van de cassettetank vervangen De wielen van de cassettetank kunnen indien nodig afzonderlijk worden vervangen: ➤ Demonteer het oude wiel zoals weergegeven (afb. u, pagina 11). ➤ Monteer het nieuwe wiel zoals weergegeven (afb. v, pagina 11). ➤ Controleer of het wiel soepel draait. 8.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 104 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Wat te doen bij storingen? 8.7 SaneoB, SaneoC Automatisch sluitsysteem monteren/vervangen Het automatisch sluitsysteem is bij Saneo Comfort-modellen geïntegreerd. Bij Saneo Basic-modellen kan deze functie achteraf gemonteerd worden. I INSTRUCTIE De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die ontstaat door een verkeerde montage. ➤ Til de afdekking (afb.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 105 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC Wat te doen bij storingen? Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Spoeling werkt niet meer. Zekering defect. Cassette niet ingeschoven. Cassette vol. Stroomvoorziening niet aanwezig. Elektronica defect. Pomp defect. Magneetklep defect. Zeef van magneetklep is vervuild. Zekering vervangen (zie hoofdstuk „Zekering in de bedieningseenheid vervangen” op pagina 102).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 106 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 Garantie 10 SaneoB, SaneoC Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot uw speciaalzaak of tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding).
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 107 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 SaneoB, SaneoC 12 Technische gegevens Technische gegevens Dometic Saneo Voedingsspanning: Stroomverbruik: Max. personengewicht: Afmetingen: Bedrijfstemperatuur: Inhoud: 12 Vg max. 2 A bij interne pomp max.
Saneo-B-Saneo-C--O-5s.book Seite 112 Mittwoch, 7. März 2018 9:45 09 AUSTRIA Dometic Austria GmbH Neudorferstraße 108 A-2353 Guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 Mail: info@dometic.at BENELUX Dometic Branch Office Belgium Zincstraat 3 B-1500 Halle +32 2 3598040 +32 2 3598050 Mail: info@dometic.be BRAZIL Dometic DO Brasil LTDA Avenida Paulista 1754, conj. 111 SP 01310-920 Sao Paulo +55 11 3251 3352 +55 11 3251 3362 Mail: info@dometic.com.