HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MICROGOLFOVEN FOUR A MICRO-ONDES MIKROGOLFOFEN MICRO WAVE OVEN DO2325CG PRODUCT OF
DO2325CG GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
DO2325CG Type nr. Apparaat N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance DO2325CG Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse ........................................................................................................................................... Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ..............................................
DO2325CG RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
DO2325CG WERKINGSTHEORIE VAN EEN MICROGOLFOVEN Microgolven zijn hoge frequentie electromagnetische golven, welke alom aanwezig zijn in de natuur. De bestaande vorm van microgolven is echter zo verspreid dat het niet kan gebundeld worden voor verwarming. Het kernbestanddeel van een microgolfoven zal de elektriciteit omvormen tot microgolven en er zal zich een enorm microgolf energieveld ontwikkelen in de gesloten ruimte. De voedselmoleculen beginnen te vibreren tegen hoge snelheid.
DO2325CG KEN UW MICROGOLFOVEN Voltage : 230V 50Hz Wattage : 1350W à 1400W microgolf 1300W convectie 1000W grill Microgolf wattage output : 800W à 900W Microgolf frequentie : 2450 Mhz Capaciteit : 25L 4 3 1 1. ovendeur 2. draaiplateau 3. behuizing 4. microgolfgeleider (binnenkant) 5. bedieningspaneel 6. grill 7. deurslot 5 6 2 7 Nota : 1. De oven kan niet gebruikt worden wanneer de deur niet goed gesloten is. Dit is een veiligheid, beschadig het niet. 2.
DO2325CG gemaakt van plastic, papier of ander lichtontvlambaar materiaal. 5. Om het risico op explosie en plots koken te vermijden : a. Plaats geen afgesloten containers in de oven. Babyflesjes met een dop worden aanzien als gesloten containers. b. Wanneer u vloeistoffen kookt, gebruik dan een schaal met een brede giettuit en laat de schaal nog 20 seconden in de oven staan nadat de vloeistof gekookt heeft. 6.
DO2325CG GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL 1. Op de display zal de tijd, ingestelde functie en de overgebleven werkingstijd te zien zijn. De weergave zal afhangen van de gekozen instelling. De display zal 3 maal knipperen wanneer u de stekker in het stopcontact steekt. Daarna zal er alleen een dubbelpunt knipperen. Nu kunt u de tijd instellen en ook de kookinstellingen bepalen. 2. Instellen van de klok Druk op de “clock” knop Draai aan de “time weight/auto defrost” knop tot u het gewenste uur bereikt hebt.
DO2325CG 7. Annulatie van een programma tijdens het kookproces Druk 2 maal op de “pause/cancel” toets 8. Koken met de microgolf Telkens u op de “power” toets drukt zal een andere microgolf instelling geselecteerd worden. Volgende instellingen zijn mogelijk : 100P : volledig gebruik van het vermogen. De microgolf zal gedurende het kookproces constant op 100% Functioneren. 80P : De microgolf zal nu maar 80% van zijn vermogen gebruiken tijdens het kookproces. 60P : Slecht 60% van het vermogen wordt benut.
DO2325CG WERKING CONVECTIE EN GRILL Druk op de conv. Combi knop op het gewenste programma te selecteren. Selecteer de gewenste temperatuur door aan de “temp. time. Weight/auto defrost” knop te draaien. Druk op “instant/start” om de settings te bevestigen. Selecteer de kooktijd en de eventuele voorverwarmtijd. Druk op instant/start op het kookproces te starten. 10. Automatisch ontdooien Draai aan de « time weight/ auto defrost » knop om de ontdooifunctie te selecteren.
DO2325CG Gewicht Rijst pasta 100g 180ml 300ml 200g 330ml 600ml 300g 480ml 900ml cover yes no *rijst : laat na het koken nog 5 min. staan of totdat het water geabsorbeerd is. *pasta : enkele malen roeren tijdens het koken. Na het koken nog 1 à 2 min. laten staan. Daarna afspoelen met koud water. AC2 Verse groenten Plaats de groenten in een microgolfschaal. Voeg water toe en dek af. Na het koken roeren en even laten rusten. Voeg water toe afhankelijk van de hoeveelheid. 0.2 – 0.4 kg : 2 eetlepels 0.
DO2325CG om vochtverlies te voorkomen. De temperatuur, vorm en gewicht van het voedsel zal de kooktijd beïnvloeden. Als u ondervindt dat uw voedsel afwijkt van de bovengenoemde algemene informatie kan u zelf de kooktijd aanpassen voor het beste resultaat. 12. Automatisch starten Nota : zorg er altijd voor dat u de huidige tijd goed programmeert op uw oven voordat u gebruikt maakt van de automatische start functie.
DO2325CG daarna automatisch overgaan op de grill functie voor 9 minuten. SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt. BUITENKANT : De buitenkant van uw oven kan gereinigd worden met mild detergent en warm water, veeg schoon met een vochtige doek. Vermijdt schurende of agressieve detergenten. DEUR : Reinig de binnen- en buitenkant van de deur als ook het slot en de scharnieren regelmatig met een vochtige doek, om spatten te verwijderen.
DO2325CG - Voedsel stoomt volledig, niet alleen aan de randen. - Bij gevogelte zijn de gewrichten makkelijk te bewegen. - Gevogelte en varkensvlees ziet niet meer roze. - Vis is ondoorschijnend en schilfert makkelijk wanneer u er met een vork in prikt. Condensatie is een normaal deel van koken in de microgolf. Het vocht in de voeding bepaalt de hoeveelheid vocht in de oven. Meestal zorgen afgedekte voedingsmiddelen voor minder vocht dan niet afgedekte voedingsmiddelen.
DO2325CG THÉORIE DE FONCTIONNEMENT DES FOURS À MICRO-ONDES 1. Les micro-ondes sont des sortes d’ondes électromagnétiques à haute fréquence, communément réparties dans la nature. Mais sous leur forme existante, les microondes se dispersent, de telle sorte qu’elles ne peuvent être rassemblées en vue de produire de la chaleur.
DO2325CG résistant à la chaleur oui non non Grille du gril non oui oui Film plastique oui non non Ne l’utilisez pas pour cuire de la viande, car la surchauffe pourrait endommager le film. LES ÉLÉMENTS DU FOUR À MICRO-ONDES Modèle: 111102618 Voltage: 230 V, 50 Hz Puissance consommée: 1.350 W ou 1.400 W pour les micro-ondes 1.300 W pour la convection 1.000 W pour l’élément chauffant 4 Puissance micro-ondes délivrée: 800 W ou 900 W Fréquence des micro-ondes: 2.450 Mhz Capacité intérieure du four: 25 litres 1.
DO2325CG accumulations de graisse pourraient surchauffer et se mettre à fumer ou prendre feu. E. Si les matières à l’intérieur du four se mettent à fumer ou prennent feu, gardez la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez-le. F. Lorsque vous utilisez des récipients jetables en plastique, en papier ou d’autres récipients combustibles, il est nécessaire de surveiller de près le déroulement de la cuisson. 4. Afin de réduire le risque d’explosion et d’ébullition soudaine: A.
DO2325CG 17. Conservez ces recommandations. RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE L ‘ecran d’affichage Affiche l’heure, le mode de cuisson et la durée de fonctionnement restante, qui dépend du mode en cours. 1. Lorsque vous branchez l’appareil, l’affichage clignote 3 fois. Ensuite, l’écran affiche un double point clignotant pour vous demander de régler l’horloge et le processus de cuisson. 2. Réglage de l’horloge 1. Appuyez sur la touche Clock (horloge). 2.
DO2325CG 7. Pour annuler un programme pendant la cuisson Appuyez deux fois sur la touche Pause/Cancel. 8. Cuisson aux micro-ondes Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Power: l’écran LED affiche successivement 100P, 80P, 60P, 40P, 20P. 100P: Puissance élevée, le magnétron est énergisé pendant toute la durée de fonctionnement. 80P : Puissance moyenne à élevée, 80 % de puissance micro-ondes. 60P : Puissance moyenne, 60 % de puissance micro-ondes.
DO2325CG RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Vous pouvez sélectionner la température en fonction du programme que vous utilisez. La température peut être réglée comme suit: 80 °C, 100 °C, 120 °C, 140 °C, 160 °C, 180 °C, 200 °C et 230 °C. Pour décongeler, réglez la température sur 80 °C. Pour cuire, sélectionnez une température comprise entre 120 et 180 °C. Pour griller, la température doit être comprise entre 180 et 230 °C. Quand vous utilisez des méthodes de cuisson combinées (par ex.
DO2325CG la page suivante. Vous pouvez ajuster la durée de cuisson pendant la cuisson. TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE AC-1 Riz/Pâtes Lavez le riz et laissez-le tremper pendant 30 minutes. Placez le riz et l’eau bouillante, avec un peu de sel, dans un plat profond et large.
DO2325CG Placez la pizza sur le plateau tournant. 0,15 kg AC-8 Poisson Lavez soigneusement le poisson et écaillez-le. Fendez la peau du poisson à plusieurs endroits et utilisez un plat peu profond de 22 à 27 cm de diamètre. Saupoudrez légèrement d’un ingrédient ou l’autre. Après cuisson, laissez reposer pendant 2 minutes. 0,45 kg Remarques: 1.
DO2325CG 13. La cuisson multi-stades En vue d’obtenir les meilleurs résultats, certaines recettes demandent un menu de cuisson différent à différents stades du cycle de cuisson. Vous pouvez programmer votre four pour qu’il passe d’un menu de puissance à un autre. Exemple: vous souhaitez cuire vos aliments à une puissance de micro-ondes de 100P pendant 3 minutes et les griller ensuite pendant 9 minutes. 1. Réglez la puissance de cuisson aux micro-ondes par appuyer « power ». 2.
DO2325CG Nettoyage du plateau tournant, de l’anneau rotatif et de l’axe: Lavez à l’eau légèrement savonneuse et séchez complètement. CONSEILS DE CUISSON AUX MICRO-ONDES 1) Agencez la nourriture avec soin, en plaçant les zones les plus épaisses vers l’extérieur de l’assiette. 2) Surveillez le temps de cuisson: cuisez pendant le plus court temps de cuisson annoncé et prolongez ensuite la cuisson si nécessaire.
DO2325CG graisses ou en sucre.
DO2325CG FUNKTIONSWEISE VON MIKROWELLENGERÄTEN 1. Mikrowellen sind eine Art hochfrequente elektromagnetische Wellen, die in der Natur weit verbreitet sind. Die existierende Form von Mikrowellen ist jedoch so verstreut, dass sie nicht für Heizzwecke gebündelt werden können. Das Hauptelement des Magnetrons des Mikrowellengeräts wandelt die Energie der Elektrizität in Mikrowellen um, und auf diese Weise wird eine enorme Energie des Mikrowellenfeldes in einem geschlossenen Raum erzeugt.
DO2325CG die unten stehende Tabelle zur Orientierung verwenden. Material des Behälters Mikrowelle Grill Kombi Anmerkungen Keramik Ja Nein Nein Niemals Keramik mit Metallranddekor oder glasierte Keramik verwenden. Hitzebeständiger Kunststoff Ja Nein Nein Kann nicht für langes Kochen in der Mikrowelle verwendet werden.
DO2325CG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Folgende Vorsichtsmaßnahmen sollten bei der Nutzung von Elektrogeräten immer befolgt werden: 1. Vor Betrieb des Gerätes lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vollständig durch. 2. Überzeugen Sie sich davon, dass die Spannung in Ihrem Wohngebiet der auf dem Datenschild des Gerätes angegebenen Spannung entspricht, und dass die Wandsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist. 3. So verringern Sie das Brandrisiko im Inneren des Mikrowellengeräts: A.
DO2325CG Mikrowellenhülle aus Kunststoff an und öffnen Sie vorsichtig die Popkorn- und Mikrowellengarbeutel in die von Ihnen entgegengesetzte Richtung. 9. Um zu vermeiden, dass der Drehteller bricht: A. Lassen Sie den Drehteller vor dem Reinigen abkühlen. B. Stellen Sie kein heißes Gargut oder Geschirr auf den kalten Drehteller. C. Stellen Sie kein gefrorenes Gargut oder Geschirr auf den heißen Drehteller. 10. Vergewissern Sie sich, dass das Geschirr während des Garvorganges die Innenwände nicht berührt.
DO2325CG 4. Kindersicherungsfunktion Nutzen Sie diese Funktion, um das Bedienfeld zu sperren, wenn Sie das Gerät reinigen, oder damit Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt bedienen können. Kindersicherung einstellen 1. Drücken Sie die Pause/Cancel-Taste und halten Sie diese ca. 3 Sekunden lang gedrückt, bis auf der LED-Anzeige OFF erscheint. Kindersicherung abstellen 1. Um die Kindersicherung abzustellen, drücken Sie die Pause/Cancel-Taste und halten diese ca.
DO2325CG und Magnetron werden abwechselnd mit Strom versorgt. C2 - Wie oben, außer der Betriebszeit des Magnetrons. Mehr Magnetron-Betriebszeit. B) Grill/Kombination G - Grill, das Heizelement wird während der Betriebszeit mit Strom versorgt. G1 - Kombination von Grill und Mikrowellengarvorgang. Heizelement und Magnetron werden abwechselnd mit Strom versorgt. G2 - Kombination von Grill und Mikrowellengarvorgang.
DO2325CG Vorganges anpassen. 11. Auto Cooking (Automatisches Garen) Das Mikrowellengerät verfügt über ein einfach zu bedienendes VoreinstellungsGarmenü. Wenn auf der LED-Anzeige ein Doppelpunkt blinkt, drücken Sie die Auto Cook Taste, danach erscheint auf der LED-Anzeige hintereinander AC1 - AC2 - AC3 - ..- AC7 - AC8. Wählen Sie den gewünschten Garvorgang, stellen Sie das Gargewicht oder den Garumfang ein (für Garvorgänge AC7 und AC8 muss kein Gewicht oder Umfang eingestellt werden).
DO2325CG AC-4 Popcorn Nur eine Tüte abgepackten Mikrowellenpopkorns in die Mitte des Drehtellers legen. 3,0 – 3,5 Oz AC-5 Getränke Breite Becher verwenden. Nicht zudecken. (Vorsicht ist geboten! Das Getränk kann sehr heiß sein! Manchmal kann Flüssigkeit, die in zylindrischen Behältern erhitzt wird, beim Bewegen der Tasse herausspritzen). 250 oder 500 ml AC-6 Kartoffel Kartoffeln in ein Behältert legen mit ein bischen Wasser.
DO2325CG Durch Drücken der Clock Taste wird die vorgegebene Startzeit angezeigt. Nachdem automatische Start-Funktion aktiviert wurde: * Drücken Sie die Instant/Start Taste, falls Sie das Gerät sofort starten möchten. * Drücken Sie die Pause/Cancel Taste, falls Sie diese Funktion löschen möchten. Hinweise ffür den Gerätebetrieb: 1. Niemals das Gerät einschalten, wenn es leer ist. 2.
DO2325CG Beim Reinigen des Bedienfeldes ist Vorsicht geboten. Wischen Sie das Bedienfeld mit einem leicht ausschließlich mit Wasser befeuchtetem Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Produkte oder chemische Lösungsmittel. Vermeiden Sie die Verwendung von zu viel Wasser. Innenwände: Um die Innenflächen zu reinigen, wischen Sie diese aus hygienischen Gründen mit einem weichen Tuch und warmen Wasser ab.
DO2325CG Decken Sie das Gargut für die Ruhezeit zu, so kann das Gargut zu Ende zu garen, ohne dass es übergart wird. 8) Prüfen, ob das Gargut fertig ist Prüfen Sie nach Anzeichen dafür, dass die Gartemperatur erreicht wurde. Anzeichen dafür, dass das Essen gar ist, sind: - Das Gargut dampft überall, nicht nur an den Enden. - Oberschenkelgelenke des Geflügels sind leicht beweglich. - Schweinefleisch und Geflügel haben keine Rosaflecke.
DO2325CG OPERATION THEORY OF MICROWAVE OVEN 1. Microwave is a kind of high frequency electromagnetic wave, which is commonly distributed in nature. But the existing form of microwave is dispersed so that it cannot be collected together for heating purpose. The key component of magnetron of microwave oven will transform the energy of electricity to microwave and huge energy of microwave field is established under the closed cavity.
DO2325CG when cooking meat or chops as the oven temperature may do damage to the film KNOW YOUR MICROWAVE OVEN Model: DO2325CG Rated Voltage: 230V 50Hz Rated Power input: 1350W or 1400W for microwave 1300W for convection 1000W for heat element Rated Microwave power output: 800W or 900W Rated Microwave frequency: 2450MHz 4 Capacity of oven cavity: 25L 1. Oven door 2. Turntable 3. Housing 4. Waveguide cover (inside) 5. Control panel 6. Grill rack 7. Door interlock 3 1 5 6 2 7 Notes: 1.
DO2325CG oven off and disconnect the power supply. G. Close supervision is necessary when using disposable containers made from plastic, paper or other combustible material. 4. To reduce the risk of explosion and sudden boiling: A. Do not place sealed containers in the oven. Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers. B.
DO2325CG 2. Clock setting 1. Touch Clock button 2. Turn Time weight/Auto Defrost knob set clock 3. Touch Clock button again 4. Turn Time weight/Auto Defrost knob set minute 5. Touch Clock one more time wait for 5 seconds 3. Increase or decrease cooking time during operation by turning auto defrost time weight button if necessary. 4.
DO2325CG 4. You can change the cooking time during cooking . NOTE : 1.The max time you can set is 99 minutes and 99 seconds . 9. Convection/Combination Grill/Combination Press this button LED Display will cycle to show C - C1- C2 - G- G1- G2 A) Convection/Combination C: Convection, the convection unit will be energized during operation time. C1: Combination of convection and microwave cooking. Convection unit and magnetron is energized in an alternate way.
DO2325CG 10. Auto Defrost Directly turn the Time weight/Auto Defrost knob to select defrost cook procedure. AD1: for defrosting meat. AD2: for defrosting poultry. AD3: for defrosting seafood. Press the “instant/start” button to confirm. Use the “auto defrost/time weight” button to select the weight. For defrosting meat, the weight range from 0.1 Kg to 2.0 Kg. For defrosting poultry, the weight range from 0.2 to 3.0 Kg. For defrosting seafood, the weight range from 0.1 to 0.9 Kg.
DO2325CG AC4 Popcorn Place only one bag of prepacked microwave popcorn on the centre of the turntable. 0.085 – 0.1 kg AC5 Beverage Use a big mouth mug. Do not cover. (be careful, the beverage will be very hot. Sometimes liquids heated in cylinder containers will splash out when the cup is moved.) 250 –500 ml AC6 Potato Pierce each potato and place them in a microwave-safe bowl with some water. 0.45 – 0.65 kg AC7 Pizza This function is for reheating the chilled pizza. Place pizza on turntable. 0.
DO2325CG 13. Multi stage cooking For best results ,some recipes need different cook menu during different stage of cook cycle. You can program your oven to switch from one power menu to another. Example :you want cook food with 100p microwave power for 3 minutes then grill food for 9 minutes . Select de desired microwave power (100p) by pressing the “power” button. Set the cooking time by turning the “time weight/auto defrost” button.
DO2325CG Turntable/ Rotating ring/Rotating axis Wash with mild soapy water and dry thoroughly. MICROWAVE COOKING TIPS 1) Arrange food carefully, place thickest areas toward outside of dish. 2) Watch cooking time, cook for the shortest amount of time indicated and add more time as needed. 3) Cover foods before cooking check recipe for suggestions: paper towels, microwave plastic wrap or a lid. Covers prevent spattering and help foods to cook evenly. (Helps keep oven clean).
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.