HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET KOFFIEZET MET TIMER CAFETIERE AVEC MINUTEUR KAFFEEMASCHINE MIT TIMER COFFEE MAKER WITH TIMER DO-413KT PRODUCT OF
DO-413KT GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
DO-413KT Type nr. Apparaat N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance DO-413KT Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse ........................................................................................................................................... Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ..............................................
DO-413KT RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
DO-413KT VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees aandachtig volgende veiligheidstips voordat u dit elektrisch toestel gaat gebruiken. Zo verkleint u het risico op brand, elektrische schokken of verwondingen. Lees alle instructies. Raak nooit het warme oppervlak aan. Dompel het toestel, het snoer of de stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen. Wees uiterst voorzichtig wanneer het toestel gebruikt wordt door of in de buurt van kinderen.
DO-413KT HET SNOER Het toestel is voorzien van een kort snoer om te vermijden dat u erover zou struikelen of erin verstrikt zou raken. Wees uiterst voorzichtig wanner u een verlengsnoer gebruikt. Wanneer u een verlengsnoer wenst te gebruiken, moet u het volgende in acht nemen : De vermelde sterkte van het verlengsnoer moet minstens even hoog zijn als die van het toestel.
DO-413KT Om het juiste uur in te stellen, drukt u op de toets “HOUR” om de uren in te stellen, nadien op de toets “MIN” om de minuten juist te zetten. Op de display verschijnt ook de vermelding “AM” of “PM” om de voormiddag of namiddag aan te geven. PROGRAMMATIE INSTELLEN: Vul het toestel eerst met water en koffie. Houd de knop “PROGRAM”ingedrukt tot op de display “program” begint te knipperen.
DO-413KT CONSEIL DE SECURITE Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, lisez attentivement ces conseils de sécurité, afin d’éviter tout risque d’incendie, de décharges électriques et de blessures. Lisez toutes les instructions. Ne touchez jamais les surfaces chaudes. L’appareil, le cordon ou la fiche ne peuvent jamais être plongés dans l’eau ou d’autres liquides. Soyez attentif quand l’appareil est utilisé par ou en présence d’enfants.
DO-413KT LE CORDON : QUELQUES PARTICULARITES La cafetière est pourvue d’un cordon court pour éviter que vous ne tombiez. Soyez très prudent en utilisant une rallonge. Les rallonges que vous utilisez doivent répondre aux conditions suivantes : Le voltage de la rallonge doit être égal ou supérieur à celui de l’appareil. Veillez à ce que la rallonge ne dépasse pas votre plan de travail, des enfant pourraient tirer dessus ou vous pourriez tomber.
DO-413KT l’indication “AM” ou “PM”, pour préciser s’il s’agit de l’avant-midi ou de l’aprèsmidi. RÉGLAGE DE LA PROGRAMMATION: Commencez par remplir l’appareil d’eau et de café. Maintenez le bouton “PROGRAM” enfoncé jusqu’à ce que l’indication “program” se mette à clignoter à l’écran. Pour régler l’heure à laquelle vous voulez que votre machine à café se mette en marche, appuyez d’abord sur la touche “HOUR”, puis sur la touche “MIN”.
DO-413KT SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. So verringern Sie das Feuer-, Elektroschock- und Verletzungsrisiko. Lesen Sie alle Anweisungen. Berühren Sie nie die warme Oberfläche. Tauchen Sie das Gerät, die Schnur oder den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn das Gerät von bzw. in der Nähe von Kindern benutzt wird.
DO-413KT Füllen Sie nie Wasser nach, wenn der Ein/Aus-Schalter noch auf „1“ steht. Schalten Sie den Schalter erst auf „0“ und lassen Sie das Gerät abkühlen. Stellen Sie die Kanne nie auf eine heiße Fläche oder in einen heißen Ofen. Berühren Sie die Schnur und die heißen Geräteteile nicht, wenn das Gerät in Betrieb ist. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Scheuerschwamm bzw. mit Scheuermittel. DIE SCHNUR Das Gerät ist mit einer kurzen Schnur ausgestattet, um Behinderung zu vermeiden.
DO-413KT KAFFEEBEREITUNG MIT PROGRAMMIERUNG Mit dem Timer können Sie die Kaffeemaschine zu einer vorprogrammierten Uhrzeit einschalten. EINSTELLEN DER UHRZEIT: Stecken Sie den Stecker in die Steckdose: im Display erscheint “12.00”. Zum Einstellen der richtigen Uhrzeit drücken Sie die Taste “HOUR” um die Stunden einzustellen und anschließend auf die Taste “MIN” um die Minuten einzustellen. Im Display erscheint auch die Angabe “AM” oder “PM” für Nachmittag oder Vormittag.
DO-413KT Wasserversorger. Entkalken Sie das Gerät, in dem Sie zweimal Essig statt Wasser durchlaufen lassen. Nachdem Entkalken lassen Sie noch zweimal klares Wasser durchlaufen, um Kalkrückstände zu entfernen. Waschen Sie die Kanne, den Deckel und die Filterhalterung ab.
DO-413KT SAFETY INSTRUCTIONS Read the following safety tips carefully before using this electrical appliance. This way you’ll reduce the risk of fire, electrocution or injuries. Read all the instructions. Never touch the hot surfaces. Never immerse the appliance, the plug or the electrical cord in water or any other liquid. Be very carefull when the appliance is used near or by children. Remove the plug from the socket when the appliance is not in use or when you want to clean it.
DO-413KT - The indicated power of the extenion cord needs to be at least the same as the appliance. - Make sure the extention cord is not draped over the table or counter top, children could pull it or you could trip over it. INSTRUCTIONS FOR USE First use : Let clean water run through the coffee maker twice. Take the carafe. Open the lid of the water tank. Fill the carafe with the necessary amount of water en pour it into the water tank. Never use warm water. Place a paper filter in the filter holder.
DO-413KT PROGRAMMING Fill the appliance with water and coffee. Press the “PROGRAM” button, until the word “program” start flashing on the display. Set the hour and minutes. After setting the desired hour, it will flash for a few more seconds, before returning to the current time. The programmed time is now set. Press the “AUTO” button, the indicator light will light up and on the display the word “auto” is shown. The coffee maker is now programmed and will start automatically.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.