HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ KERAMISCHE VERWARMING CHAUFFAGE CERAMIQUE KERAMISCHE HEIZUNG CERAMIC HEATER KERAMICKÉ TOPENÍ DO7338H PRODUCT OF
DO7338H GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
www.domo-elektro.be DO7338H If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device together with your receipt to the shop where you purchased it. CONDICIONES DE GARANTÍA Este aparato tiene un término de garantía de 2 años, desde la fecha de la compra. Durante el período de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en cuanto a defectos debidos a errores de material o de fabricación.
DO7338H Type nr. apparaat N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model DO7338H-black DO7338H-grey Naam Nom .................................................................................................................................. Name Nombre Jméno Adres Adresse ............................................................................................................................. Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat .....
www.domo-elektro.be DO7338H Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.
DO7338H RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
www.domo-elektro.be DO7338H RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
DO7338H WEBSHOP NL Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-elektro.be De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht. F Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*: http://webshop.domo-elektro.
www.domo-elektro.be DO7338H Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
DO7338H VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
www.domo-elektro.be DO7338H Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af. • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis. • Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen.
DO7338H • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. • Gebruik het toestel niet buiten. • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. • Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, effen oppervlak. • Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik.
www.domo-elektro.be • • • • • • • • • • DO7338H luchtuitlaatopeningen. Dit kan elektrische schokken, brand of beschadiging van het toestel als gevolg hebben. Blokkeer nooit de luchtinlaat of luchtuitlaat, dit om brand te voorkomen. Zorg ervoor dat het snoer niet bedekt wordt, plaats geen objecten op het snoer, zorg ervoor dat er niet gestruikeld kan worden over het snoer. Vermijd contact met het warme toestel en zorg ervoor dat het elektrisch snoer niet te dicht bij het warme toestel ligt.
DO7338H • • • • • • te knippen nadat je het uit het stopcontact verwijderd hebt. Wij raden je ook aan om de onderdelen onschadelijk te maken die gevaarlijk kunnen zijn voor kinderen. Installatie van het toestel moet gebeuren volgens de aanwijzingen van de fabrikant. Een verkeerde installatie kan leiden tot ongelukken met mensen, dieren of schade aan dingen. De fabrikant kan hiervoor niet verantwoordelijk gesteld worden.
www.domo-elektro.be DO7338H • OPGELET : sommige onderdelen van dit toestel kunnen erg heet worden en brandwonden veroorzaken. Uiterste waakzaamheid is noodzakelijk wanneer er kinderen of kwetsbare personen in de buurt zijn.
DO7338H functie-instellingen stroomindicatie lampje temperatuurindicatie hoge kracht ‘II’ (2000W) lage kracht ‘I’ (1300W) uit ‘0’ ventilator WERKINGSINSTRUCTIES • Plaats het toestel op een vlakke ondergrond. • Stop de stekker in het stopcontact. • Het toestel is uitgerust met 2 draaiknoppen: een functiedraaiknop (zilver) en een temperatuurcontroleknop (oranje). • Met de functiedraaiknop kies je tussen ventilator, uit ‘0’, lage wattage ‘I’ of hoge wattage ‘II’.
www.domo-elektro.be DO7338H OPMERKING Het toestel is uitgerust met een thermische veiligheid. Indien het toestel volledig oververhit is, zal het automatisch uitgeschakeld worden. Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het toestel een 10-tal minuten afkoelen alvorens het opnieuw te gebruiken. REINIGING Zorg ervoor dat het toestel in stand ‘0’ staat en de stekker uit het stopcontact getrokken is. Reinig de oppervlakte van het toestel met een vochtige (maar niet-druppende) doek.
DO7338H PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
www.domo-elektro.be DO7338H L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
DO7338H • • • • • • • • • • • surveillance. Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné. Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique.
www.domo-elektro.be DO7338H • L’appareil s’échauffe en cours de fonctionnement. Déplacez toujours l’appareil par la poignée. • N’utilisez pas l’appareil les pieds nus. • Ne mettez ni vos doigts ni des objets dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air. Ceci pourrait provoquer des chocs électriques, un incendie ou des dégâts à l’appareil. • Ne bloquez jamais l’entrée ou la sortie d’air, afin d’éviter tout incendie.
DO7338H • • • • • • • vous-même. Consultez un électricien ou le service après vente du fabricant, pour être certain d’utiliser des rechanges d’origine. Si vous décidez de ne plus jamais utiliser l’appareil, nous vous conseillons de sectionner le cordon électrique après avoir débranché l’appareil. Nous vous conseillons également de rendre inoffensifs les composants qui pourraient être dangereux pour les enfants. L’installation de l’appareil doit se faire suivant les indications du fabricant.
www.domo-elektro.be DO7338H l’appareil en toute sécurité et à condition qu’ils comprennent les dangers de cet appareil. Les enfants de 3 à 8 ans ne peuvent pas brancher l’appareil, ni le régler ou le nettoyer. • ATTENTION : certains éléments de cet appareil peuvent devenir très chauds et occasionner des brûlures. Une très grande vigilance est de mise lorsque des enfants ou des personnes vulnérables se trouvent à proximité de l’appareil.
DO7338H panneau de commande Bouton de sélection du mode Bouton de contrôle de température réglages du mode témoin d’indication de courant indication de température haute puissance ‘II’ (2000W) basse puissance ‘I’ (1300W) arrêt ‘0’ ventilateur 24
www.domo-elektro.be DO7338H instructions de fonctionnement • Posez l’appareil sur une surface plane. • Branchez l’appareil. • L’appareil comporte 2 boutons : un bouton de sélection du mode (argenté) et un bouton de contrôle de température (orange) • Le bouton de sélection du mode permet de choisir entre : ventilateur, arrêt ‘0’, basse puissance ‘I’ ou haute puissance ‘II’. Lorsque vous sélectionnez un mode, le témoin LED rouge d’indication de courant s’allume.
DO7338H SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
www.domo-elektro.be DO7338H Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken. • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. • Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. • Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Tisch oder die Anrichte hängen, oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
DO7338H • • • • • • • • • • • • nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose. Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist.
www.domo-elektro.be • • • • • • • • • • • DO7338H berühren. Das Gerät wird bei der Benutzung heiß. Stets den Handgriff benutzen, um den Standort des Geräts zu ändern. Das Gerät nicht mit bloßen Füßen benutzen. Keine Finger oder Gegenstände in Lüftungsoder Luftaustrittsöffnungen stecken. Dies kann Stromschläge, Brand oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Nie die Lufteinlass- oder -auslassöffnung abdecken, damit Brände verhindert werden.
DO7338H • • • • • • • oder die Taste für die Heizung auf „0“ gestellt wird. Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät beschädigt ist. Vor allem nie selbst versuchen, das Gerät zu reparieren. Sich an einen Elektriker oder den Kundendienst des Herstellers wenden, um sicher zu sein, dass Originalteile verwendet werden.
www.domo-elektro.be DO7338H werden. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter der Bedingung allein an- und ausschalten, wenn es ordnungsgemäß aufgestellt wurde und sie eine ordnungsgemäße Anleitung erhalten haben, wie das Gerät sicher verwendet wird und unter der Bedingung, dass sie die Gefahren einschätzen können, die von diesem Gerät ausgehen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen den Stecker nicht aus dem Gerät ziehen, das Gerät nicht einstellen oder reinigen.
DO7338H bedienfeld Funktionsdrehknopf Temperaturregler Funktionseinstellungen Stromanzeige Temperaturanzeige Hohe Leistung ‘II’ (2000W) Niedrige Leistung ‘I’ (1300W) Aus ‘0’ Lüfter 32
www.domo-elektro.be DO7338H ARBEITSANWEISUNGEN • Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen. • Den Netzstecker in die Steckdose stecken. • Das Gerät ist mit 2 Drehknöpfen versehen: ein Funktionsdrehknopf (Silber) und ein Temperaturregler (Orange). • Mit dem Funktionsdrehknopf wird zwischen Lüfter, aus „0“, niedrige Leistung „I“ oder hohe Leistung „II“ gewählt. Wenn dieser Knopf eingeschaltet wird, leuchtet ebenfalls die rote LED-Leuchte der Stromanzeige auf.
DO7338H SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and know the dangers that can occur by using this appliance. Children cannot be allowed to play with the appliance.
www.domo-elektro.be DO7338H The appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home. • Do not let the cord hang on a hot surface or on the edge of a table or counter top. • Never use the appliance when the cord or plug is damaged, after malfunction or when the appliance itself is damaged.
DO7338H • • • • • • • • • • • • • • electrical stove or in a place where it may come into contact with a warm appliance. Do not use the appliance outdoors. Only use the appliance for its intended use. Always use the appliance on a steady, dry and level surface. Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual.
www.domo-elektro.be DO7338H • Make sure the cord is not covered, do not place any objects on the cord and make sure nobody can trip over the cord. • Avoid any contact with the heated device and make sure the electrical cord is not too close to the heated device. • Keep flammable materials such as pillows, clothing, curtains, etc..away from the device. • Do not use any extension cords in the bathroom or shower rooms, unless with extreme caution. • Do not expose the device to rain, sunshine, etc...
DO7338H • • • • • • with people, animals or damage other devices. The manufacturer cannot be held responsible for any damages if wrongful installment is the cause. Do not leave the device turned on and remove the plug when you are not in the vicinity of the device. Do not place the device against a power socket. 1. WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature.
www.domo-elektro.
DO7338H control panel Settings power light indicator thermostat indicator high power ‘II’ (2000W) low power ‘I’ (1300W) off ‘0’ fan working instructions • Place the device on a level surface. • Plug in the electrical cord into a power socket. • The device has two knobs: a function knob (silver) and a thermostat knob (orange). • Use the function knob to choose a setting between fan, off ‘0’, low wattage ‘I’ or high ‘wattage’. When you turn off the knob, the red power light indicator will turn on.
www.domo-elektro.be DO7338H NOte The device is equipped with a thermic safety. In case the device is overheating, it will switch off automatically. Remove the plug from the socket and let the device cool off for about 10 minutes before using it again. CLEANING Make sure the device is in the ‘0’ setting and the plug is pulled from the power socket. Clean the surface of the device by using a moist (but not dropping) cloth. Do not immerse the device in water.
DO7338H PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros. Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegan con el aparato.
www.domo-elektro.be DO7338H El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. • No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera.
DO7338H • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. • No utilice el aparato en el exterior. • Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. • Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. • Utilice el aparato sólo para uso doméstico.
www.domo-elektro.be DO7338H • No utilice el aparato con los pies descalzos. • No introduzca los dedos ni ningún objeto en las aberturas de ventilación o de aire. Esto puede dañar el dispositivo, o causar incendios o descargas eléctricas. • Nunca bloquee la entrada o la salida de aire, para prevenir incendios. • Asegúrese de que el cable no esté cubierto, no coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación, y asegúrese de que no se pueda tropezar con el cable.
DO7338H • • • • • • • cortar el cable eléctrico después de quitarlo de la toma de corriente. También sugerimos inutilizar las piezas que puedan ser peligrosas para los niños. La instalación del aparato debe hacerse según las instrucciones del fabricante. Una instalación incorrecta puede provocar accidentes con personas, animales o cosas. El fabricante no puede aceptar responsabilidad. No deje el aparato funcionando y retire el enchufe cuando no lo necesite.
www.domo-elektro.be DO7338H estar muy calientes y ocasionar quemaduras. Es necesaria mantener una vigilancia extrema cuando hay niños o personas vulnerables cerca del aparato.
DO7338H PROGRAMACIÓN DE FUNCIONES Luz indicadora de corriente Indicador de temperatura Alta potencia ‘II’ (2000W) Baja potencia ‘I’ (1300W) Apagado ‘0’ Ventilador Instrucciones de funcionamiento • Coloque el aparato sobre una superficie plana. • Inserte el enchufe en la toma de corriente. • El aparato está equipado con 2 botones giratorios: un botón de funciones (plateado) y un botón de control de temperatura (naranja).
www.domo-elektro.be DO7338H botón en posición ‘I’ para que el aparato gire automáticamente, y haya mejor propagación del aire. Para detener el aparato con el giro automático, ponga el botón de nuevo en posición ‘0’. nota El aparato está equipado con un fusible térmico. Si el aparato se sobrecalienta, se desconectará automáticamente. Quite el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe unos 10 minutos antes de volver a utilizarlo.
DO7338H DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Obsluhu je nutno řádně proškolit, seznámit ji s možnými riziky nebo nechat pracovat pod dozorem.
www.domo-elektro.be DO7338H • Pozorně si přečtěte všechny následující instrukce. • Před tím, než přístroj začnete používat, si zkontrolujte zda napětí na štítku přístroje odpovídá napětí Vaší elektrické sítě. • Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel do styku s horkými plochami. • Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozeným kabelem, nebo zástrčkou. Pokud je kabel poškozený, měli byste jej nechat vyměnit pouze v odborném servisu, nebo kvalifikovanou osobou.
DO7338H • Nepokoušejte se přístroj opravovat sami, ani vyměňovat jeho části. Opravy přenechejte vždy odbornému servisu. • Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, nesmíte nikdy potápět kabel, síťovou zástrčku nebo samotný přístroj do vody nebo jiných tekutin. Pokud k tomu dojde a přístroj Vám spadne do vody, nebo jiné tekutiny, okamžitě jej odpojte od elektrické sítě a nechte jej zkontrolovat odborným servisem. • Dávejte pozor, aby se děti nedotýkali přívodního kabelu, nebo přístroje.
www.domo-elektro.be • • • • • • • • • • DO7338H nepřišel ani přívodní elektrický kabel. Nenechávejte v blízkosti přístroje hořlavé předměty jako jsou polštáře, oblečení, záclony apod. V koupelnách, nebo sprchách nesmíte používat prodlužovací kabel, pouze s velikou opatrností. Nevystavujte přístroj dešti, ani přímému slunečnímu světlu, apod. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany, sprchy, nebo bazénu, či jiných nádob s vodou.
DO7338H POPIS PŘÍSTROJE vypínač pro zapnutí / vypnutí oscilace (75°) Ovládací kolečko Ovladač termostatu POPIS OVLÁDACÍHO PANELU Ovládací kolečko Ovladač termostatu 54
www.domo-elektro.be DO7338H NASTAVENÍ NA OVLÁDACÍM PANELU kontrolka zapnutí Vysoký výkon ‘II’ (2000W) stupnice termostatu Nízký výkon ‘I’ (1300W) vypnuto ‘0’ pouze ventilátor POUŽITÍ PŘÍSTROJE • Postavte přístroj na rovnou stabilní plochu. • Zapojte přístroj do elektrické zásuvky. • Přístroj má dvě ovládací kolečka: kolečko pro nastavení funkce (stříbrné) a kolečko pro nastavení termostatu (oranžové).
DO7338H POZNÁMKA Přístroj je vybavený tepelnou pojistkou. V případě, že dojde k přehřátí přístroje, dojde k jeho vypnutí. V takovém případě odpojte přístroj od elektrické sítě a nechte jej alespoň 10 minut vychladnout. Pak můžete přístroj používat znovu. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před čištěním vždy přístroj nejdříve vypněte odpojte od elektrické sítě a počkejte až přístroj vychladne.
www.domo-elektro.
Webshop Stofzakken op? Antikalkcassette nodig? Plus un seul sac à poussières? Besoin d’une cassette anticalcaire? Keine Staubsaugerbeutel mehr? Neue AntikalkKassette fällig? Out of dust bags? Need an antiscale cartridge? Bestel onze accessoires en onderdelen nu ook in de Commandez dès à présent nos pièces et accessoires sur le Bestellen Sie Zubehör und Ersatzteile jetzt auch im You can now also order our accessories and parts in the Domo Webshop Webshop Domo DomoWebshop Domo Webshop Surf naar: